10
11
Les risques encourus par l’opérateur envers ces
expositions varient en fonction de la fréquence
de ce type de travail. Pour réduire l’exposition
à ces substances chimiques, l’opérateur doit:
travailler dans une zone bien ventilée et porter
l’équipement de sécurité approprié, tel qu’un
masque anti-poussière spécialement conçu pour
fi ltrer les particules microscopiques.
No de
Cat.
Volts
c.d.
RPM
Pivot
d’entraînement
IPM
2650-20
2651-20
2652-20
18
18
18
0-2 200
0-2 200
0-2 200
1/4" Hex
Carré de 3/8”
Carré de 1/2”
0-3 200
0-3 200
0-3 200
Spécifi cations
MONTAGE DE L'OUTIL
1. Gâchette
2. Commutateur
de
commande
3. LED
4. Mandrin de
tournevis
hexagonal
5. Porte-outils
6. Pivot d’entraînement carré de 3/8”
7. Pivot d’entraînement carré de 1/2”
DESCRIPTION FONCTIONNELLE
Pictographie
Tension Courant Direct
Impacts par minute á charge
(IPM)
Tours-minute á vide (RPM)
Underwriters Laboratories, Inc.
États-Unis et Canada
Insertion du bloc de piles dans l’outil
Insérez
le bloc de piles à partir de l'avant en le fai-
sant glisser dans le corps de l'outil. Insérez le bloc
de piles jusqu'à ce que son loquet se verrouille. Pour
retirer
le bloc de piles, enfoncez les deux loquets de
la pile et faites glisser le bloc hors de l'outil.
AVERTISSEMENT
Ne recharger la
batterie qu’avec le chargeur spécifi é. Pour les
instructions de charge spécifi ques, lire le man-
uel d’utilisation fourni avec le chargeur et les
batteries. Cet outil n’est pas compatible avec
les systèmes NiCd et de technologie V™.
AVERTISSEMENT
Retirez toujours
la batterie avant de changer ou d’enlever
les accessoires. Utilisez les accessoires
spécifi quement recommandés pour cet outil,
l’utilisation d’autres accessoires pourrait
comporter des risques.
Installation et retrait d’accessoires
Pivot d’entraînement carré
Ces clés à chocs sont conçues pour être utilisées
seulement avec des douilles pour clés à chocs
munies d’un pivot d’entraînement carré de 3/8 po)
(no de cat. 2651-20) ou 1/2 po (no de cat. 2652-20).
D’autres types de douilles pourraient éclater ou se
briser et entraîner des blessures.
1. Pour fixer une douille ou un autre acces-
soire, alignez l’accessoire avec le pivot
d’entraînement et poussez-le fermement sur
l’anneau de retenue.
2. Pour retirer l’accessoire, tirez-le directement
hors du pivot d’entraînement.
Fig. 1
AVERTISSEMENT
N’utilisez que
des douilles ou des accessoires spécifi que-
ment conçus pour les clés à chocs et les
visseuses. D’autres douilles ou accessoires
pourraient se briser ou éclater et entraîner
des blessures.
Fig. 2
Utilisation du commutateur
Le commutateur peut être réglé sur trois positions:
marche avant, marche arrière et verrouillée. En
raison d’un mécanisme de verrouillage, le commu-
tateur ne peut être réglé que lorsque la commande
MARCHE/ARRÊT n’est pas enfoncée. Toujours
laisser le moteur s’arrêter complètement avant
d’utiliser le commutateur.
Pour une rotation
en marche avant
(dans le sens
horaire), pousser le commutateur sur le côté droit
de l’outil.
Vérifi er la direction de rotation avant
utilisation.
Pour une rotation
en marche arrière
(dans le sens
anti-horaire), pousser le commutateur sur le côté
gauche de l’outil.
Vérifi er la direction de rotation
avant utilisation.
Pour
verrouiller
la détente, pousser le com-
mutateur vers la position centrale. La détente ne
fonctionne pas tant que le commutateur est sur la
MANIEMENT
AVERTISSEMENT
Pour minimiser
les risques de blessures, portez des lunettes
à coques latérales.
AVERTISSEMENT
Retirez toujours
la batterie avant de changer ou d’enlever
les accessoires. Utilisez les accessoires
spécifi quement recommandés pour cet outil,
l’utilisation d’autres accessoires pourrait
comporter des risques.
Pousser
pour la
marche
avant
Pousser
pour la
marche
arrière
Pousser en position centrale pour
Pousser en position centrale pour
verrouiller la détente
verrouiller la détente
Démarrage, arrêt et contrôle de vitesse
Ces outils peuvent être utilisés à n’importe quelle
vitesse entre 0 et le plein régime.
1. Pour mettre l’outil
en marche
, appuyez sur la
détente.
N.B. : LED allume quand la détente est tirée.
2. Pour varier la vitesse de rotation, il s’agit
simplement d’augmenter ou de diminuer
la pression sur la détente. Plus la détente
est enfoncée, plus la vitesse de rotation est
grande.
3. Pour
arrêter
l’outil, relâchez la gâchette et le
frein électrique arrête l’outil instantanément.
Mandrin de tournevis hexagonal
Cette visseuse est conçue pour être utilisée avec
des forets de perceuse et de visseuse.
1. Pour fi xer un accessoire, tirez l’anneau vers
l’extérieur et insérez la queue de l’accessoire.
Relâchez l’anneau. Il peut s’avérer nécessaire
de tirer le foret légèrement vers l’extérieur pour
engager le mécanisme de maintien.
2. Pour retirer l’accessoire, tirez l’anneau vers
l’extérieur et retirez l’accessoire. Relâchez
l’anneau.
position verrouillée centrale. Toujours verrouiller la
détente avant d’effectuer un entretien, de changer
d’accessoire, de remiser l’outil et toutes les fois
que l’outil est inutilisé.
1
2
4
5
3
6
7