background image

© 2013 Milescraft, Inc. • Patent Pending • www.milescraft.com

locking screws.

3

 Select a drill bit that corresponds to the selected dowel size. Slide 

a Milescraft or similar drill stop (not included) over the drill bit. 

4

 Holding the JointCrafter™ upside down, insert the drill bit 

through the installed Drill Guide Bushing. The drill bit tip protrudes 
from the opposite side of the JointCrafter™ to the depth, indicated in 
Step 1.

5

 Rotate the drill stop until the set screw is over the 

 

land/surface of the drill bit. Tighten set screw. Remove drill bit 

 

with attached drill stop.

Follow your drill manufacturer’s instructions 

 

for installation of bit into drill.

PREMIÈRE PARTIE - LES PREMIERS PAS

PARTE 1: INICIACIÓN

PART 1 - GETTING STARTED

2

 Remove the drill guide bushing for the selected dowel size from 

its dowel alignment hole location. To achieve this, loosen both locking 
screws (K) until retaining plate can be moved. This will uncover three 
bushings allowing you to remove the desired size drill guide bushing.
HINT: To remove individual bushing, tap out from opposite side.
A. Insert selected bushing into the centering hole location. Make 
sure keying flat is aligned with retaining plate.

B. Slide retaining plate back over all three bushings and tighten 

2

 Retirez la douille de guidage du perçage pour la taille de goujon 

sélectionnée de son trou d’alignement du goujon. Pour ce faire, 
desserrez les deux vis de verrouillage (K) jusqu’à ce que la plaque 
de retenue puisse être déplacée. Ceci découvrira trois douilles et 
vous permettra de retirer la douille de guidage de perçage de la 

taill

e désirée.

SUGGESTION : pour retirer une douille individuelle, tapotez depuis le 

côté opposé.

A. Insérez la douille sélectionnée dans le trou à centrage. Assurez-
vous que le clavetage est plat et aligné sur la plaque de retenue.

B. Faites glisser la plaque de retenue de façon à recouvrir à nouveau 
les trois douilles, et serrez les vis de verrouillage. 

3

 Sélectionnez une mèche qui correspond à la taille de goujon 

sélectionnée. Faites glisser une butée de perçage Milescraft ou une 
butée de perçage similaire

4

 Tout en tenant le gabarit JointCrafter™ sens dessus des-

sous, insérez la mèche à travers la douille de guidage du perçage 
installée. La pointe de la mèche dépasse du côté opposé du gabarit 
JointCrafter™ jusqu’à la profondeur indiquée à l’étape 1.

5

 

Faites tourner la butée de perçage jusqu’à ce que la vis de 

pression soit placée au-dessus de la surface de la mèche. Serrez 
alors la vis de pression. Retirez la mèche avec la butée de perçage 
toujours attachée à celle-ci.

2

 Retire el casquillo de guía de taladro para el tamaño de espiga 

seleccionado de su ubicación en el agujero de alineación de espiga. 
Para lograr esto, afloje ambos tornillos de fijación (K) hasta que la 
placa de retención se pueda mover. Esto dejará al descubierto tres 
casquillos que le permitirán retirar el casquillo de guía de taladro de 
tamaño d

esea

do.

CONSEJO: Para retirar el casquillo individual, golpéelo suavemente 
hacia fuera desde el lado opuesto.

A. Inserte el casquillo seleccionado en la ubicación del agujero 
centrante. Asegúrese de que la bocallave esté en posición horizontal y 
alineada con la placa de retención.

B. De slice la placa retenedora de  vuelta sobre los tres casquillos y 
apriete los tornillos de fijación.

3

 Seleccione una broca taladradora que corresponda al tamaño de 

espiga seleccionado. Deslice un tope de taladro Milescraft o similar 
(no incluido) sobre la broca

4

 Sujetando la JointCrafter™ en posición invertida, inserte la 

broca taladradora a través del casquillo de guía de taladro instalado. 
La punta de la broca taladradora sobresale por el lado opuesto de la 
JointCrafter™ hasta la profundidad indicada en el Paso 1.

5

 

Rote el tope de taladro hasta que el tornillo de ajuste esté sobre 

el margen / la superficie de la broca taladradora. Apriete el tornillo de 
ajuste. Retire la broca taladradora con el tope de taladro instalado.

A

2

4

5

3

3

B

Suivez les instructions du fabricant de votre perceuse 

 

pour l’installation de la mèche dans la perceuse.

Siga las instrucciones del fabricante de 

 

su taladro para instalar la broca en el taladro.

Summary of Contents for JointCrafter 1310M

Page 1: ...5 Trous d alignement des goujons Familiarizaci n con el posicionador 1 Cuerpo principal 2 Agujero autocentrante 3 Postes autocentrantes 4 Ranuras de alineaci n de espigas 5 Agujeros de alineaci n de...

Page 2: ...profundidad adecuada Para D juntas de borde consulte la ilustraci n E para conocer la profundidad apropiada Para asegurarse de que los agujeros de espiga se taladren con la profundidad apropiada recom...

Page 3: ...respond la taille de goujon s lectionn e Faites glisser une but e de per age Milescraft ou une but e de per age similaire 4Tout en tenant le gabarit JointCrafter sens dessus des sous ins rez la m che...

Page 4: ...la de manera que los postes autocentrantes formen una horquilla sobre el borde de la tabla Rote la JointCrafter hasta que los postes autocentrantes queden empujados firme mente contra cada lado de la...

Page 5: ...ue tous les trous pour les goujons aient t perc s dans la premi re planche 7 Retirez la douille de guidage du per age du trou centrage automatique A Remettez la douille de guidage du per age dans son...

Page 6: ...a distance entre le bord de la planche et le centre du goujon 3 D tachez la planche dans laquelle les goujons ont t introduits La deuxi me planche est plac e plat au dessous de la premi re avec la sur...

Page 7: ...l tope gu a descansando firmemente contra el borde de la segunda tabla Nota Si es necesario ajuste la profundidad del tope de taladro para la segunda tabla 7 Sujetando firmemente la JointCrafter con l...

Page 8: ...s laquelle les goujons ont t introduits et positionnez les deux planches comme illustr A Maintenez la planche dans laquelle les goujons ont t introduits orient e vers le haut dans le m me sens apr s l...

Page 9: ...abarit JointCrafter au dessus de la goupille install e de fa on que le guide longitudinal repose fermement contre le bord de la deuxi me planche 7Tout en tenant fermement le gabarit JointCrafter apr s...

Page 10: ...nche est plac e au dessus de la deuxi me planche avec les goupilles install es orient es vers la zone dans laquelle les trous seront perc s dans la deuxi me planche La pre mi re planche doit tre envir...

Page 11: ...rd de la deuxi me planche Remarque ajustez la profondeur de la but e de per age pour la deuxi me planche si n cessaire 6Tout en tenant fermement le gabarit JointCrafter apr s l avoir mis hors tension...

Page 12: ...6 in n mero de pieza GUIDE BUSHING Casquillos de gu a de taladro Casquillos de gu a de taladro Casquillos de gu a de taladro 1 30301 Cuerpo principal 1 2 24031 1 3 24032 1 4 24033 1 1 4 5 01000 oreja...

Reviews: