background image

10

Summary of Contents for PILOT 161 AC/DC

Page 1: ...ATION OF CONFORMITY MIGATRONIC A S Aggersundvej 33 9690 Fjerritslev Denmark hereby declare that our machine as stated below Type PILOT 161 AC DC as of week 36 2001 conforms to directives 73 23 EEC and 89 336 EEC European Standards EN60974 1 EN50199 Issued in Fjerritslev on 3rd September 2001 Peter Roed Managing director 0206 ...

Page 2: ...42 INHALTSVERZEICHNIS Deutsch Warnung Elektromagnetische Störungen 19 Allgemeine Beschreibung Inbetriebnahme 20 Fehlersuche Wartung 21 Allgemeine Bedienung 22 Technische Daten 25 Koppeldiagramm 42 INDEX Français Avertissement Emission de bruit électromagnétique 27 Description générale Mise en service 28 Recherche des pannes Entretien 29 Notice d utilisation 30 Données techniques 33 Diagramme de ci...

Page 3: ...jniveauet er betinget af svejseopgaven Det vil i visse tilfælde være nød vendigt at beskytte sig med høreværn Anvendelse af maskinen til andre formål end det den er beregnet til f eks optøning af vandrør frarådes og sker i givet tilfælde på eget ansvar Gennemlæs denne instruktionsbog omhyggeligt inden udstyret installeres og tages i brug Elektromagnetisk støjudstråling Dette svejseudstyr beregnet ...

Page 4: ...lmindeligt kendte Schuko stik for 230 V da disse ikke må anvendes til denne type svejsemaskiner Dette skyldes at maskinen ikke må forsynes fra almindelige boligstikkontakter ligegyldigt om det er med eller uden jord idet maskinens mær kestrøm overstiger 13 A Netstikket skal enten være den danske flerfasede stikprop efter afsnit 107 2 D1 i stærkstrømsregle mentet normblad DK6 1a eller en industrist...

Page 5: ...r den klar til brug igen Den tilladelige belastning er TIG svejsning PILOT 161 AC DC 100 belastning 65 A 60 belastning 80 A 60 belastning betyder at der ved en strømindstil ling på 80A på en PILOT 161 AC DC skal være en afkølingsperiode på 4 minutter efter en svejseperiode på 6 minutter idet der i ovenstående skema regnes med 10 minutter imellem start på hver svejseperiode FEJLSØGNING Fejlsøgning ...

Page 6: ...t Dette symbol betyder berøringsløs tænding Lysbuen startes på følgende måde 1 Svejsebrænderen anbringes således at wolfram elektroden er ganske tæt på svejsestedet 1 2 mm 2 Der trykkes på svejsebrænderens tast og maski nens højspændingsgenerator frembringer en spændingsimpuls som starter lysbuen og svejse forløbet er i gang Svejseforløbet ophører når tasten på brænderen slippes Fire takt Dette sy...

Page 7: ...fase er slope up tiden Tiden angives i sekunder fra 0 til 10 sek Slope down fungerer kun i 4 takt Når svejsningen stoppes med brænder tasten går maskinen ind i en slope down fase I løbet af denne fase sænkes strømmen fra den indstillede svejsestrøm til slutstrømmen Det er varigheden af denne fase der indstilles som slope down tiden Tiden angives i sekunder fra 0 til 10 sek Gasefterstrømning Gaseft...

Page 8: ...ede værdi for svej sestrømmen Arc Power Arc power funktionen bruges til at stabilisere lysbuen i elektrodesvejsning Dette sker ved at forøge svejse strømmen under kortslutningerne Denne ekstra strøm fjernes når der ikke længere er en kortslut ning Arc power er fastsat til 50 af svejsestrømmen Gasforstrømning Gasforstrømningstiden er tiden fra brændertasten aktiveres og gas strømningen begynder til...

Page 9: ...eskyttelsesklasse 2 Anvendelsesklasse Norm Dimensioner B H L Vægt 1x230 V 10 16 A 0 85 7 130 A 7 150 A MMA TIG 65 A 65 A 80 A 80 A 85 90 V HF Liftig 0 10 sek 0 10 sek 0 1 sek 0 30 sek 0 100 startstrøm 40 80 50 Hz 50 IP 23 S EN60974 1 EN50199 20x34x36 cm 16 kg 1 Maskinen må anvendes udendørs idet den opfylder kravene til beskyttelsesklasse IP23 Dette gælder under forudsætning af at maskinen anbring...

Page 10: ...10 ...

Page 11: ...er purposes than it is designed for e g to unfreeze water pipes is strongly deprecrated If occasion should arise this will be carried out without responsibility on our part Read this instruction manual carefully before the equipment is installed and in operation Electromagnetic emissions and the radiation of electromagnetic disturbances This welding equipment for industrial and professional use is...

Page 12: ...NITIAL OPERATION Mains connection After the mains cable has been connected the machine is ready for use Please note that all cable connections must be made by authorised and qualified staff Mains voltage Fuse 230 V 16A Connection of welding cables Connection of TIG torch Connect the welding cables and the return current cable to the front of the machine 1 and 2 Please note that the plug must be tu...

Page 13: ...Amps on a PILOT 161 AC DC 10 minutes between start of each welding period must be calculated in connection with the above table LOCATIONS OF ERRORS Attempts to locate errors should only be made by trained experts The machine does not work and or the display does not light Check that mains fuse has not been damaged and that mains supply is switched on Replace fuse and or switch on supply if necessa...

Page 14: ...shed in the following way 1 The torch is placed so that the Tungsten elec trode is quite close to the welding spot 1 or 2 mm 2 The torch trigger is activated and the high voltage generator of the machine will produce a voltage impulse that ignites the arc The welding process has started The welding process will stop when the torch trigger is deactivated Four stroke This symbol means contact free s...

Page 15: ... 10 secs Slope down in four stroke only When welding is stopped by activation of the trigger the machine enters into slope down During this period the current is decreased to the final current The length of this period is the slope down period which is indicated in seconds from 0 to 10 secs Gas post flow The gas post flow time is the period from the extinction of the arc to the interruption of the...

Page 16: ...nt Arc Power Arc power is a arc enhancing function used to stabilize the arc in electrode welding This is done by increasing the welding current during the short cir cuits The additional current is cut out when there is no longer a short circuit Arc power is fixed value on equal to 50 of the welding current Pre flow Pre flow is the period of time for which gas flows after the torch switch is press...

Page 17: ... Dimensions W H L Weight 1x230 V 10 16 A 0 85 7 130 A 7 150 A MMA TIG 65 A 65 A 80 A 80 A 85 90 V HF Liftig 0 10 secs 0 10 secs 0 1 sec 0 30 secs 0 100 initial current 40 80 50 Hz 50 IP 23 S EN60974 1 EN50199 20x34x36 cm 16 kg 1 The machine is designed for outdoor applications as it meets the demands of protection class IP23 However it is a condition that the machine is placed in an upright positi...

Page 18: ...18 ...

Page 19: ...en achtgeben Geräusch Das Lichtbogen bringt akustisches Geräusch hervor der Geräuschpegel ist aber von der Schweißaufgabe ab hänging In gewissen Fällen ist Tragen des Gehörschutzes notwending Wir raten Anwendung der Maschine für andere Zwecken als berechnet z B Abtauen der Wasserrohre ab Gegeben enfalls ist das in eigener Verantwortung Bitte diese Bedienungsanleitung gründlich durchlesen bevor die...

Page 20: ... von qualifiziertem Fachpersonal vorgenommen werden Netzspannung Sicherung 230V 16A Anschluß der Schweißkabel Anschluß des WIG Brenners Die Schweißkabel müssen auf der Vorderseite der Anlage angeschlossen werden 1 und 2 Bitte achten Sie darauf daß der Stecker etwa eine Viertel Umdrehung gedreht werden muß nachdem das Kabel in die Buchse gesteckt worden ist Der Stecker würde sonst aufgrund eines zu...

Page 21: ...inuten liegen müssen FEHLERSUCHE Die Fehlersuche darf nur von Fachpersonal vor genommen werden Die Schweißanlage funktioniert nicht keine Licht im Display Kontrollieren Sie die Netzsicherung und den Netz anschluß Netzfehler Kontrollieren Sie die Netzspannung da die Leistung von der korrekten Netzspannung abhängt Die Maschine schaltet auf zu niedriger Netzspannung nicht aus Überhitzung Entsteht wen...

Page 22: ...bedeutet MMA Schweißen Dieses Symbol bedeutet WIG Schweißen Zwei Takt Dieses Symbol bedeutet berührungsfreie Zündung Den Lichtbogen wie folgt erzeugen 1 Den Schweißbrenner so anbringen daß die Wol framelektrode sich hautnah an die Schweißstelle 1 or 2 mm befindet 2 Den Brennerschaltknopf drücken Der durch den Hochspannungsgenerator der Maschine erzeugte Spannungsimpuls erzeugt den Lichtbogen und d...

Page 23: ... Kra terfüllung genannt Stromanstieg nur in Vier Takt Nach der Erzeugung des Lichtbogens geht der Schweißprozeß in eine Strom anstiegsphase über in der der Schweißstrom linear von dem als Start Strom eingegebenen Wert auf den gewünschten Schweißstrom ansteigt Die Dauer dieser Phase wird durch die Strom anstiegszeit vorgegeben und wird in Sekunden zwischen 0 10 Sek angezeigt Stromabsenkung nur in V...

Page 24: ...nn Dies erfolgt dadurch daß der Schweißstrom beim Aufsetzen der Elektrode auf das Werkstück um 50 im Verhältnis zum einge stellten Wert erhöht wird Der erhöhte Anfangsstrom bleibt eine halbe Sekunde erhalten und fällt an schließend innerhalb einer Sekunde auf den einge stellten Schweißstromwert ab Arc Power Die Arc power Funktion dient zur Stabilisierung des Lichtbogens während des Elektrodenschwe...

Page 25: ...Normen Maße B H L Gewicht 1x230 V 10 16 A 0 85 7 130 A 7 150 A MMA TIG 65 A 65 A 80 A 80 A 85 90 V HF Liftig 0 10 Sek 0 10 Sek 0 1 Sek 0 30 Sek 0 100 Start Strom 40 80 50 Hz 50 IP 23 S EN60974 1 EN50199 20x34x36 cm 16 kg 1 Die Maschine ist für die Anwendung im Freien vorgesehen da sie die Ansprüche an die Schutzklasse IP 23 erfüllt Dies gilt jedoch nur unter der Voraussetzung daß sich die Maschine...

Page 26: ...26 ...

Page 27: ...s ouvertes Bruit L arc produit un bruit acoustique et le niveau de bruit dépend du travail de soudage Dans certain cas on aura besoin d utiliser un protecteur d oreilles Emploi de la machine pour autres buts que son intention p ex dégourdissement des conduites d eau est sérieusement déconseillée et un cet emploi est fait à vos risques et périls Avant installation et mise en service de l équipement...

Page 28: ...uand la fiche secteur a été raccordée Noter que le raccordement doit être effectué par un électricien Alimentation Fusible 230V 16A Raccordement des câbles de soudage Raccordement de la torche TIG Le câble de soudage et le câble de courant de retour sont raccordés au front de la machine 1 et 2 Veiller à tourner la fiche d un quart de tour après avoir enfoncé le câble dans la prise Dans la cas cont...

Page 29: ...fficheur n est pas allumé Contrôler que le fusible n a pas été endommagé et que l alimentation du réseau est amorcée Rem placer le fusible et ou amorcer l alimentation du ré seau si c est nécessaire Erreur du réseau Mains error Cette erreur apparaît en cas de tension trop forte ou trop faible du réseau Assurer que le fusible du réseau et l alimentation sont comme spécifié Surchauffe Overheat Surch...

Page 30: ...riking The arc is established in the following way 1 The torch is placed so that the Tungsten elec trode is quite close to the welding spot 1 or 2 mm 2 The torch trigger is activated and the high voltage generator of the machine will produce a voltage impulse that ignites the arc The welding process has started The welding process will stop when the torch trigger is deactivated Four stroke This sy...

Page 31: ...oke only Une fois l arc s est établi le processus de soudage aborde la phase de montée du courant Le courant de soudage est montée de la valeur choisie comme courant initial au courant de soudage désiré Le temps de cette montée de courant est indiqué en secondes de 0 à 10 secondes Durée d évanouissement Slopedown in four stroke only En arrêtant le soudage par la gâchette de la torche la machine ab...

Page 32: ...ant l établissement de l arc au début du soudage MMA Il est fait ainsi que le courant de soudage est élevé de 50 en proportion de la valeur réglée quand l électrode touche la pièce de soudage Ce courant élevé dure 0 5 seconde et après il baisse au niveau réglé du courant de soudage Stabilisation de l arc arc power La fonction de stabilisation de l arc est utilisé en soudage MMA Le courant est augm...

Page 33: ...pplication Norme Encombrement LxHxL Poids 1x230 V 10 16 A 0 85 7 130 A 7 150 A MMA TIG 65 A 65 A 80 A 80 A 85 90 V HF Liftig 0 10 sec 0 10 sec 0 1 sec 0 30 sec 0 100 courant initial 40 80 50 Hz 50 IP 23 S EN60974 1 EN50199 20x34x36 cm 16 kg 1 machine est construite pour l utilisation à l extérieur parce qu elle remplit les demandes de la classe de protection IP 23 Cela La en vaut qu en supposant q...

Page 34: ...34 ...

Page 35: ...r akustisk störning Störningsnivån beror på svetsuppgiften Det kan vid vissa tillfällen vara nödvändigt att använda hörselskydd Användning av maskinen till andra ändamål än det den är tillägnad t ex upptining av vattenrör undanbedes och sker i annat fall på egen risk Läs igenom denna instruktionsbok noggrant innan utrustningen installeras och tages i bruk Elektromagnetiska störfält Denna svetsutru...

Page 36: ...ng av nätkontakten är maskinen klar att använda Notera nätkontakten skall monteras av be hörig personal Nätspänning Säkring 230 V 16A Anslutning av svetskablar Anslutning av TIG brännaren Svetskabel och returströmkabel ansluts på framsi dan av maskinen 1 och 2 Var uppmärksam på att kontakten skall vridas cirka ett kvarts varv efter att kabeln stuckits in i bussningen Kontakten kan an nars skadas p...

Page 37: ...r med 10 minuter mellan star ten på varje svetsperiod FELSÖKNING Felsökning skall endast utföras av auktoriserad Ser vicepersonal Maskinen fungerar inte och eller displayen lyser in te Det finns ingen nätspänning eller nätsäkringen är kanske skadad Kontrollera att både nätspänning och säkring är in takta Nätfel Kontrollera säkring och nätspänning då funktionen är beroende av korrekt nätspänning Öv...

Page 38: ...Tvåtakt Denna symbol betyder beröringsfri tänd ning Ljusbågen startas på följande sätt 1 Svetsbrännaren placeras så att wolframelek troden är ganska tätt på svetsstället 1 2 mm 2 Man trycker på brännarens avtryckare och ma skinens högspänningsgenerator frambringar en spänningsimpuls som startar ljusbågen och svetsförloppet är igång Svetsförloppet upphör när avtryckaren släpps igen Fyrtakt Denna sy...

Page 39: ...p fungerer kun i 4 takt När ljusbågen är etablerad går svetsproces sen in i en slope up fas där svetsströmmen ökar från det värde som är valt som startström till den ön skade svetsströmmen Varaktigheten av denna fas anges med slope up tiden Tiden anges i sekunder från 0 till 10 sekunder Slope down fungerer kun i 4 takt När svetsningen stoppas genom att avtryc karen aktiveras går maskinen in i ett ...

Page 40: ... svetsningens start Detta görs genom att öka svetsströmmen när elek troden sätts mot ämnet med 50 i förhållande till det inställda strömväret Denna förhöjda svetsström verkar under en halv se kund varefter den faller till det inställda strömvärdet ArcPower Arcpower funktionen används för att stabilisera ljus bågen vid elektrodsvetsning Detta sker genom att öka svetsströmmen under kortslutningarna ...

Page 41: ... start MMA 1 Skyddsklass 2 Användningsklass Norm Dimensioner BxHxL Vikt 1x230 V 10 16 A 0 85 7 130 A 7 150 A MMA TIG 65 A 65 A 80 A 80 A 85 90 V HF Liftig 0 10 sek 0 10 sek 0 1 sek 0 30 sek 0 100 startström 40 80 50 Hz 50 IP 23 S EN60974 1 EN50199 20x34x36 cm 16 kg 1 Maskinen kan användas utomhus då den uppfyller kraven enligt skyddsklass IP23 Detta gäller under förutsättning att maskinen står på ...

Page 42: ...1 CASIRAGHI 0 0 ELECTRICAL DRAWING Tuesday July 17 2001 Title Date Sheet Doc nr Sheet Revision QUESTO DOCUMENTO E DI PROPRIETA PRIVATA TUTTI I DIRITTI SONO RISERVATI E VIETATA LA RIPRODUZIONE CON OGNI MEZZO Size Old Revis Date Date Customer of Sheet Name Date Designed Supervised Approved Supervised Approved Revised Pcb Revision Validate Date Rev CN3 L ...

Page 43: ...43 Reservedelsliste Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange PILOT 161 AC DC ...

Page 44: ...21302 Dæksel for knap ø15 Cover for button ø15 Deckel für den Knopf ø15 Couvercle de bouton ø15 8 17200056 Multistik 7 pol Multiplug 7 pole Vielfachstecker 7 Pol Prise multibroche mâle 7 pôle 9 43120007 Lynkobling gas ø5mm Quick clutch gas ø5mm Schnellkupplung Gas ø5mm Unité d accouplement rapide gaz ø5mm 10 18110008 Tig tilslutning komplet TIG central adaptor complete WIG Zentralanschluß komplett...

Page 45: ...s supply cable 3x2 5mm complete Netzkabel 3x2 5mm komplett Câble d alimentation 3x2 5mm complete 4 41318406 Clipsmøtrik M6 Clip nut M6 Klippmutter M6 Clip d écrou M6 5 82037602 EMC filter Hum eliminator Netzfilter Filtre éliminateur 6 82037901 Powermodulprint Power module PCB Powermodulprint Circuit imprimé de module de puissance 7 82037904 Monteret kontrolprint Mounted control PCB Montiert Kontro...

Page 46: ...d Foot Fuß Base 5 82037636 Filterprint Filter PCB Filterprint Circuit imprimé de filtre 6 82037639 Monteret hovedprint Mounted mains PCB Montiert Hauptprint Circuit imprimé principal 7 82037545 Monteret HF print Mounted HF PCB Montierte HF Platine Circuit imprimé monté HF 8 82037641 Chassis Chassis Fahrgestell Châssis 9 43320021 Slangenippel 5x1 8 Hose nipple 5x1 8 Schlauchnippel5x1 8 Raccord de t...

Page 47: ......

Page 48: ...NT DE SOUDURE S A R L Parc d Activités U I S 2 rue d Yvours F 69540 Irigny Tél 33 478 50 6511 Télécopie 33 478 50 1164 Hungary MIGATRONIC KFT Szent Miklos u 17 a H 6000 Kecskemét Tel 36 76 48 14 12 Fax 36 76 48 14 12 Italia MIGATRONIC s r l Via Marconi 6 D I 23871 Lomagna LC Italy Tel 39 039 92 78 093 Telefax 39 039 92 78 094 Nederland MIGATRONIC NEDERLANDS B V Hallenweg 34 NL 5680 AK Best Tel 31 ...

Reviews: