background image

4

5

LIMITED WARRANTY

USA AND CANADA

Every MILWAUKEE M12 HEATED JACKET (including 
its battery holder) is warranted to the original purchaser 
only to be free from defects in material and workmanship.  
Subject to certain exceptions, MILWAUKEE will repair or 
replace any part on M12™ Heated Jacket which, after ex-
amination, is determined by MILWAUKEE to be defective 
in material or workmanship for a period of one (1) year* 
after the date of purchase.  Return of the Heated Jacket 
to a MILWAUKEE factory Service Center location, freight 
prepaid and insured, is required.  A copy of the proof of 
purchase should be included with the return product.  
This warranty does not apply to damage that MILWAU-
KEE determines to be from repairs made or attempted 
by anyone other than MILWAUKEE personnel, misuse, 
alterations, abuse, normal wear and tear, or accidents.
*This warranty does not cover a M12™ LITHIUM-ION 
Battery Pack; there is a separate and distinct warranty 
available for a battery pack.
Warranty Registration is not necessary to obtain the 
applicable warranty on a MILWAUKEE heated jacket.  
The manufacturing date of the product will be used to 
determine the warranty period if no proof of purchase 
is provided at the time warranty service is requested.
ACCEPTANCE OF THE EXCLUSIVE REPAIR AND 
REPLACEMENT REMEDIES DESCRIBED HEREIN 
IS A CONDITION OF THE CONTRACT FOR THE 
PURCHASE OF EVERY MILWAUKEE PRODUCT.  IF 
YOU DO NOT AGREE TO THIS CONDITION, YOU 
SHOULD NOT PURCHASE THE PRODUCT.  IN NO 
EVENT SHALL MILWAUKEE BE LIABLE FOR ANY 
INCIDENTAL, SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR PUNI-
TIVE DAMAGES, OR FOR ANY COSTS, ATTORNEY 
FEES, EXPENSES, LOSSES OR DELAYS ALLEGED 
TO BE AS A CONSEQUENCE OF ANY DAMAGE TO, 
FAILURE OF, OR DEFECT IN ANY PRODUCT IN-
CLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY CLAIMS FOR 
LOSS OF PROFITS.  SOME STATES DO NOT ALLOW 
THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL 
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE 
LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO 
YOU.  THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU 
OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES, WRIT-
TEN OR ORAL.  TO THE EXTENT PERMITTED BY 
LAW, MILWAUKEE DISCLAIMS ANY IMPLIED WAR-
RANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY 
IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR 
FITNESS FOR A PARTICULAR USE OR PURPOSE; 
TO THE EXTENT SUCH DISCLAIMER IS NOT PER-
MITTED BY LAW, SUCH IMPLIED WARRANTIES ARE 
LIMITED TO THE DURATION OF THE APPLICABLE 
EXPRESS WARRANTY AS DESCRIBED ABOVE.  
SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON 
HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE 
ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU, THIS 
WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, 
AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH 
VARY FROM STATE TO STATE.
This warranty applies to product sold in the U.S.A. and 
Canada only.
Please consult the ‘Service Center Search’ in the 
Parts & Service section of MILWAUKEE’s web-
site www.milwaukeetool.com or call 1.800.SAW-
DUST (1.800.729.3878) to locate your nearest 
MILWAUKEE factory Service Center location. 

If the heated vest does not start or operate properly 
with a fully charged battery pack, clean the contacts 
on the battery pack. If the heated vest still does 
not work properly, return the heated vest, charger 
and battery pack, to a 

MILWAUKEE

 service facility 

for repairs.

CARE

WARNING  

To reduce the risk of 

personal injury and damage, disconnect and 
remove battery pack and battery controller 
from battery controller pocket before wash-
ing. Never immerse your battery controller, 
battery pack, or charger in liquid or allow a 
liquid to fl ow inside them.

WARNING 

To reduce the risk of in-

jury, always unplug the charger and remove 
the battery pack and battery controller 
from the heated vest before performing any 
maintenance. Never disassemble the heated 
vest, battery pack or charger. Contact a 
MILWAUKEE
 service facility for ALL repairs.

To clean the heated vest:

1. Remove battery pack and battery holder.
2. Push the power cord completely into the battery 

holder pocket and fasten closed. 

3. Machine wash, Gentle Cycle in warm water. Do 

not use bleach. Do not dry clean. Do not wring 
or twist.

4. Tumble Dry on Low Heat. Do not iron.

ACCESSORIES

For a complete listing of accessories refer to your

 

MILWAUKEE 

Electric Tool catalog or go online 

to www.milwaukeetool.com. To obtain a catalog, 
contact your local distributor or service center.

WARNING 

Always remove battery pack 

before changing or removing accessories. 
Only use accessories specifi cally recommend-
ed for this tool. Others may be hazardous. 

RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX 

OUTILS ÉLECTRIQUES

 AVERTISSEMENT  

LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ.

  

 

Ne pas suivre l’ensemble des règles et instructions peut entraîner une électrocution, un 

incendie ou des blessures graves. 

Conserver les règles et les instructions à des fi ns 

de référence ultérieure.

SÉCURITÉ 

 

INDIVIDUELLE

SÉCURITÉ 

 

ÉLECTRIQUE

SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL

UTILISATION ET ENTRETIEN 

DE L’OUTIL ÉLECTRIQUE

RÈGLES DE SÉCURITÉ  

SPÉCIFIQUES

ENTRETIEN

UTILISATION ET ENTRETIEN 

DE LA BATTERIE

• Conservez l’aire de travail propre et bien 

éclairée

. Le désordre et le manque de lumière 

favorisent les accidents.

• Ne pas exposer la veste chauffante à la pluie ou 

à l’humidité.

 L’eau accroît le risque de décharge 

électrique.

• Ne pas malmener le cordon d’alimentation. Ne 

jamais utiliser le cordon pour transporter, tirer 
ou débrancher la veste chauffante. Tenir le cor-
don loin de la chaleur, de l’huile, des rebords 
tranchants et des pièces en mouvement. 

• Rester vigilant, se concentrer sur son travail et 

faire preuve de bon sens au moment d’utiliser 
la veste chauffante. Ne pas utiliser cet appareil 
en cas de fatigue ou sous l’infl uence de l’alcool, 
de drogues ou de médicaments. 

Un moment 

d’inattention peut se solder par une blessure grave.

• Ne pas utiliser la veste chauffante si le bouton 

« On/Off » (Marche/arrêt) ne permet pas de 
l’allumer ou de l’éteindre. 

Une unité qui ne peut 

être commandée à l’aide du bouton « On/Off » 
(Marche/arrêt) est dangereuse et doit être réparée.

• Débrancher le bloc-piles de la veste chauffante 

avant de l’entreposer.

 De telles mesures de sé-

curité préventive réduisent le risque de démarrage 
accidentel de la veste chauffante.

• Entreposer le produit hors de la portée des 

enfants et interdire à des personnes non famil-
iarisées avec ces instructions de l’utiliser. 

La 

veste chauffante est dangereuse dans les mains 
d’utilisateurs novices.

• Entretenir la veste chauffante. Repérer tout 

bris ou toute autre condition nuisible au fonc-
tionnement de la veste chauffante. En cas de 
dommages, faire réparer la veste chauffante 
avant de l’utiliser.

• Utiliser la veste chauffante conformément à 

ces instructions en tenant compte des con-
ditions de travail et de la tâche à effectuer. 

L’utilisation de ce produit pour des tâches pour 
lesquelles il n’est pas conçu peut créer une situ-
ation dangereuse.

piles peut créer un risque de blessures et d’incendie.

• Lorsque le bloc-piles n’est pas utilisé, le tenir 

éloigné des objets en métal tels que les trom-
bones, les pièces de monnaie, les clés, les 
clous, les vis ou d’autres petits objets métal-
liques qui pourraient connecter les bornes. 

Le court-circuitage des bornes du bloc-piles peut 
entraîner des brûlures ou un incendie.

• Éviter tout contact avec le liquide pouvant être 

éjecté de la batterie en cas de manutention 
abusive. En cas de contact accidentel, rincer 
abondamment avec de l’eau. 

Si le liquide entre 

en contact avec les yeux, consulter un médecin. 
L’électrolyte qui s’échappe de la pile peut causer 
des démangeaisons ou des brûlures.

• Confi er la réparation de la veste chauffante à 

un réparateur qualifi é qui utilise des pièces de 
rechange identiques aux pièces d’origine, 

ce 

qui préservera la sûreté du produit.

Lire les instructions attentivement. 
Utilisation :
• Ne pas utiliser cette veste chauffante pour un 

bébé, un enfant, une personne impotente ou 
quiconque est insensible à la chaleur, comme 
quelqu’un ayant une mauvaise circulation 
sanguine.

•Si vous souffrez d’une maladie qui vous rend 

sensible à la surchauffe, ou si vous utilisez 
un dispositif médical personnel, 

consultez le 

fabricant du dispositif et/ou votre médecin afi n 
de déterminer si l’utilisation de ce produit vous 
est appropriée.

• Ne jamais utiliser le produit si la doublure 

intérieure est mouillée.

• Il n’est pas recommandé que les éléments 

chauffants touchent la peau nue.

• Couper immédiatement l’alimentation en cas 

d’inconfort.

• Éviter de coincer les cordons.
• Si la veste chauffante fonctionne mal, cesser 

immédiatement de l’utiliser 

et communiquer 

avec un centre de service MILWAUKEE aux fi ns 
de réparation.

• Ne pas installer d’épinglette. Elles risquent 

d’endommager le câblage électrique.

Entretien :
• Débrancher le bloc-piles et le retirer, avec le 

porte piles, de leur pochette avant de laver 
la veste. Veuillez enfoncer complètement le 
cordon d’alimentation dans le porte-pille et 
refermez-le.

• Suivez les consignes d’entretien surla veste. 

Lavage en machine, tiède, doux. Sèche-linge 
basse température.

• Ne recharger qu’avec le chargeur spécifi é par 

le fabricant. 

Un chargeur qui convient à un type 

de bloc piles peut créer un risque d’incendie s’il 
est utilisé avec un autre bloc-piles.

• N’utiliser la veste chauffante qu’avec les blocs-

piles recommandés. 

L’utilisation de tout autre bloc 

Reviews: