background image

8

RÈGLES DE SÉCURITÉ  

SPÉCIFIQUES POUR 

COUPE-CÂBLE

• Pour réduire le risque de blessure, porter des 

lunettes de sécurité ou des lunettes avec écrans 

latéraux. Le matériel peut se fissurer ou se briser. 

• La lame est bien aiguisée. Garder les

 

mains à l’écart des rebords tranchants 

et des pièces en mouvement. Une la-

cération  ou  une  amputation  peut  se 

produire.

• Pour réduire les risques de blessure, toujours 

déplacer  la  lame  à  la  position  complètement 

fermée avant de ranger et lorsque l'outil n'est 

pas utilisé. 

 

• 

Pour réduire les risques d’explosion, de décharge 

électrique ou de dommages matériels, ne pas 

couper de lignes électriques sous tension. Couper 

l'alimentation avant de procéder à une coupe. Ne 

jamais  couper  de  conduites  de  gaz  ou  d'eau.

• Toujours faire preuve de bons sens et procéder 

avec prudence lors de l’utilisation d’outils. 

C’est 

impossible de prévoir toutes les situations dont le 

résultat est dangereux. Ne pas utiliser cet outil si vous 

ne comprenez pas ces instructions d’opération ou si 

vous pensez que le travail dépasse votre capacité ; 

veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel 

formé pour recevoir plus d’information ou formation.

• 

Maintenir en l’état les étiquettes et les plaques 

d’identification.

Des informations importantes y 

figurent.  Si  elles  sont  illisibles  ou  manquantes, 

contacter un centre de services et d’entretien

 

MILWAUKEE pour un remplacement gratuit.

AVERTISSEMENT

Certaines  poussières  gé

-

nérées par les activités de 

ponçage, de coupe, de rectification, de perforage 

et d’autres activités de construction contiennent des 

substances considérées être la cause de malforma-

tions congénitales et de troubles de l’appareil repro-

ducteur. Parmi ces substances figurent:

• le plomb contenu dans les peintures à base de 

plomb;

• la silice cristalline des briques, du ciment et d’autres 

matériaux de maçonnerie, ainsi que

• l’arsenic et le chrome des sciages traités chimiquement.

 Les risques encourus par l’opérateur envers ces 

expositions varient en fonction de la fréquence de 

ce type de travail. Pour réduire l’exposition à ces 

substances  chimiques,  l’opérateur  doit:  travailler 

dans une zone bien ventilée et porter l’équipement de 

sécurité approprié, tel qu’un masque anti-poussière 

spécialement conçu pour filtrer les particules 

microscopiques.

SPÉCIFICATIONS

No de Cat. ................................................. 2472-20 

Volts

..............................................................

12 DC

Type de batterie 

...........................................

M12™

Type de chargeur 

 ........................................

M12™ 

Matériaux                                   Capacité maximale

  Câble en cuivre

......................................

600 MCM

  Câble en aluminium

 ...............................

750 MCM

  Câble de communication

 .... 29,4 mm (1,16") O.D.

Température ambiante de fonctionnement 

   recommandée 

...........

-18°C à 50°C (0°F à 125°F)

PICTOGRAPHIE

 

  

Volts

 

 

Courant direct

 

 

AVERTISSEMENT

Risque 

d’électrocution

 

 

AVERTISSEMENT

Garder les 

  

mains à 

 

 

l’écart des rebords tranchants et des 

 

 

pièces en mouvement. La lame est 

 

 

bien aiguisée. Une lacération ou une 

 

 

amputation peut se produire. 

 
 

  Toujours porter une protection oculaire.

 

  Lire le manuel d’utilisation

 

C

US

  UL Listing Mark pour

 

  Canada et États-unis

DESCRIPTION FONCTIONNELLE

1. Indicateur de charge 

de la batterie

2. Clé hexagonale 

  de 3/16"

3. Poignée

4. Gâchette 

5. Verrou de la 

gâchette

6. Levier de 

dégagement 

  de lame

4

6

5

1

2

7

8

9

10

7. Boulon de dégagement 

de lame

8. Lame inférieure

9. Boulon de la lame 

supérieure

10. Lame supérieure

11. Interrupteur de 

commande de vitesse

3

11

Summary of Contents for 2472-20

Page 1: ...TOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessures l uti...

Page 2: ...y or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all...

Page 3: ...roperty damage do not cut live electrical lines Turn off power before making a cut Never cut gas or water lines Always use common sense and be cautious when using tools It is not possible to anticipat...

Page 4: ...Release If the blade becomes jammed in the material all fuel gauge LEDs will blink Follow these steps in order until the jam is released 1 Move the speed control switch to 1 and attempt to complete th...

Page 5: ...exceptions MILWAUKEE will repair or replace any part on an electric power tool which after examination is determined by MILWAUKEE to be defective in material or workman ship for a period of five 5 yea...

Page 6: ...et instructions peut entra ner une lectrocution un incendie ou des blessures graves Conserver les r gles et les instructions des fins de r f rence ult rieure Le terme outil lectrique figurant dans les...

Page 7: ...risque d affecter le bon fonctionnement de l outil En cas de dommages faire r parer l outil avant de l utiliser Plusieurs accidents sont caus s par des produits mal entretenus Garder les outils bien a...

Page 8: ...ctivit s de construction contiennent des substances consid r es tre la cause de malforma tions cong nitales et de troubles de l appareil repro ducteur Parmi ces substances figurent le plomb contenu da...

Page 9: ...ssures toujours porter la protection oculaire appropri e certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 Indicateur de charge de la batterie Appuyer sur la g chette pour afficher le temps de fonctionnement res...

Page 10: ...es que ceux qui sont sp cifiquement recommand s pour cet outil peut comporter des risques Pour une liste compl te des accessoires visiter le site internet www milwaukeetool com ou contactez un distrib...

Page 11: ...ou le manuel d instructions b Si les conditions d utilisations ne sont pas habituelles c Si le produit a t modifi ou r par par une personne non autoris e par TECHTRONIC INDUSTRIES Remarque Si le cordo...

Page 12: ...s instrucciones la utilicen Las herramientas el ctricas son peligrosas en manos de usuarios sin capacitaci n D mantenimiento a las herramientas el ctricas y accesorios Verifique que no haya desalin ea...

Page 13: ...uese con un centro de servicio MILWAUKEE para obtener un reemplazo gratuito ADVERTENCIA Algunos polvos generados por el lijado el ctrico aserrado pulido taladrado y otras actividades de construcci n c...

Page 14: ...NCIA Con el fin de minimizar el riesgo de lesiones siempre utilice la protecci n de ojos adecuada indicada para cumplir con lo dispuesto en la norma ANSI Z87 1 Indicador de carga Jale el gatillo para...

Page 15: ...lista completa de accessorios visite nuestro sitio en Internet www milwaukeetool com o p ngase en contacto con un distribuidor SOPORTE DE SERVICIO MEXICO CENTRO DE ATENCION A CLIENTES Techtronic Indus...

Page 16: ...i n de Partes y servicio del sitio web de MILWAUKEE en www milwaukeetool com o llame al 1 800 SAWDUST 1 800 729 3878 para localizar su centro de servicio m s cercano para darle servicio con y sin gara...

Reviews: