background image

5

MONTAGE

AVERTISSEMENT

Assembler adéquatement 

le support de la scie à ta-

ble avant de monter l’outil. L’assemblage adéquat 

est important afin de garantir la stabilité du sup

-

port. Les pieds doivent convenir aux indicateurs 

avec les numéros correspondants visibles sur le 

support.

Assemblage du support

Long 

boulon, pièce 

d’écartement 

et écrou

 

1

1

1

1

2

2

3

3

Indicateurs

Court

boulon et écrou

Pied réglable 

et écrou

Barre transversale

1. Retirez l’emballage et les glissières tous complets. 

2. 

Insérez les pieds dans le cadre selon les con-

signes indiquées sur les étiquettes.  L'assemblage 

mal assorti des pieds/du cadre pourra entraîner 

l’instabilité du cadre.

3. 

Insérez un petit boulon dans l'assemblage des 

pieds/du cadre et après, enfilez l’écrou. Utilisez 

une clé hexagonale de 6 mm et une clé à molette 

(ou plate de 17 mm) pour le serrer fermement.

4. 

Insérez les pieds du cadre étroit à travers de 

l’orifice qui se trouve entre la barre transversale et 

la partie supérieure du cadre large. Pour terminer 

cette étape et aligner les trous de boulon, vous 

devrez basculer le cadre étroit un côté à l’autre 

pour faire passer la barre transversale à travers 

de l’orifice sur le cadre large. Si vous avez besoin 

d’aide à propos de l'assemblage, veuillez consulter 

la page de renseignements sur le produit dans le 

site d’Internet www.milwaukeetool.com. 

5. 

Mettez l’assemblage sur le côté et alignez les 

trous de boulon en mettant l’entretoise en plas-

tique entre les sections du cadre, comme indiqué 

dans l'image. 

6. 

Insérez le boulon long dans le cadre large, 

l’entretoise et le cadre étroit et après, fixez l’écrou. 

Utilisez une clé hexagonale de 6 mm et une clé 

à  molette  (ou  plate  de  17  mm)  pour  le  serrer 

fermement.

7. Visser l’écrou dans le pied réglable (il pourra bien 

être assemblé en usine).

8. Vissez-le dans le pied réglable du support jusqu’à 

ce  que  le  support  soit  nivelé.  Faites  tourner  le 

boulon en arrière jusqu’à ce moment où il entre 

en contact avec le cadre, en verrouillant le pied 

réglable en place.

Installation de la scie à table

1

2

3

Supports 

arrière

Loquet

Languette

1. Attacher l’arrière de la scie sur les supports arrière.

2. Baisser le front de la scie sur le cadre.

3. Maintenir le loquet sur la languette frontale de la scie.

AVERTISSEMENT

Avant de l’utiliser chaque 

fois,  niveler  adéquate

-

ment le support de la scie à table. Si le support 

de la scie à table peut se déplacer ou se bal

-

ancer, il sera impossible de contrôler d’une façon 

sécuritaire la scie à table ou la pièce.

Nivellement

1. Desserrer l’écrou de verrouillage.

2. Visser ou dévisser le pied afin de niveler le support.

3. Serrer l’écrou de blocage jusqu’à ce qu’il soit au ras 

du support.

SERVICE - CANADA

Milwaukee Tool (Canada) Ltd 

1.800.268.4015

Monday-Friday, 7:00 AM - 4:30 PM CST

www.milwaukeetool.ca

GARANTIE  LIMITÉE  -                        

AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA

Chaque outil électrique* MILWAUKEE (voir exceptions ci-dessous) 

est  garanti  à  l’acheteur  d’origine  uniquement  pour  être  exempt  de 

vices  de  matériaux  et  de  fabrication.    Sous  réserve  de  certaines 

exceptions, MILWAUKEE réparera ou remplacera toute pièce d’un 

outil électrique qui, après examen par MILWAUKEE, s’est avérée être 

affectée d’un vice de matériau ou de fabrication et ce pendant une 

période de cinq (5) ans** à compter de la date d’achat, sauf indication 

contraire.  Le retour de l’outil électrique, à un centre de réparations en 

usine MILWAUKEE ou à un centre d’entretien agréé MILWAUKEE, 

est requis en port prépayé et assuré.  Une copie de la preuve d’achat 

doit être présentée avec le produit retourné.  Cette garantie ne couvre 

pas les dommages que MILWAUKEE détermine être causés par des 

réparations ou des tentatives de réparation par quiconque autre que le 

personnel agréé par MILWAUKEE, ou par des utilisations incorrectes, 

des altérations, des utilisations abusives, une usure normale, une 

carence d’entretien ou des accidents

Summary of Contents for 48-08-0561

Page 1: ...UAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessures l utilisateur...

Page 2: ...ers should be kept at a safe distance from the work area to avoid distracting the operator To reduce the risk of injury always wear eye pro tection Fingers can be pinched between the legs of the table...

Page 3: ...Hand Chain M12 Heated Gear Reconditioned Product and Test Measurement Products There are separate and distinct warranties available for these products The warranty period for Job Site Radios M12 Power...

Page 4: ...placement continu de la scie table sur le support peut provoquer une perte de contr le Mettre le support de la scie table sur une surface solide plate et nivel e Si le support de la scie table peut s...

Page 5: ...du support jusqu ce que le support soit nivel Faites tourner le boulon en arri re jusqu ce moment o il entre en contact avec le cadre en verrouillant le pied r glable en place Installation de la scie...

Page 6: ...de chantier le port d alimentation M12 la source lectrique M18 le ventilateur de chantier et les chariots de travail industriels Trade Titan est d une du r e d un 1 an compter de la date d achat La p...

Page 7: ...te las patas en el marco siguiendo las indi caciones de las etiquetas El ensamblado de las patas que no combine con el marco provocar que el marco se tambalee 3 Inserte un peque o perno por el ensambl...

Page 8: ...ITOS ES UNA CONDICI N DEL CONTRATO PARALACOMPRADE TODO PRODUCTO DE MILWAU KEE SI USTED NO ACEPTA ESTA CONDICI N NO DEBE COM PRAR EL PRODUCTO MILWAUKEE NO SER RESPONSABLE EN NING N CASO DE DA OS INCIDE...

Reviews: