background image

 

24 

ADVANCED CONTROL PANEL 

 

 

This control unit contains the possibility of selecting a MMA-program (electrode welding)

 

 

Program selection  

Welding programs are selected by a short 
pressure on the key pad. A figure is displayed. 

The figures indicates a specific welding program.  

A welding program is named on the basis of a wire 
type, a wire dimension and a gas type.  

When the desired program is found through turning 
the control knob, press shortly at the key pad and 
hereby the program is active. 

Reset to factory settings: 

Factory settings for the selected program will be 
reloaded when pressing the key pad until the indicator 
gives a short flash. 
 

Current/wire feed speed/material 
thickness/welding program:

  

When the machine is not welding, the set 
current/ wire feed speed/material dimension 
is displayed. During welding the measured 

current is displayed 

Material thickness: 

The function helps adjusting the current according to 
material thickness (in mm). When selecting material 
thickness an automatically setting of current is 
calculated. Thereafter, the current can be further 
adjusted. The material thickness function can be seen 
as a good starting point in the selection of correct 
current and voltage. A trimming of these parameters 
will be required in almost every welding task in order 
to obtain the most optimum result.  

 

Arc length 

If necessary, the arc length can be adjusted 
by trimming the voltage. The measured 

voltage is shown during welding.

 Press the

 

-key pad 

and adjust from –9.9 to +9.9. 

Control knob 

This knob is used for adjusting welding 
current, wire feed speed, material thickness, 
arc length and secondary parameters. Max. 
wire feed speed is:  

18.0 m/min (Omega 220/300) 
27.0 m/min (Omega 400) 

 

Trigger mode 

When the indicator is on, 4-times has been 
selected and when the indicator is off, 2-times 

has been selected. Trigger mode cannot be changed 
during welding. 

2-times: 

Welding starts when the torch trigger is held down. To 
end welding, the torch trigger is released and burn 
back starts. It is possible to trigger the machine again 
during post flow. 

4-times: 

Welding starts when the torch trigger is held down. 
The trigger can then be released and welding 
continues. To end welding the torch trigger is held 
down again and burn back starts. 
 

Tack welding

 

The key pad enables change from the actual 
welding program to tack welding. Hotstart and 

slope-down are not possible to set in tack welding. 
The function has its own current value. The trigger 
mode is always two-times in tack welding. 

Summary of Contents for OMEGA 220

Page 1: ...00 Boost OMEGA 270 MINI OMEGA 400 OMEGA 400 STB Brugsanvisning Instruction manual Betriebsanleitung Manuel d instruction Bruksanvisning K ytt ohje Gebruikershandleiding Manuale d istruzione Valid from...

Page 2: ...Denmark hereby declare that our machine as stated below Type OMEGA As of Week 14 2008 conforms to directives 2006 95 EC and 2004 108 EC European Standards EN IEC60974 1 EN IEC60974 5 EN IEC60974 10 C...

Page 3: ...Panneaux de commande 47 49 codes erreurs 50 Caract ristiques techniques 51 Entretien Conditions de garantie 52 Sch ma lectrique 100 SE INNEH LLSF RTECKNING Varning Elektromagnetisk st rf lt 53 Produk...

Page 4: ...4...

Page 5: ...skinens sikkerhedstilstand Beskadiges kabler og isoleringer skal arbejdet omg ende afbrydes og reparation foretages Kontrol reparation og vedligeholdelse af udstyret skal foretages af en person med de...

Page 6: ...es de enkelte dele af maskinen kobles sammen sluttes til forsyningsnettet og tilsluttes gasforsyningen mm Tallene i parentes henviser til figurerne i afsnittet Udpakning af OMEGA 220 300 400C Efter ud...

Page 7: ...s med monteret gasflaske Vigtigt N r stelkabel og svejsebr nder til sluttes maskinen er god elektrisk kontakt n dvendig for at undg at stik og kabler del gges Tilslutning af beskyttelsesgas Gasslangen...

Page 8: ...00 ndring af polaritet 1 Afbryd maskinen fra lysnettet 2 Afmonter skruerne i tr drummet med en n gle fig 1 3 Flyt messingpladen fra plus til minus fig 1 4 Monter skruerne i tr drummet med en n gle fig...

Page 9: ...A 370A 365A 370A 365A Intermittens max v 40 C 30 14 16 24 12 13 22 50 45 50 45 Tomgangssp nding 52V 52 V 52V 52V 52V 70V 70V 2 Anvendelsesklasse S S S S S S S 3 Beskyttelsesklasse IP 23 IP 23 IP 23 IP...

Page 10: ...tre streger Vent indtil maskinens display viser den indstillede str m Sluk maskinen og tag SD kortet ud Maskinen er nu klar til brug Software indl sning OMEGA 400 S Sluk maskinen Afmonter h jre sidesk...

Page 11: ...pen indtil den nskede materiale tykkelse vises i displayet Hvis maskinen er tilsluttet br nder med regulering indstilles maksimum mate rialetykkelse her Lysbuel ngde Efter behov kan lysbuel ngden just...

Page 12: ...en rette str mindstilling til en given opgave Det vil for n sten alle opgaver hvor denne funktion benyttes som udgangspunkt v re n dvendigt med efterf lgende trimning af b de str m og sp nding for at...

Page 13: ...pstr mmen I fire takt kan man forl nge svejsningen efter str m s nkningen ved at taste vedvarende p br nder tasten Str ms nkningstiden indstilles imellem 0 sek og 10 sek Burn back Burn back funktionen...

Page 14: ...s hukommelseskreds er defekt Tilkald MIGATRONIC Service Den indl ste fil 100015xx xx cry er fejlbeh ftet 1 Indl s SD kortet igen 2 Udskift SD kortet KUN OMEGA 400 S CAN kommunikationsfejl Check mellem...

Page 15: ...tskontrolleres l bende i hele produktionsforl bet og afpr ves som samlede enheder gennem omhyggelig kvalitetssikret funktions og sluttest Migatronic yder 24 m neders garanti svarende til 1600 lysbueti...

Page 16: ...16...

Page 17: ...ust be installed according to safety regulations and by a properly trained and qualified person The machine must be connected to earth through the mains cable Make sure that the welding equipment is c...

Page 18: ...onnected to mains supply gas supply etc The numbers in parentheses refer to the illustrations in this paragraph Unpacking the OMEGA 220 300 400 C After unpacking and prior to using the OMEGA 220 300 4...

Page 19: ...ntact is required when connecting the work return cable and welding torch to the machine Connection of shielding gas The shielding gas hose is fitted to the back panel of the power source 3 and is con...

Page 20: ...ards Inner shield welding wire Please control the recommended polarity stated on the packing of the welding wire OMEGA MINI Change of polarity 1 Disconnect the machine from the mains supply 2 Use a wr...

Page 21: ...tion fitting 3 Dismount the two screws 5 on the fitting with the quick connections 6 4 Pull out and turn the fitting so that the quick connections turn up Then remount the fitting with the screws 5 se...

Page 22: ...ee lines Wait until the set current is displayed Turn off the machine and remove the SD card The machine is now ready for use Software reading OMEGA 400 S Turn off the machine Remove the right side pl...

Page 23: ...d value of material thickness is shown at the display If the machine is connected to torch with adjustment then the maximum material thickness is adjusted here Arc length If necessary the arc length c...

Page 24: ...g point in the selection of correct current and voltage A trimming of these parameters will be required in almost every welding task in order to obtain the most optimum result Arc length If necessary...

Page 25: ...he welding after current slope down can be extended by triggering the torch trigger continuously Slope down can be adjusted between 0 and 10 sec Burn back The burn back function prevents the welding w...

Page 26: ...control unit Contact MIGATRONIC Service The file 100015xx xx cry has an error 1 Insert the SD card in the machine again 2 Exchange the SD card ONLY OMEGA 400 S CAN communication error Check intermedi...

Page 27: ...ty cycle max at 40 C 30 14 16 24 12 13 22 50 45 50 45 Open circuit voltage 52V 52 V 52V 52 V 52V 70V 70V 2 Sphere of application S S S S S S S 3 Protection class IP 23 IP 23 IP 23 IP 23 IP 23 IP 23 IP...

Page 28: ...ed continuously throughout the production process and undergo a thorough quality assured final function test as assembled units Migatronic provides 24 months warranty corresponding to 1 600 arc hours...

Page 29: ...werden um den Fehler sofort beheben zu lassen Reparatur und Wartung des Schwei ger tes d rfen nur vom Fachmann durchgef hrt werden Jeglichen Kontakt mit stromf hrenden Teilen im Schwei kreis oder den...

Page 30: ...ul ssige Installation Im folgenden Text wird beschrieben wie die einzelnen Maschinenkomponenten miteinander verbunden und an das Versorgungsnetz die Gasversorgung usw angeschlossen werden m ssen Die Z...

Page 31: ...hine besch digt werden Die Gefahr liegt in zu hohen Spannungsimpulsen die der Generator ab geben kann Nur frequenz und spannungsstabile asynchrone Generatoren d rfen eingesetzt werden Defekte der Schw...

Page 32: ...t Wahl der Schwei polarit t OMEGA MINI 400 400S F r eigenen Schwei drahttypen empfehlen wir da Sie Schwei polarit t wechseln Dies gilt insbesondere f r Innershield Schwei draht Bitte kontrollieren sie...

Page 33: ...tiert 3 Die 2 Schrauben 5 auf den Beschlag mit den Schnellkupplungen 6 werden abmontiert 4 Der Beschlag wird ausgezogen und gedreht so die Schnellkupplungen aufw rts sind und wird dann wieder mit den...

Page 34: ...e muss wieder aufgeschaltet und die SD Karte entfernt werden Die Maschine ist jetzt gebrauchsfertig Software Einlesen OMEGA 400 S Die Maschine muss aufgeschaltet werden Die rechten Seitenplatte muss e...

Page 35: ...d Wenn die Maschine ist an Brenner mit Regulierung an geschlossen wird die Maksimale Materialdicke hier eingestellt Lichtbogenl nge Die Lichtbogenl nge kann durch Justierung der Schwei spannung getrim...

Page 36: ...ei spannung getrimmt werden W hrend des Schwei ens wird gemessenen Spannung gezeigt Die Taste dr cken und zwi schen 9 9 bis 9 9 justieren Drehregler Justierung des Schwei stroms der Draht geschwindigk...

Page 37: ...ch Beendigung des Schwei vorgangs nicht im Schwei bad festbrennt Die Drahtr ckbrandzeit ist in Stufen von 1 bis 30 ein stellbar Gasnachstr mzeit Die Gasnachstr mung sch tzt das noch hei e Schwei bad v...

Page 38: ...tzen Sie sich bitte mit Migatronic Kundendienst in Verbindung Die eingeleste Datei 100015xx xx cry ist fehlerbehaft 1 Die SD Karte mu wieder eingelest werden 2 Die SD Karte mu ausgewechselt werden NUR...

Page 39: ...370A 365A Zul ssige ED max bei 40 C 30 14 16 24 12 13 22 50 45 50 45 Leerlaufspannung 52V 52 V 52V 52V 52V 70V 70V 2 Anwendungsklasse S S S S S S S 3 Schutzklasse IP 23 IP 23 IP 23 IP 23 IP 23 IP 23...

Page 40: ...mten Produktionsprozesses einer st ndigen Qualit tskontrolle und durchlaufen im Rahmen der Qualit tssicherung als komplett montierte Einheit eine abschlie ende Funktionspr fung Migatronic gew hrt auf...

Page 41: ...ag s arr ter imm diatement tout travail afin de proc der aux r parations n cessaires Les op rations de r paration et de maintenance sur l quipement ne peuvent tre effectu es que par du personnel quali...

Page 42: ...limentation en gaz etc Les chiffres entre parenth ses renvoient aux figures de ce paragraphe D ballage de l OMEGA 220 300 400 C Apr s le d ballage et avant l utilisation de l OMEGA 220 300 400 C proc...

Page 43: ...la torche de soudage la source de soudage Raccordement au gaz de protection Le tuyau de gaz de protection se trouve sur le panneau arri re du bloc d alimentation 3 et est reli une alimentation en gaz...

Page 44: ...e indiqu sur l emballage des bobines de files Voici ci dessous la m thode pour changer la polarit interne de la machine OMEGA MINI Changement de p larit 1 Couper l alimentation de la machine 2 D monte...

Page 45: ...irer 2 vis 5 du dispositif de connexion rapide 6 4 Retirer le dispositif et le retourner de sorte que les connexions rapides se trouvent en haut puis remonter le dispositif voir sch ma 5 Raccorder le...

Page 46: ...u ce que le courant de soudage soit affich Eteindre la machine et enlever la carte SD La machine est maintenant disponible avec ses nouveaux softwares Lecture Software OMEGA 400 S Eteindre la machine...

Page 47: ...ine sera celle Maximum r glable par la torche Hauteur d arc Si n cessaire la hauteur d arc peut tre corrig e en augmentant ou diminuant la tension de soudage La tension de soudage est indiqu e pendant...

Page 48: ...sque toutes les t ches de soudage da fa on obtenir un r sultat optimal Hauteur d arc Si n cessaire la hauteur d arc peut tre corrig e en augmentant ou diminuant la tension de soudage La tension de sou...

Page 49: ...d vanouissement peut tre r gl de 0 10s Burn back La fonction burn back Post fusion du fil en fin de soudure pour viter le collage emp che le fil lectrode de coller la pi ce usiner en fin de soudure Le...

Page 50: ...st d fectueux dans la fa ade de contr le Contact SAV MIGATRONIC Le fichier 100015xx xx cry a une erreur 1 Ins rer la carte SD de nouveau 2 Remplacer la carte SD OMEGA 400 S UNIQUEMENT Erreur de commun...

Page 51: ...A 365A Fact de travail max 40 C 30 14 16 24 12 13 22 50 45 50 45 Tension vide 52V 52 V 52V 52V 52V 70V 70V 2 Classe d utilisation S S S S S S S 3 Classe de protection IP 23 IP 23 IP 23 IP 23 IP 23 IP...

Page 52: ...galement de v rifier le bon fonctionnement des unit s apr s l assemblage Migatronic propose une garantie de 24 mois soit l quivalent de 1 600 heures d arc sur toutes ses machines de soudage cette gara...

Page 53: ...av maskinens s kerhetstillst nd Skadas kablar och isoleringar skall arbetet omg ende avbrytas och reparation utf ras Kontroll reparation och underh ll av utrustning skall utf ras av en person med n dv...

Page 54: ...aski nen kopplas samman ansluts till f rs rjningsn tet och anslutningen till gasf rs rjningen mm Talen i parente sen h nvisar till figurerna i avsnittet Uppackning av OMEGA 220 300 400C Efter uppackni...

Page 55: ...d gasflaska Viktigt N r terledarkabel och svetsbr nnare ansluts maskinen r god elektrisk kon takt n dv ndig f r att undg att kon takter och kablar del ggs Anslutning av skyddsgas Gasslangen som utg r...

Page 56: ...laritet 1 Koppla bort maskinen fr n n tet 2 Avmontera skruvarna i tr drummet med en nyckel fig 1 3 Flytta m ssingpl ten fr n plus till minus fig 1 4 Montera skruvarna i tr drummet med en nyckel fig 1...

Page 57: ...A 126A 180A 370A 365A 370A 365A Intermittens max vid 40 C 30 14 16 24 12 13 22 50 45 50 45 Tomg ngssp nning 52V 52 V 52V 52V 52V 70V 70V 2 Anv ndarklass S S S S S S S 3 Skyddsklasse IP 23 IP 23 IP 23...

Page 58: ...k V nta tills maskinens display visar den inst llda str mmen Sl ck maskinen och ta ut SD kortet Maskinen r nu klar f r anv ndning Software inl sning OMEGA 400 S Sl ck maskinen Avmontera h ger sidosk r...

Page 59: ...tills den nskade materialtjock leken visas i displayen Om maskinen r ansluten med ett slangpaket med fj rrreglering st lls max material tjocklek in h r Ljusb gel ngd Efter behov kan ljusb gel ngden ju...

Page 60: ...gen f r en given uppgift F r n stan alla uppdrag d r denna funktion anv nds som utg ngspunkt kommer det att vara n dv ndigt med efterf ljande trimning av b de str m och sp nning f r att uppn ett optim...

Page 61: ...till stopstr mmen I fyr takt kan man f rl nga svetsningen efter str m s nkningen genom att trycka konstant p br nnar avtryckaren Str ms nkningstiden st lls in mellan 0 sek och 10 sek Burn back Burn ba...

Page 62: ...ns minneskrets r defekt Tillkalla MIGATRONIC Service Den inl sta filen 100015xx xx cry r felaktiga 1 L s in SD kortet igen 2 Byt ut SD kortet ENDAST STB CAN kommunikationsfel Kontrollera mellankabel k...

Page 63: ...onic svetsmaskiner kvalitetskontrolleras l pande i hela produktionsf rloppet och avprovas som en samlad enhet genom noggrann kvalitetss krad funktions och sluttest Migatronic till mpar 24 m naders gar...

Page 64: ...64...

Page 65: ...sesti ja asennuksen saa suorittaa ainoastaan p tev ja ammattitaitoinen henkil Verkkopistokkeen kytkenn n ja s hk n liityv t asennukset saa tehd vain hyv ksytty s hk tai huoltoliike V lt kosketusta pal...

Page 66: ...miten kone valmistellaan k ytt nottoa varten ja kytket n s hk verkkoon kaasul hteeseen jne Sulkeissa olevat numerot viittaavat t m n kappaleen kuviin OMEGA 220 300 400 C purkaminen Tarkista OMEGA 220...

Page 67: ...rke V ltt ksesi pistokkeiden ja johtojen vioittumista varmista ett koneeseen kytkettyjen maadoitus johtojen ja v lijohtojen kytkenn iss on kunnon kosketus Suojakaasun liit nt Suojakaasuletku kiinnitet...

Page 68: ...sin verkkoon OMEGA 400 Napaisuuden vaihto 1 Kone pit kytke irti verkosta irrota verkko pistoke 2 Avaa mutterit lankatilassa kiintoavaimella 1 3 K nn messinkilevy plussasta miinusnapaan 1 4 Kirist mutt...

Page 69: ...170A 86A 108A 195A 110A 126A 180A 370A 365A 370A 365A Kuormitettavuus max 40 C 30 14 16 24 12 13 22 50 45 50 45 Tyhj k yntij nnite 52V 52 V 52V 52V 52V 70V 70V 2 K ytt luokka S S S S S S S 3 Suojauslu...

Page 70: ...nes n ytt n ilmestyy virta arvo Kone pit j lleen sammuttaa kytkimest ja SD kortti poistaa Kone on k ytt valmis Ohjelman uudelleen asentaminen OMEGA 400S Kone pit sammuttaa Oikea sivupelti irroitetaan...

Page 71: ...aluttu materiaalivahvuus ilmestyy n yt lle Jos kone on varustettu poltins d ll tulee s t tehd polttimen s timest Kaaren pituus Kaaren pituutta voidaan tarvittaessa s t j nnitett s t m ll Hitsauksen ai...

Page 72: ...jokaista hitsausteht v varten vain n in saavutetaan paras mahdollinen tulos Kaaren pituus Kaaren pituutta voidaan tarvittaessa s t j nnitett s t m ll Hitsauksen aikana n kyviss on mitattu j nnite Pai...

Page 73: ...askee s detyst virrasta loppuvirtaan 4 tahti hitsauksessa virranlaskuvaihe loppuu kun polttimen liipaisin vapautetaan Virranlaskuajan voi s t v lille 0 10 sek J lkipalo J lkipalotoiminto est hitsausla...

Page 74: ...eytt Migatronicin asiakaspalveluun tai keskus huoltoon Tiedosto 100015xx xx cry on virheen vaivaama 1 SD kortti pit j lleen tallentaa koneeseen 2 SD kortti on viallinen ja pit vaihtaa VAIN STB CAN yht...

Page 75: ...aa yhdit muita nesteit TAKUUEHDOT Migatronic hitsauskoneille tehd n useita laatutestej tuotantoprosessin aikana ja kun yksik t on kokoonpantu niille suoritetaan perusteellinen ja luotettava lopullinen...

Page 76: ...76...

Page 77: ...dien de apparatuur onjuist wordt gehanteerd of gebruikt Daarom mag de apparatuur slechts gebruikt worden indien aan alle relevante veiligheidsvoorschriften is voldaan Wij vestigen in het bijzonder uw...

Page 78: ...gebruiksklaar te maken aan te sluiten aan het net de gastoevoer etc De nummers in de tekst refereren aan de tekeningen Uitpakken van de OMEGA 220 300 400 C Ga na het uitpakken en voorafgaand aan gebru...

Page 79: ...stoorts op de machine worden aangesloten is een goed elektrisch contact vereist Aansluiting van het beschermgas De gasslang wordt aangesloten op het achterpaneel van de stroombron 3 en verbonden met d...

Page 80: ...rpakking van de lasdraad welke polariteit aanbevolen wordt OMEGA MINI Veranderen van polariteit 1 Koppel de machine los van de netvoeding 2 Gebruik een sleutel om de bouten met ringen van de polen los...

Page 81: ...Demonteer de 2 schroeven 5 op de fitting met de snelkoppelingen 6 4 Trek de fitting eruit en draai deze om zodat de snelkoppelingen bovenaan zitten Breng ver volgens de fitting weer aan met de schroe...

Page 82: ...Wacht tot de ingestelde stroom wordt getoond Schakel de machine uit en verwijder de SD kaart De machine is nu klaar voor gebruik Software lezen OMEGA 400 S Schakel de machine uit Verwijder het rechte...

Page 83: ...in het display getoond wordt Als de machine voorzien is van een lastoorts met regeling dan wordt de maximale materiaaldikte hier ingesteld Booglengte Indien nodig kan de booglengte door middel van de...

Page 84: ...ijnafstelling van deze parameters is echter bijna bij elke lasklus aan te raden om een zo optimaal mogelijk resultaat te verkrijgen Booglengte Indien nodig kan de booglengte door middel van de spannin...

Page 85: ...e downslope worden voortgezet door de toortsschakelaar continue in te drukken De downslopetijd is in te stellen tussen de 0 en 10 sec Terugbrand De terugbrandfunctie voorkomt dat de las draad aan het...

Page 86: ...de besturingsunit is defect Bel MIGATRONIC Service Het programma 100015xx xx cry heeft een fout 1 Voer de SD kaart opnieuw in 2 Vervang de SD kaart ALLEEN VOOR STB CAN communicatiefout Controleer het...

Page 87: ...4 12 13 22 50 45 50 45 Open spanning 52V 52 V 52V 52V 52V 70V 70V 2 Gebruikersklasse S S S S S S S 3 Beschermingsklasse IP 23 IP 23 IP 23 IP 23 IP 23 IP 23 IP 23 Norm EN IEC60974 1 EN IEC60974 5 EN IE...

Page 88: ...oment dat de units gemonteerd zijn een uitgebreide laatste functietest om de kwaliteit te garanderen Op voorwaarde dat de lasmachine wordt geregistreerd biedt Migatronic voor alle typen Migatronic las...

Page 89: ...una corretta manutenzione In caso di danni ai cavi o all isolamento il lavoro deve essere interrotto immediatamente per eseguire le opportune riparazioni La riparazione e la manutenzione dell impianto...

Page 90: ...la alle alimentazioni di energia gas etc I numeri tra parentesi si riferiscono alle illustrazioni Disimballaggio della OMEGA 220 300 400 C Prima di usare la OMEGA 220 300 400 C procedure come segue ve...

Page 91: ...ortante Per evitare il surriscaldamento con il conseguente danneggiamento di prese e cavi bisogna assicurare un buon contatto elettrico serrando bene le prese Collegamento all alimentazione gas Il tub...

Page 92: ...a rete elettrica 2 Rimuovere le viti all interno del traino figura 1 3 Scambiare la piastrina di rame da a figura 1 4 Rimontare le viti figura 1 5 Cambiare il cavo massa da a figura 2 6 Collegare la m...

Page 93: ...195A 110A 126A 180A 370A 365A 370A 365A Intermittenza max a 40 C 30 14 16 24 12 13 22 50 45 50 45 Tensione a vuoto 52V 52 V 52V 52V 52V 70V 70V 2 Classe di applicazione S S S S S S S 3 Classe protezi...

Page 94: ...ente impostata Spegnere la macchina e rimuovere la carta SD La macchina ora pronta all uso Caricamento software OMEGA 400 S Spegnere la macchina Rimuovere il pannello laterale destro Inserire la carta...

Page 95: ...teriale Premere il tasto e girare la manopola fino a visualizzare lo spessore desiderato Se la macchina dispone di torcia con regolazione lo spessore massimo si regola qui Lunghezza d arco Se necessar...

Page 96: ...i partenza per i valori di corrente e tensione Per risultati ottimali il saldatore pu effettuare una ulteriore regolazione fine di questi parametri Lunghezza d arco Se necessario si pu regolare la lun...

Page 97: ...e finale per permettere il riempimento del cratere sul cordone In 4 tempi questo tempo pu essere esteso tenendo premuto il grilletto torcia Il tempo di discesa pu essere regolato da 0 a 10 sec Burnbac...

Page 98: ...stenza Migatronic Il circuito di memoria dell unit di controllo difettoso Contattare il Servizio Assistenza Migatronic Il file 100015xx xx cry ha un errore 1 Inserire nuovamente la carta SD nella macc...

Page 99: ...tutto il processo produttivo e a un controllo finale di funzionamento come unit assemblata in regime di assicurazione della qualit Migatronic offre una garanzia di 24 mesi corrispondenti a 1600 ore d...

Page 100: ...ITCH ON HEATSINK 80 C 80 C 70 C M11 CHOKE COIL 90 C 5V THERMAL 0 1 2 1 2 CURRENT SENSOR 16170021 1 2 3 IGBT W 71613561 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 M10 MOTOR PSU CTRL 1 2 3 IGBT Uw 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 101: ...1 2 16170021 COIL 16413503 1 2 3 W 71613561 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 M10 MOTOR PSU CTRL 1 2 3 Uw 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 M3 TORCH TORCH Euro connector LED 5K6 8 9K TRIGGER 1K TORCH...

Page 102: ...RMER V 71613562 1 2 3 IGBT EARTH U1 1 2 400VAC_2 Blue FAN1 1 4 5 6 8 M11 CHOKE COIL 1 2 CURRENT SENSOR 16170021 80 C 1 2 3 IGBT W 71613561 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 MINIFIT4 M10 MOTOR PSU CTRL...

Page 103: ...ector 1 2 3 4 LED 5K6 UW 8 9K TRIGGER 1K TORCH MAINS FILTER M11 Brown V1 H2O_RUNNING W1 M9 400VAC_2 1 2 1 2 M6 I_MAIN2 1 2 1 2 1 2 3 4 1 2 3 4 M6 1 2 3 4 5 6 M7 BLACK_ BROWN GREY BLACK_ GREY BLACK_ WH...

Page 104: ...V V1 H2O_RUNNING 55V 11V_CAN GND_ 55V CAN HI CAN LO 55V GND_ 55V 1 2 3 4 5 6 7 8 GND CAN W1 1 2 3 4 5 6 7 8 M13 M9 400VAC_2 1 2 1 2 M6 I_MAIN2 1 2 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 M12 BLACK_ BROWN GREY BLACK_ GREY...

Page 105: ...105 Reservedelsliste Spare parts list Ersatzteilliste Liste des pi ces de rechange OMEGA 220 300 OMEGA Boost 220 300 OMEGA MINI 270 OMEGA 400 OMEGA 400 STB Valid from 2013 week 43...

Page 106: ...software Control box servicekit Advanced with software Elektronikbox Servicekit Advanced mit Software Bo tier de commande servicekit Advanced avec logiciel 4a 18503605 Knap 28 Button 28 Knopf 28 Bouto...

Page 107: ...ips M5 for gevind reparation Panel clip M5 Schirmclips M5 Attache 12a 78857045 Vogn 4 hjul Trolley 4 wheels Wagen 4 R der Chariot 4 roues 12b 78857044 Vogn 2 hjul Trolley 2 wheels Wagen 2 R der Chario...

Page 108: ...OMEGA 400 Mains filter OMEGA 400 Netzfilter OMEGA 400 Filtre r seau OMEGA 400 3a 18480036 Kabelforskruning Cable inlet Kabelverschraubung Manchon filet de c ble 3b 18480038 M trik for kabelforskrunin...

Page 109: ...L ftungsslitz Profil 13a 73410163 Tr dfremf ring komplet OMEGA 220 300 BOOST Wire feed unit complete OMEGA 220 300 BOOST Drahtvorschubeinheit komplett OMEGA 220 300 BOOST Dispositif de guidage de fil...

Page 110: ...ensor Current sensor Stromsensor Detecteur de courant 25a 74471330 Ledningss t str msensor OMEGA 220 300 BOOST Wire harness current sensor OMEGA 220 300 BOOST Leitungssatz Stromsensor OMEGA 220 300 BO...

Page 111: ...ryder vandt t Switch waterproof Schalter wasserdicht Interrupteur tanche l eau 6 18110002 Dinseb sning Dinse coupling socket Dinsebuchse Douille de raccordement type Dinse 7 27150047 Glideskinne Slide...

Page 112: ...ouge avec valve 8mm 4b 43129008 Lynkoblingss t bl m ventil 8mm Quick adaptor set blue with valve 8mm Anschlu satz blau mit Ventil 8mm Jeu d accouplement rapide bleu avec valve 8mm 5 43120012 Lynkoblin...

Page 113: ...38 M trik for kabelforskruning Nut for cable inlet Mutter f r Kabelverschraubung Ecrou pour manchon filet de cable 23 74234055 Netkabel 8 5m 4x2 5mm Mains supply cable 8 5m 4x2 5mm Netzkabel 8 5m 4x2...

Page 114: ...lappe Protection du panneau avant 4 78861294 Elektronikboks servicekit Advanced med software Control box servicekit Advanced with software Elektronikbox Servicekit Advanced mit Software Bo tier de com...

Page 115: ...7 Switchmodul Switch module Switchmodul Module de commutation 21 1 12220206 Udgangsdiode Output rectifier Ausgangsdiode Diode 22 74471359 Ledningss t Wire harness Leitungssatz Jeu de c ble 23 16413505...

Page 116: ...116 TR DFREMF RING WIRE FEED UNIT DRAHTVORSCHUBEINHEIT DISPOSITIF DE GUIDAGE DE FIL...

Page 117: ...ntplatte Plaque avant 12a 74140012 Centraltilslutning komplet OMEGA OMEGA Boost Central adaptor complete OMEGA OMEGA Boost Zentralanschlu komplett OMEGA OMEGA Boost Dispositif central de raccord compl...

Page 118: ...118...

Page 119: ......

Page 120: ...11 T l copie 33 478 50 1164 Hungary MIGATRONIC KFT Szent Miklos u 17 a H 6000 Kecskem t Tel fax 36 76 505 969 481 412 493 243 India Migatronic India Private Ltd 22 Sowri Street Alandur 600 016 Chennai...

Reviews: