Milly Mally BOBY Operational Manual Download Page 11

AVERTISMENTE!

1)  Produsul va fi montat de o persoană adultă.

2)  Înainte de folosire se va verifica dacă produsul este montat corect, nicio piesă nu va fi la îndemâna copilului.

3)  Produsul trebuie în mod regulat supus reviziei.

4)  Nu folositi bicicletă dacă este prezentat piese deteriorate sau lipsa.

5)  Produsul se va păstra în spaţiu uscat. Dacă este ud, se vor usca elementele metalice pentru a evita coroziunea.

6)  Nu se va folosi pe scări, drumuri, pante, în apropierea gropilor, bazinelor de înot şi de apă sub orice formă.

7)  Sarcina maximă – 20kg.

8)  Sarcina maximă a coşuleţului - 3kg.

9)  Copilul se asigură cu centurile de siguranţă

10)  Nu lăsa niciodată copilul nesupravegheat

11)  Jucării trebuie utilizat cu precauție, deoarece calificare este necesară pentru a evita cădere sau coliziune rănirea 

utilizatorului sau terților.

12)  Bicicleta nu se va utiliza pe drumuri publice.

13)  în timpul utilizării, recomandam să folositi echipamentul individual de protectie (cască, cotiere, genunchiere, manusi etc.)

14)  Nu utilizati piese de schimb, altele decât cele aprobate de către producător

15)  Bicicleta este destinata utilizarii de catre o singură persoană. Nu se utilizeaza Simultan de către mai multi copii

16)  Nu trageti bicicleta dupa caruta, masina sau alte vehicule!

17)  Nu scoateti ghidonul si nu conduceti fara sa tineti mainile pe ghidon!

INTRETINERE SI CURATARE

1)  Se recomandă verificarea regulata a bicicletei de catre un specialist. Controlati si reglati individual elementele bicicletei: 

strângeti suruburile si piulitele, lubrifiati piese în miscare.

2)  Înainte de fiecare utilizare a bicicletei, verificati că suruburile care fixeaza elementele individuale sunt bine strânse.

3)  Bicicleta se curăta cu o cârpă umedă. Nu utilizati detergenti pe bază de amoniac.

RO

IMPORTANT! 

CITIȚI CU ATENȚIE  

ȘI PĂSTRAȚI-L PENTRU O UTILIZARE 

VIITOARE!

INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ

ATENȚIE!: 

Montarea bicicletei se poate efectua numai de catre un adult. 

A. 

FRAME MONTARE ȘI FIXARE ROATĂ SPATE

1)  Ori cadru și rotiți șurubul 

(fig. A-1)

.

2)  Se instalează roţile în cadru în aşa fel, încât orificiile pentru şuruburile cadrului şi de fixare a roţilor să fie unele în dreptul 

celorlalte 

(fig. A-2)

.

3)  Se prinde cu şuruburi şi şaibe, se strâng cu şurubelniţa.

B. 

DIRECŢIA

  Instalaţii pe volan 

B-1

. Se instalează roata din faţă împingând ţeava furcii roţii din faţă în ghidon, Apoi se împinge colierul 

inferior din plastic în orificiul cadrului 

(fig. B-1)

(A)

 Strângeţi inelul de roata de montaj.

 (B)

 Instalaţi capacul inel 

(fig. B-2a)

.

C. 

SCĂUNELUL ŞI COŞUL

1)  Şurubul de fixare a scăunelului  împreună cu centurile (hamurile) de siguranţă se trec prin orificiul în cadrul principal, după 

care se fixează înşurubând de jos piuliţa din dotare 

(fig. C-1a)

.  

2)  În partea din spate se fixează coşul din plastic cu ajutorul elementelor de prindere integrate 

(fig. C-1b)

.

D. 

TETIERA ŞI DISPOZITIVUL DE ÎMPINGERE. 

1)  Se fixează tetiera de ţeava din spatele scăunelului introducând elementul în elementul de strângere din plastic aflat în ţeavă 

(fig. D-1)

.

2)  Se îmbină cele două părţi ale dispozitivului de împingere prin introducerea unei ţevi în cealaltă ţeavă 

(fig. D-2a)

. În caz de 

necesitate se folosesc şaibe în locurile indicate în figura 

D-2b

3)  Se îmbină dispozitivul de împingere cu tetiera. 
4)  Montajul tijei de direcţie. La plăcuţa montată se petrece capătul sârmei de direcţie anexat iar apoi se strânge cu cheia de 

8mm. Celălalt capăt a sârmei se trece prin orificiul plăcuţei care se află în dreptul roţii din faţă deasupra aripei, după care se 
strânge piuliţa cu cheia.

E. 

BALDAHIN ŞI SACOŞA (DOAR LA OPŢIUNEA DELUXE)

1)  Se fixează de colierul aflat pe dispozitivul de împingere în spatele tetierei, după care se imobilizează înşurubând şurubul 

metalic al colierului cu ajutorul şurubelniţei. După montare baldahinul trebuie să se prezinte ca în schiţa 

E1

.

2)  Se atârnă sacoşa în partea superioară a dispozitivului de împingere după care se asigură cu benzile de susţinere.

INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE A VEHICULULUI

1)  Blocarea pedalelor. Axul roţii din faţă (în partea dreaptă) posedă un sistem de eliberare a funcţiei de acţionare a pedalelor; 

pentru activare se trage de mânerul oval 

(fig. F1-a)

.

2)  Frâna de mână. În partea dreapta se află o pârghie care pune frână prin tragere în sus.

3)  Dispozitivul de împingere. Dispozitivul de împingere este prevăzut cu funcţia de demontare rapidă. În acest scop se apasă 

bolţul de blocare plasat pe furcă şi se trage dispozitivul de împingere din ţevi.

Summary of Contents for BOBY

Page 1: ...НСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ CZ NÁVOD K OBSLUZE SK NÁVOD K OBSLUZE HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS RO INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE BOBY BOBY DELUXE ROWEREK TRÓJKOŁOWY TRICYCLE DREIRAD ТРЕХКОЛЕСНЫЙ ВЕЛОСИПЕД TŘÍKOLKA TROJKOLKA TRICIKLI TRICICLETA 20 kg max max 20 KG 12 36 MIESIĘCY MONTHS ...

Page 2: ......

Page 3: ...A B B 1 A 1 A 2 C 1 D 1 D 2 E 1 F 1 1b 1a 2a 1a 2a 2b 2a 2b ...

Page 4: ...ów aby ją uaktywnić należy pociągnąć do siebie uchwyt o owalnym kształcie rys F1 a 2 Hamulec ręczny Po prawej stronie znajduje się dźwignia po pociągnięciu do góry uruchamia hamulec 3 Pchacz Pchacz posiada funkcję szybkiego demontażu W tym celu przycisnąć umieszczony na widelcu trzpień blokujący i wysunąć pchacz z rurek Umieść plastikowe zaślepki na widelcu pchacza OSTRZEŻENIA 1 Zabawka powinna by...

Page 5: ...ing pin Install the steering wheel in upper hole the frame Tighten mounting ring on the steering wheel A and install plastic cover B Fig B 2a C SADDLE AND BASKET 1 Placethescrewfasteningthesaddleandthesafetybeltintotheopeninginthemainframeandthenfastenthescrewwiththe suppliednut seefig C 1a 2 Install the plastic basket on the rear end of the frame using its in built mounting brackets seefig C 1b D...

Page 6: ...HSANWEISUNG DES FAHRRADS 1 Pedal Blockade Die Achse des vorderen Rades rechts verfügt über eine Funktion der Auslösung der Antriebsfunktion der Pedale Um die Funktion zu aktivieren ziehen Sie die Halterung Zeichnung F1 a 2 Handbremse Rechts befindet sich ein Hebel der die Bremse betätigt nachdem der Hebel nach oben gezogen wird 3 Rutscher Der Rutscher hat eine Funktion der schnellen Demontage Drüc...

Page 7: ...РАМА УСТАНОВКА И МОНТАЖ ЗАДНЕГО КОЛЕСА 1 Cложите раму и повернуть винт рис A 1 2 Установитеколесавраметакимобразом чтобыотверстиядлявинтовнарамеикрепленияколессовмещались рис A 2 3 Прикрепите крепления винтами с шайбой затягивая их при помощи отвертки B СИСТЕМА РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ Установить рулевое колесо рис B1 Установите переднее колесо всовывая трубку вилки переднего колеса в руль Затем нажмит...

Page 8: ... šroub objímky Namontovaná stříška by měla vypadat přesně jako na výkrese E1 2 Tašku zavěste v horní části tlačné tyči a připevněte jej pomocí pásků POUŽÍVÁNÍ TŘÍKOLKY 1 Blokacepedálu Osapředníhokola napravéstraně máblokacipedálů Potáhnětesměremksoběoválnýúchyt obrázekF1 a 2 Ruční brzda Na pravé straně je ruční brzda při brzdění zatáhněte směrem nahoru 3 Vodící tyč Vodící tyč lze rychle složit Stl...

Page 9: ...VODIACATYČ 1 Vložte opierku hlavy do rámu obrázokD 1 2 Spojte dve časti vodiacej tyče obrázokD 2a podľa potreby použite podložku obrázokD 2b 3 Vodiacu tyč spojte s opierkou hlavy 4 Montáž lanka vodiacej tyče do základne vodiacej tyče vložte lanko a zaskrutkujte kľúčom 8mm druhý koniec lanka vložte do otvoru ktorý je u predného kolesa nad blatníkom a potom doskrutkujte E STRIEŠKA ATAŠKA IBAVERZIA D...

Page 10: ...e a szorítóbilincs fém csavarját egy csavarhúzóval becsavarva A baldachimnak a felszerelése után az E1 ábra szerint kell kinéznie 2 Akassza fel a táskát a tolókar felső részére majd rögzítse a tartópántokat A GYERMEK BICIKLI HASZNÁLATI UTASÍTÁSA 1 A pedálok blokkolása Az első kerék tengelye jobb oldalról a pedálok meghajtó erejét csökkentő funkcióval rendelkezik A funkció aktiválása céljából húzza...

Page 11: ...de fixare a roţilor să fie unele în dreptul celorlalte fig A 2 3 Se prinde cu şuruburi şi şaibe se strâng cu şurubelniţa B DIRECŢIA Instalaţii pe volan B 1 Se instalează roata din faţă împingând ţeava furcii roţii din faţă în ghidon Apoi se împinge colierul inferior din plastic în orificiul cadrului fig B 1 A Strângeţi inelul de roata de montaj B Instalaţi capacul inel fig B 2a C SCĂUNELUL ŞI COŞU...

Page 12: ...PM INVESTMENT GROUP SP Z O O SP K Łukówiec 98 05 480 Karczew Poland 00 48 22 394 09 94 info pminvestment pl www pminvestment pl WWW PMINVESTMENT PL WWW MILLYMALLY PL WYPRODUKOWANO DLA ...

Reviews: