Milwaukee 2680-059 Operator'S Manual Download Page 20

20

SPECIFICATIONS

Cat. No. ................................................... 2680-059

Volts .............................................................. 18 DC

Battery Type .................................................M18™

Charger Type ................................................M18™ 

RPM ............................................................. 10,000

Spindle Thread Size .................................... 5/8"-11

Max Capacity .......... 115 mm (4-1/2") x 6 mm (1/4")

ASSEMBLY

WARNING

Recharge only with the charger 

specified for the battery. For spe

-

cific charging instructions, read the operator’s 

manual supplied with your charger and battery.

Removing/Inserting the Battery

To 

remove

 the battery, push in the release buttons 

and pull the battery pack away from the tool.

WARNING

Always remove battery pack before 

changing or removing accessories. 

To 

insert

 the battery, slide the pack into the body 

of the tool. Make sure it latches securely into place.

WARNING

To reduce the risk of injury when 

grinding, always use properly in-

stalled guards.

Removing/Installing/Adjusting the Guard

This tool is shipped with a guard. A guard must be 

used when using the tool as a grinder. The guard may 

be removed when using tool as a sander.

1. To 

remove

 the guard, remove the battery pack 

and remove any accessories from spindle.

2. Press in the guard lock lever and rotate the guard 

to line up the tabs on the grinder with the slots in 

the guard. 

3. Press in the lock lever and lift the guard straight 

up and away from the tool.

Tab 

slots

Detent 

slots

4. To

 install

 the guard, remove the battery pack  and 

remove any accessories from the spindle.

5. Line up the tabs on the grinder with the slots in 

the guard.

6. Press in the guard lock lever and press the guard 

onto the tool.

7. To 

adjust 

the guard, press in the guard lock lever 

and rotate the guard to one of five detent slots. 

WARNING! 

Always adjust the guard to provide the 

operator with maximum protection while operating.

Safety Warnings Specific for Wire Brushing Op

-

erations:

 

Be aware that wire bristles are thrown by the  

brush even during ordinary operation. Do not  

overstress the wires by applying excessive load 

to the brush.

 The wire bristles can easily penetrate 

light clothing and/or skin.

 

If the use of a guard is recommended for wire   

brushing, do not allow any interference of the  

wire wheel or brush with the guard. 

Wire wheel  or 

brush may expand in diameter due to work load and 

centrifugal forces.

Additional Safety Warnings:

 

Maintain labels and nameplates. 

These carry im-

portant information. If unreadable or missing, contact 

a MILWAUKEE service facility for a free replacement.

• 

WARNING

Some dust created by power sanding, 

sawing, grinding, drilling, and other 

construction activities contains chemicals known to 

cause cancer, birth defects or other reproductive 

harm. Some examples of these chemicals are:

• lead from lead-based paint

• crystalline silica from bricks and cement and other 

masonry products, and

• arsenic and chromium from chemically-treated lumber.

  Your risk from these exposures varies, depending on 

how often you do this type of work. To reduce your 

exposure to these chemicals: work in a well ventilated 

area, and work with approved safety equipment, such 

as those dust masks that are specially designed to 

filter out microscopic particles.

SYMBOLOGY

 

  

Volts

 

 

Direct Current

 

  Rated Revolutions per Minute (RPM) 

 

 

Seal of Electrical Security

 

 

Read operator's manual

 

 

Wear hearing protection 

 

 

Wear eye protection

FUNCTIONAL DESCRIPTION

1

5

6

7
8

3

2

4

1. Side handle

2. Spindle lock

3.  Side handle sockets

4. Handle

5. Paddle switch 

6. Switch lock-off

7. Guard

8. Guard lock lever

Summary of Contents for 2680-059

Page 1: ...NDER ADVERTENCIAParareducirelriesgodelesiones elusuariodebeleeryentenderelmanual AVISO Para reduzir o risco de acidentes o usuário deve ler e entender o manual do operador WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DO OPERADOR OPERATOR S MANUAL TM ...

Page 2: ...tección para los ojos El equipo de protección tal como una máscara contra polvo calzado antidesli zante casco o protección auditiva utilizado para condi ciones adecuadas disminuirá las lesiones personales Evite el arranque accidental Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectarlo a una fuente de poder y o batería levantar o trasladar la herramienta Trasladar her...

Page 3: ...idad y las especificaciones provistas con esta herramienta eléctrica El incumplimiento de cada una de las instrucciones que se enumeran a continuación podría provocar una descarga eléctrica incendio y o lesiones graves No se recomienda la realización de operaciones como pulido con esta herramienta eléctrica Las operaciones para las que no se diseñó esta her ramienta eléctrica pueden crear un riesg...

Page 4: ...l accesorio giratorio y ocasionar pérdida de control o contragolpe No coloque una hoja de cadena para tallar madera ni una hoja de sierra dentada Estas hojas generan contragolpes frecuentes y pérdida de control Advertencias de seguridad específicas para opera ciones de rectificado y corte abrasivo Utilice únicamente los tipos de discos que se reco miendan para su herramienta eléctrica y la guarda ...

Page 5: ...icados como causantes de cáncer defectos congénitos u otros daños reproduc tivos Algunos ejemplos de estos químicos son plomo de pintura basada en plomo dióxido de silicio de los ladrillos y el cemento y otros productos de albañilería y arsénico y cromo de madera con tratamiento químico Su riesgo por estas exposiciones varía dependiendo de la frecuencia con que realice este tipo de trabajo Para re...

Page 6: ...inio Cuando esmerile piedra o concreto uti lice uno de carburo de silicio Utilice discos reforzados con algodón para metales no ferrosos Los discos reforzados Tipo 27 de 3 2 mm 1 8 o menos son ideales para operaciones de corte y de acanalado solamente Siempre maneje los abrasivos con cuidado para evitar dañarlos Antes de instalarlos revise sin no tienen grietas o cuarteaduras Si están dañados desé...

Page 7: ...todo el polvo y los desechos nspeccione las partes para ver si están dañadas Reemplácelas si es necesario Utilice únicamente herrajes de montaje MILWAUKEE diseñados para su herramienta 3 Coloque el respaldo en la flecha de forma que la superficie plana quede alejada de la caja de engranes 4 Coloque el disco abrasivo en el respaldo y asegúrelo a la flecha con la tuerca Flecha Resplado Tuerca Disco ...

Page 8: ...para remover óxidos polvos exceso de soldadura etc ADVERTENCIA Todas las personas en el área de trabajo deberán usar len tes de seguridad y ropa de protección o en su caso caretas de seguridad Se desprenderán del cepillo alambres fatigados y residuos con fuerza considerable creando el potencial de lesiones graves Nunca exceda la velocidad máxima de operación del cepillo No use cepillos dañados o q...

Page 9: ...os circulares en areas muy pequeñas Presión excesiva Por usar discos gastados o cristalizados MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de una lesión desconecte siempre la herramienta antes de darle cualquier manten imiento Nunca desarme la herramienta ni trate de hacer modificaciones en el sistema eléctrico de la misma Acuda siempre a un Centro de Ser vicio MILWAUKEE para TODAS las reparac...

Page 10: ... antes de conectar a ferramenta à fonte de alimen tação e ou pacote de baterias pegá la ou carregá la Carregar ferramentas motorizadas com o dedo na chave ou energizar as que estejam com a chave ligada pode causar acidentes Remova qualquer chave de ajuste antes de ligar a ferramenta motorizada Uma chave que for deixada presa à peça rotativa da ferramenta motorizada pode resultar em ferimentos pess...

Page 11: ...os pelo fabricante da ferramenta O fato de o acessório estar acoplado à sua ferramenta elétrica não garante operação segura A velocidade nominal do acessório deve ser pelo menos igual à velocidade máxima marcada na ferramenta elétrica Acessórios operados com velocidade maior do que a VELOCIDADE NOMINAL podem quebrar e serem lançados ao longe O diâmetro exterior e a espessura de seu acessório devem...

Page 12: ...or O protetor ajuda a proteger o operador de fragmentos de disco quebrados do contato acidental com o disco e de faíscas que podem incendiar roupas Os discos devem ser usados somente para as aplicações recomendadas Por exemplo não esmerilhe com o lado do disco de corte Discos de corte abrasivos são destinados ao esmerilhamento periférico forças laterais aplicadas a esses discos podem fazê los queb...

Page 13: ...quetes da alça lateral 4 Alça 5 Comutador de palheta 6 Trava do comutador 7 Protetor 8 Alavanca da trava do protetor ESPECIFICAÇÕES Cat No 2680 059 Volts 18 CD Tipo de bateria M18 Tipo de carregador M18 RPM 10 000 Tamanho da rosca do eixo 5 8 11 Capacidade máxima 115 mm x 6 mm MONTAGEM AVISO Recarregar só com o carregador es pecificado Ler instruções específi cas de carga no manual do usuário que ...

Page 14: ...a Acessórios NÃO devem sofrer quedas golpes ou deslocamentos Descarte acessórios que tenham sofrido queda deslocamentos golpes mudanças bruscas de temperatura ou que tenham entrado em contato com solventes ou líquidos AVISO Utilize apenas acessórios com Veloci dade Operacional Segura Máxima pelo menos igual à velocidade máxima marcada na ferramenta elétrica Essa velocidade é base ada na resistênci...

Page 15: ...mutador de palheta Verifique se a ferramenta está completamente parada antes de colocá la de lado Operação geral 1 Se você acabou de instalar um acessório ou está começando um período de trabalho teste o deixando o girar por um minuto antes aplicá lo à peça de trabalho AVISO Nunca use um disco tiver sido deixado cair Acessórios desbalancea dos ou danificados podem danificar a peça de trabalho dani...

Page 16: ...to mais curto do fio ou um tipo diferente de escova tipo de nó versus tipo de fio ondulado Usando discos de lixamento Segure a um ângulo de 5 a 15 para garantir a pressão adequada de lixamento e o controle Se o ângulo for grande isso resultará em muita pressão e pode causar desgaste excessivo ao disco e à peça de trabalho Um ângulo menor reduzirá o controle Dêpassadaslongas abrangentesdeladoaladoa...

Page 17: ...clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents Do not operate power tools in explosive atmo spheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes Keep children and bystanders away while operat ing a power tool Distractions can cause you to lose control ELECTRICAL SAFETY Power tool plugs must match the outlet Nev...

Page 18: ...cessive temperature Exposure to fire or tem perature above 265 F 130 C may cause explosion Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or tool outside the temperature range specified in the instructions Charging im properly or at temperatures outside the specified range may damage the battery and increase the risk of fire SERVICE Have your power tool serviced by a qualified...

Page 19: ...for Grinding and Abra sive Cutting Off Operations Use only wheel types that are recommended for your power tool and the specific guard designed for the selected wheel Wheels for which the power tool was not designed cannot be adequately guarded and are unsafe The grinding surface of centre depressed wheels must be mounted below the plane of the guard lip An improperly mounted wheel that projects t...

Page 20: ...RNING Always adjust the guard to provide the operator with maximum protection while operating Safety Warnings Specific for Wire Brushing Op erations Be aware that wire bristles are thrown by the brush even during ordinary operation Do not overstress the wires by applying excessive load to the brush The wire bristles can easily penetrate light clothing and or skin If the use of a guard is recommend...

Page 21: ...ximum speed marked on the power tool This speed is based on the strength of the wheel allowing for a reasonable measure of safety It is not meant to imply a best or most efficient operating speed Do not exceed the Maximum Safe Operating Speed Installing Removing Grinding Wheels Make sure the wheel does not extend beyond the bottom of the guard Threaded hub grinding wheels may require a deeper guar...

Page 22: ...urely with both hands Start the tool NOTE If the battery is inserted when the tool is ON the tool will not run Turn the tool OFF then back ON to begin work 4 Allow accessory to come to full speed before beginning work 5 Control pressure and surface contact between ac cessory and workpiece WARNING Never bang accessory onto work Too much pressure causes accessory failure or slows speed If the tool s...

Page 23: ...te area Use successively finer grits to smooth surface Finishing Metal Constantly move across the sur face Work faster on curved surfaces where contact areas are smaller and pressure is greater Flat areas may appear at the end of the stroke when pressure is too heavy Ease up on pressure at end of each stroke and when reversing strokes Troubleshooting Deep scratches and circular marks can result fr...

Page 24: ...eep handles clean dry and free of oil or grease Use only mild soap and a damp cloth to clean since certain clean ing agents and solvents are harmful to plastics and other insulated parts Some of these include gasoline turpentine lacquer thinner paint thinner chlorinated cleaning solvents ammonia and household deter gents containing ammonia Never use flammable or combustible solvents around tools R...

Reviews: