background image

Wir bedanken uns für den Kauf des Produkts der Firma 

Milly Mally

Bitte lesen Sie die anleitung aufmerksam durch:

MONTAGEANLEITUNG

Bitte beachten Sie die Zeichnungen

 

Option 1:

 

Schließen Sie die Gabel mit dem Rahmen, Befestigen Sie die Räder und die Schraube 
anziehen. Setzen Sie die Gabel Schutz. Installieren Lenkrad.  
Installieren Sie den Sitz und die Schraube anziehen

  Option 2: 

 

Entfernen Sie die Schrauben, Muttern und der Sitzfläche. Drehen Sie das Rad und Hinter 
den Rahmen um 180 °.  Montieren Sie alle Teile zusammengebaut Fahrrad.

WARNUNG! Sitzhöhe sollte so eingestellt sein, dass das Kind könnte 

den Boden ganzen Füße zu berühren werden!

WARNhINWEISE

WARNUNG! Schutzausrüstung getragen werden. Nicht im Straßenverkehr 
verwendet werden.

1)  Das Produkt soll durch Erwachsene aufgestellt werden.

2)  Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch, dass das Fahrrad richtig und vollständig 

aufgestellt wurde, schützen Sie sämtliche Elemente des Fahrrads vor Kindern. 

3)  Helm sollte immer getragen werden während der Fahrt
4)  Fahrrad ist nicht für den Einsatz auf öffentlichen Straßen geeignet
5)  Eltern, erklären Wächter Kind, wie man das Spielzeug Fahrrad benutzen!
6)  Das Produkt ist für Kinder zwischen dem zweiten und fünften Lebensjahr sollen
7)  Das Produkt soll regelmäßig gewartet werden.
8)  Falls Sie irgendwelche Beschädigungen des Fahrrads festgestellt haben, 

gebrauchen Sie das Fahrrad nicht mehr. 

9)  Das Produkt trocken halten. Sollte das Produkt oder eine seiner Teile nass werden, 

trocknen Sie die Metallteile, um das Fahrrad vor Korrosion zu schützen. 

10)  Nie auf Treppen, Wegen, Neigungen, in der Nähe von Löchern, Schwimmbädern 

und anderen Wasserbehältern und Wasser in der jeweiliger Form benutzen.

11)  Die maximale Belastung des Fahrrads beträgt 20 kg.
12)  Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt alleine.

Благодарим за покупку продукции компании 

Milly Mally

Просьба внимательно ознакомиться с инструкцией:

ИнструкцИя по сборке

Пожалуйста, следуйте рисунки

 

Вариант 1:

 

Подключить вилку с рамой , прикрепить колеса и затяните винт. 
Положите вилку защиты. Установите рулевое колесо. 
Установить место и затяните винт

  Вариант 2: 

 

Удалите винты, гайки и место. Поверните заднюю колесо и раму на 180 °.  
Соберите все части собранный велосипед.

ВнИМАнИе! Высота сиденья должна быть отрегулирована так,  

чтобы ребенок мог коснуться земли целыми ногами!

WпредупрежденИе

ВнИМАнИе! Средства индивидуальной защиты. Не используйте в движение!

1)  Велосипед должен собираться взрослым лицом.
2)  Перед применением убедиться, что велосипед сложен правильно, хранить 

все части вдали от детей.

3)  Во время вождения, носить шлем!
4)  Игрушка не подходит для использования на дорогах общего пользования!
5)  Родителя, опекуна рассказать ребенку, как использовать игрушку велосипед!
6)  Продукт предназначен для детей от второго и пятого года жизни.
7)  Следует проводить регулярные осмотры изделия.
8)  Не применять велосипед в случае обнаружения каких-либо повреждений. 
9)  Велосипед держать в сухом месте. Если он намочится, высушить 

металлические части с целью защиты от коррозии.

10)  Не применять на лестницах, дорогах, наклонах, вблизи ям, бассейнов и воды 

в другой форме.

11)  Максимальная нагрузка велосипеда: 20 кг.
12)  Никогда не оставляйте ребенка без присмотра.

DE

RU

Summary of Contents for FLIP

Page 1: ...INSTRUKCJA OBSŁUGI OPERATIONAL MANUAL GEBRAUCHSANLEITUNG ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ NÁVOD K OBSLUZE HASZNÁLATI UTASÍTÁS INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ROWEREK running bike FLIP ...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...ostaci 11 Maksymalne obciążenie rowerka to 20kg 12 Nigdy nie pozostawiaj dziecka bez opieki Thank you for purchase of Milly Mally product Please read the instructions below carefully ASSEMBLY INSTRUCTION Please follow the drawings Option 1 Connect the fork with the frame and attach the wheels Put the fork protection Install steering wheel Install the seat and tighten the screw Option 2 Remove the ...

Page 5: ...ile um das Fahrrad vor Korrosion zu schützen 10 Nie auf Treppen Wegen Neigungen in der Nähe von Löchern Schwimmbädern und anderen Wasserbehältern und Wasser in der jeweiliger Form benutzen 11 Die maximale Belastung des Fahrrads beträgt 20 kg 12 Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt alleine Благодарим за покупку продукции компании Milly Mally Просьба внимательно ознакомиться с инструкцией Инструк...

Page 6: ...ejte dítě jezdit na kole bez dohledu Köszönjük szépen hogy a Milly Mally cég termékét vásárolta Kérjük olvassa el figyelmesen az alábbi útmutatást ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ Kérjük kövesse a rajzok 1 lehetőség Csatlakoztassa a villa a keret csatolja a kerekek és húzza meg a csavart Tegye a villa védelmére Install kormánykerék Telepítse az ülés és húzza meg a csavart 2 lehetőség Vegye ki a csavarokat ...

Page 7: ... protectie A nu se utiliza in trafic 1 Produsul va fi montat de o persoană adultă 2 Înainte de folosire se va verifica dacă produsul este montat corect nicio piesă nu va fi la îndemâna copilului 3 Utilizati intotdeauna casca 4 Bicicleta nu se va utiliza pe drumuri publice 5 Parintele sau supraveghetorul trebuie sa explice copilului cum 6 Produsul este destinat pentru copii între al doilea an şi al...

Page 8: ...Milly Mally s c Marcin Napert Paweł Soszyński Łukówiec 98 05 480 Karczew Poland 00 48 22 394 09 94 info millymally pl www millymally pl ...

Reviews: