background image

MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION

13135 West Lisbon Road • Brookfi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005

58-14-2700d6   

10/13 

      Printed in China

 

 

960931592-05(  )

UNITED STATES

MILWAUKEE Service

CANADA 

Service MILWAUKEE 

MILWAUKEE

 prides itself in producing a premium 

quality product that is N

OTHING

  B

UT

  H

EAVY

  D

UTY

®

Your satisfaction with our products is very impor-
tant to us! 
If you encounter any problems with the operation 
of this tool, or you would like to locate the 

factory 

Service/Sales Support Branch or 

authorized ser-

vice station

 nearest you, please call...

1.800.268.4015

Monday – Friday 7:00 – 4:30 CST

fax: 866.285.9049

Milwaukee Electric Tool (Canada) Ltd

 140 Fernstaff Court, Unit 4 

18129 111 Avenue NW

  Vaughan, ON L4K 3L8 

Edmonton, AB T5S 2P2

Additionally, we have a nationwide network of 

authorized

 Distributors ready to assist you with your 

tool and accessory needs. Call 1.800.268.4015 to 
fi nd the names and addresses of the closest re-
tailers or consult “Where to buy” on our Web site 

www.milwaukeetool.com

MILWAUKEE

 est fi er de proposer un produit de 

première qualité N

OTHING

 B

UT

 H

EAVY

 D

UTY

®

. Votre 

satisfaction est ce qui compte le plus!
En cas de problèmes d’utilisation de l’outil ou pour 
localiser le centre de service/ventes ou le 

centre 

d’entretien

 le plus proche, appelez le...

1.800.268.4015

Lundi – Vendredi 7:00 – 4:30 CST

fax: 866.285.9049

Milwaukee Electric Tool (Canada) Ltd

 140 Fernstaff Court, Unit 4 

18129 111 Avenue NW

  Vaughan, ON L4K 3L8 

Edmonton, AB T5S 2P2

Notre réseau national de distributeurs 

agréés

 se 

tient à votre disposition pour fournir l’aide tech-
nique, l’outillage et les accessoires nécessaires. 
Composez le 1.800.268.4015 pour obtenir les 
noms et adresses des revendeurs les plus proches 
ou bien consultez la section «Où acheter» sur notre 
site web à l’adresse 

www.milwaukeetool.com

CENTRO DE ATENCIÓN A CLIENTES

Av Presidente Mazarik 29 Piso 7 

11570 Chapultepec Morales 

Miguel Hidalgo, Distrito Federal, Mexico

Telefono 

52 55 4160-3547

e-mail: [email protected]

Adicionalmente, tenemos una red nacional de 
distribuidores autorizados listos para ayudarle con 
su herramienta y sus accesorios. Por favor, llame 
al 01 800 832 1949 para obtener los nombres y 
direcciones de los más cercanos a usted, o con-
sulte la sección ‘Where to buy’ (Dónde comprar) 
de nuestro sitio web en 

www.ttigroupmexico.com

MILWAUKEE

 prides itself in producing a premium 

quality product that is N

OTHING

  B

UT

  H

EAVY

  D

UTY

®

Your satisfaction with our products is very impor-
tant to us! If you encounter any problems with the 
operation of this tool, or you would like to locate the 

factory 

Service/Sales Support Branch or 

authorized 

service station

 nearest you, please call...

Additionally, we have a nationwide network of 

authorized

 Distributors ready to assist you with 

your tool and accessory needs. Check your “Yellow 
Pages” phone directory under “Tools-Electric” for 
the names & addresses of those nearest you or see 
the 'Where To Buy' section of our website.

1-800-SAWDUST

(1.800.729.3878)

Monday-Friday

7:00 AM - 6:30 PM

Central Time

or visit our website at 

www.milwaukeetool.com

For service information, use the 'Service Center 
Search' icon found in the 'Parts & Service' section. 

Contact our Corporate After Sales Service 
Technical Support about ...

•Technical Questions 
•Service/Repair Questions 
•Warranty

call: 1-800-SAWDUST

fax: 1.800.638.9582

email: [email protected]

Register your tool online at 
www.milwaukeetool.com and... 

• receive important notifi cations regarding 
 your purchase 
• ensure that your tool is protected under the 
 warranty
• become a H

EAVY

 D

UTY

 club member

MEXICO

 - Soporte de Servicio

 MILWAUKEE

Registre su herramienta en línea, en 

www.ttigroupmexico.com y...

• reciba importantes avisos sobre su compra
• asegúrese de que su herramienta esté prote-

gida por la garantía

• conviértase en integrante de Heavy Duty

Summary of Contents for 2610-20

Page 1: ... DE BLESSURES L UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L UTILISATEUR PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL OPERADOR M18 1 2 HAMMER DRILL AND DRIVER DRILL PERCEUSE À PERCUSSION ET PERCEUSE VISSEUSE DE 13 mm 1 2 M18 TALADRO DE PERCUSIÓN Y TALADRO ATORNILLADOR DE 13 mm 1 2 M18 Cat No No de cat 2610 20 2611 20 ...

Page 2: ...e term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool POWER TOOL USE AND CARE Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool t...

Page 3: ...ow the tool to come to a complete stop before changing speeds See Applications for recom mended speeds under various conditions 1 For Low speed up to 450 RPM push the speed selector to display 1 2 For High speed up to 1800 RPM push the speed selector to display 2 Selecting Hammer Drill or Drive Action MILWAUKEE Hammer Drills have three operat ing modes drilling with hammering action drilling only ...

Page 4: ...steel Use a coolant when drilling in nonfer rous metals such as copper brass or aluminum Back the material to prevent binding and distortion on breakthrough Drilling in Masonry When drilling in masonry select the hammer drill operating mode Use high speed carbide tipped bits Drilling soft masonry materials such as cinder block requires little pressure Hard materials like concrete require more pres...

Page 5: ...istrito Federal Mexico LIMITED WARRANTY USA AND CANADA LIMITED WARRANTY MEXICO CENTRAL AMERICA AND CARIBBEAN Model Date of Purchase Distributor or Store Stamp Every MILWAUKEE power tool including cordless product tool battery pack s see separate distinct CORDLESS BATTERY PACK LIMITED WARRANTY statements battery charger and Work Lights is war ranted to the original purchaser only to be free from de...

Page 6: ...ique si le commuta teur ne le met pas sous ou hors tension Tout outil électrique dont le commutateur de marche arrêt est inopérant est dangereux et doit être réparé Débrancher la fiche de la prise d alimentation et ou la batterie de l outil électrique avant d effectuer des réglages de changer d accessoires ou de ranger l outil De telles mesures de sécurité préventive réduisent le risque de mettre ...

Page 7: ...r les vitesses recommandées dans diverses conditions 1 Pour la vitesse Low Basse jusqu à 450 tr mn tirer le sélecteur de vitesse en arrière pour af ficher 1 2 Pour la vitesse High Haute jusqu à 1 800 tr mn pousser le sélecteur de vitesse en avant pour afficher 2 Pour marteler Sélection du mode percussion perçage ou vissage Les marteaux perforateurs de MILWAUKEE per mettent trois modes de fonctionn...

Page 8: ...otatoire se dégage lorsqu une mèche reste coincée dans le matériau L outil est alors projeté dans la direction opposée à la rotation de la mèche Les mèches peuvent rester coincées lorsqu elles sont mal alignées ou lorsqu elles passent au travers du matériau Les mèches à bois peuvent aussi rester coincées si elles viennent en contact avec des clous ou des noeuds Prévenez les mouvements de recul dûs...

Page 9: ...lé veuillez fournir la preuve d achat d origine au centre de réparations agréé Pour un entretien des pièces des acces soires ou d autres composants composer sans frais le 1 800 832 1949 afin d obtenir les coordonnées du centre de réparations agréé le plus près Procédure pour assurer la validité de la garantie Présenter le produit au centre de réparations agréé accompagné du bon de commande estampi...

Page 10: ...manos de usuarios no capacitados Mantenimiento de las herramientas eléctricas Revise que no haya piezas móviles que estén desalineadas o que se atasquen piezas rotas ni ninguna otra condición que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica Si se encuentran daños haga que le reparen la herramienta antes de usarla Las herrami entas mal mantenidas son la causa de muchos accidentes Man...

Page 11: ... posición central Se le debe poner el seguro al gatillo antes de quitar la batería cambiar accesorios dar mantenimiento almacenar el taladro y siempre que éste no esté siendo usado Taladrado en madera materiales compuestos y plásticos Cuando taladre en madera materiales compuestos y plásticos seleccione el modo que perfora Comience a taladrar a una velocidad lenta y au mente la velocidad gradualme...

Page 12: ...RONIC INDUSTRIES Nota Si el cordón de alimentación es dañado este debe ser remplazado por el fabricante o por un Centro de Servicio Autorizado para evitar riesgo CENTRO DE SERVICIO Y ATENCIÓN A CLIENTES Av Presidente Mazarik 29 Piso 7 11570 Chapultepec Morales Miguel Hidalgo Distrito Federal Mexico Tel 52 55 4160 3547 IMPORTADO Y COMERCIALIZADO POR TECHTRONIC INDUSTRIES MEXICO S A DE C V Av Presid...

Page 13: ...O DE ATENCIÓN A CLIENTES Av Presidente Mazarik 29 Piso 7 11570 Chapultepec Morales Miguel Hidalgo Distrito Federal Mexico Telefono 52 55 4160 3547 e mail servicio ttigroupna com Adicionalmente tenemos una red nacional de distribuidores autorizados listos para ayudarle con su herramienta y sus accesorios Por favor llame al 01 800 832 1949 para obtener los nombres y direcciones de los más cercanos a...

Reviews: