Migatronic LTE 200 Instruction Manual Download Page 20

20

ALLGEMEINE BESCHREIBUNG

Der 

LTE 200

 ist ein einphasiger, thyristorgeregelter

Schweißgleichrichter. Das Gerät besteht aus einem
Schweißtransformator mit Drosselspule, die mit einem
geregelten Gleichrichter (Thyristorsatz) gekoppelt ist.

Die vollelektronische Steuereinheit überwacht laufend
durch Soll/Ist-Vergleiche, daß der aktuelle Schweiß-
strom dem eingestellten Wert entspricht. Netz-
spannungsschwankungen oder Einflüsse durch unter-
schiedlich lange Schweißkabel und Lichtbogenlänge
werden ausgeregelt. Diese Konstruktion erlaubt eine
sehr feine Einstellung und ergibt einen ruhigen Licht-
bogen nahezu ohne Schweißspritzer.

Mit diesem Gerät können aufgrund der guten dynami-
schen Eigenschaften alle gängigen Gleichstromelek-
troden verschweißt werden.

Folgende 3 Ausführungen sind lieferbar:

LTE 200 S
LTE 200 LIFTIG
LTE 200 HFTIG

Alle 3 Modelle sind für das Schweißen von Stab-
elektroden ausgelegt und sind mit 

Hot-Start

 und 

Arc-

power

 Funktion ausgerüstet. Verschiedene Fernregler

können angeschlossen werden.

LTE 200 LIFTIG

 und 

HFTIG

 sind gleichzeitig

WIG-Schweißgeräte. Diese Geräte haben 

stufenlos

einstellbare Stromabsenkung, festeingestellte Gasvor-
strömzeit und stufenlos einstellbare Gasnach-ström-
zeit, wahlweise 2- oder 4-Takt Bedienung.

In der 

LIFTIG

-Ausführung wird zur Zündung des Licht-

bogens die Wolframelektrode am Werkstück an dem
Punkt aufgesetzt, wo der Lichtbogen gezündet werden
soll. Nach Drücken der Brennertaste wird der Elek-
trode vom Werkstück abgehoben, und der Lichtbogen
zündet.

Bei der 

HFTIG

-Ausführung wird der Lichtbogen mit

Hochfrequenzzündung berührungslos gezündet.

Die 3 Modelle können mit einem robusten Transport-
und Flaschenwagen ausgerüstet werden.

INBETRIEBNAHME

Netzanschluß

Das Netzkabel wird durch die Zugentlastung an der
Vorderseite des Gerätes geführt und an der Klemm-
leiste an L1 oder L2 angeschlossen. Der gelb/grüne
Schutzleiter wird auf der mit 

 markierten Schraube

befestigt.

Normal wird die Maschine mit bereits befestigtem
Netzkabel geliefert. Nach Anschluß des Netzsteckers
muß kontrolliert werden, ob die Netzspannung und die
mit dem Schalter am Gerät eingestellte Betriebs-
spannung übereinstimmen. Außerdem ist zu über-
prüfen, ob die Sicherungsschraube richtig montiert ist,
bevor das Gerät in Betrieb genommen wird.

Netzsicherung und Netzkabelquerschnitt für ver-
schiedene Netzspannungen:

Achtung: Aufgrund gültiger Vorschriften dürfen Arbei-

ten an Schweißmaschinen nur durch qualifi-
zierte Fachkräfte durchgeführt werden

Anschluß der Schweißkabel

Die Schweißkabel werden an der Vorderseite des Ge-
rätes angeschlossen. Es ist darauf zu achten, daß der
Stecker ca. eine 1/4 Umdrehung gedreht wird, nach-
dem das Kabel in die Buchse gesteckt wurde. Andern-
falls wird der Stecker aufgrund zu großem Übergangs-
widerstand beschädigt.

Steuereinheit

Alle Steuer- und Kontrollfunktionen sind auf der leicht
auswechselbaren Steuereinheit angeordnet. Durch
Lösen der beiden Schrauben, mit denen die Steuer-
einheit befestigt ist, kann sie komplett heraus-
genommen werden, ohne daß das Gerät geöffnet
werden muß. Auf der Rückseite befindet sich ein Multi-
stecker, der die Steuereinheit mit den übrigen
Bauteilen des Gerätes verbindet.
Die Steuereinheit ist in 2 Ausführungen mit ver-
schiedenen Funktionen erhältlich; eine für 

LTE 200 S

und eine für 

LTE 200 LIFTIG

 und 

LTE 200 HFTIG.

Achtung: Die Steuereinheit darf nur herausge-

nommen werden, wenn die Maschine vor-
her vom Netz getrennt wurde.

Netz-

spannung

Netz-

sicherung

Netzkabel

220/380 V

240/415 V

25/16 A

25/16 A

4 mm²

4 mm²

Summary of Contents for LTE 200

Page 1: ...LTE 200 Brugsanvisning Instruction manual Betriebsanleitung Manuel d instruction Bruksanvisning Valid from 0327 50112217...

Page 2: ...ernregelung 24 Wartung Garantiebedingungen 26 F INDEX Avertissement Emission de bruit lectromagn tique 27 Descriptif g n ral Mise en marche 28 Donn es techniques 29 Fonctions de r glage 30 Notice d ut...

Page 3: ...nvendes under iagttagelse af relevante sikkerhedsforskrifter Is r skal man v re op m rksom p f lgende Elektrisk st d Svejseudstyret skal installeres forskriftsm ssigt St rkstr msreglementet og F llesr...

Page 4: ...yres med en robust fla skevogn IBRUGTAGNING Nettilslutning Netkablet f res igennem aflastningsb sningen p ma skinens forside og tilsluttes klemlisten p L1 og L2 Den gul gr nne sikkerhedsleder fastg re...

Page 5: ...e 2 Anvendelsesklasse Norm Dimension l x b x h V gt Vogn 1x220 380 V 16 A 25 A 9 1 kVA 100 W 0 76 ved 150 A 26 V 0 75 5 A 20 V 200 A 28 V 95 A 24 V 115 A 25 V 150 A 26 V 200 A 28 V 95 V 4 4 mm 0 100 0...

Page 6: ...5 Fjernbetjeningsstik for tilkobling af fjernregulering 6 Trinl s variabel slope down 7 Trinl s variabel gasefterstr mning 8 Funktionsv lger for omskiftning mellem 2 4 takt og elektrodesvejsning 9 Til...

Page 7: ...og to med for get kortslutningsstr m Derved er det muligt at v lge netop den ka rakteristik som er bedst til den valgte elektro detype Ved TIG svejsning indstilles til lodret karakteristik Pos 5 Fjern...

Page 8: ...ndstilles grundstr mmen for den pulse rende lysbue n r omskifteren pos 5 st r i position Skalaen viser grundstr m men i procent af pulsstr mmen Pos 3 Pulsstr mstid potentiometer Pulsstr msvarigheden k...

Page 9: ...regulering der er i funktion bestemmes via en trykknap som placeres p elektrodetangen Man har s ledes mulighed for mens der svejses at v lge mel lem to forskellige str mindstillinger Funktionen kan f...

Page 10: ...duktet til andre form l end hvad det er beregnet til Hvis produktet an vendes i mere end otte timer dagligt vil fejl der kan f res tilbage til denne intensive driftsbetingelse ikke v re d kket af gara...

Page 11: ...e user people working nearby and the surroundings if the equipment is handled or used incorrectly Therefore the equipment must only be used under the strict observance of all relevant safety instructi...

Page 12: ...ommendable that the machine is fitted with the robust and sturdy trolley which is available and able to carry an argon gas cylinder INITIAL OPERATION Mains connection The mains cable is taken through...

Page 13: ...ication Standard Dimension LxWxH Weight Cylinder trolley 1x240 415 V 16 A 25 A 9 1 kVA 100 W 0 76 at 150 A 26 V 0 75 5 A 20 V 200 A 28 V 95 A 24 V 115 A 25 V 150 A 26 V 200 A 28 V 95 V 4 4 mm 0 100 0...

Page 14: ...l 5 Remote control socket for the connection of re mote control 6 Infinitely variable slope down 7 Infinitely variable post weld gas flow 8 Function switch for change between 2 4 cycle latching TIG we...

Page 15: ...the remote control socket or through the knob at the TIG torch handle and one to choose bet ween three welding characteristics one verti cal and two with increased short circuit cur rent In this way...

Page 16: ...e current for the pulsatory arc is set when the switch pos 5 is in position The base current is shown as a per centage of the pulse current Pos 3 Potentiometer for pulse current time The duration of t...

Page 17: ...FHB remote control works like the models FSB and FSL but can be used to increase the striking current by setting the hot start control to increase the set current by a specified percentage for one se...

Page 18: ...purposes than it has been designed for If the product is used for more than 8 hours daily the warranty does not cover defects due to these intensive working conditions Lack of maintenance There is a...

Page 19: ...utzt werden Bitte insbesondere folgendes beobachten Elektrizit t Das Schwei ger t vorschriftsm ig installieren Jeglichen Kontakt mit stromf hrenden Teilen im Schwei kreis oder in Elektroden mit blo en...

Page 20: ...nd Flaschenwagen ausger stet werden INBETRIEBNAHME Netzanschlu Das Netzkabel wird durch die Zugentlastung an der Vorderseite des Ger tes gef hrt und an der Klemm leiste an L1 oder L2 angeschlossen Der...

Page 21: ...75 5 A 20 V 200 A 28 V 95 A 24 V 115 A 25 V 150 A 26 V 200 A 28 V 95 V 4 4 mm 0 100 0 10 Sek 2 20 Sek IP 23 AF S EN60974 1 EN50199 27x32x63 cm 45 kg Bestell nr 70612296 auf Wunsch auch f r andere Netz...

Page 22: ...tromabsenkung 7 Stufenlos einstellbare Gasnachstr mzeit 8 Funktionswahlschalter f r 2 4 Taktbetrieb oder Elektrodenschwei en 9 Anschlu Steuerleitung des Brenners 10 Schnellkupplung f r Schutzgas 11 St...

Page 23: ...xterner Be trieb oder ber den Knopf am Handgriff des WIG Brenners 2 Die Wahlm glichkeit zwischen 3 Kenn linien eine steil abfallende und zwei mit er h htem Kurzschlu strom Die verschiede nen Kennlinie...

Page 24: ...lsstrom Pos 2 Grundstrompotentiometer Hier wird wenn der Programmwahlschalter Pos 5 in der Position steht der Grundstrom des pulsierenden Lichtbogens eingestellt Die Skala zeigt den Grundstrom in des...

Page 25: ...rt Zweitstrom fern regler Bestell Nr 76116383 Dieser Fernregler hat zwei getriebe bersetzte Ein stellkn pfe zur Einstellung zwei unterschiedlicher Schwei str me ber einen Druckschalter ange bracht am...

Page 26: ...dere Zwecke als vorgesehen ist in die Garantie nicht eingeschlossen Wenn das Produkt t glich mehr als 8 Stunden angwendet wird sind Fehler die auf diesen intensiven Betrieb zur ckgef hrt werden kann i...

Page 27: ...urtout faut il observer le suivant Secousse lectrique Il faut installer l quipement de soudage conforment aux prescriptions Le R glement de Courant de Grande Intensit et le R glement Commun Evitez de...

Page 28: ...ur Introduire le c ble r seau dans la douille log e sur la facade de l appareil et r duisant la sollicitation Raccorder le c ble aux bornes L1 et L2 du bornier Fixer le conducteur de terre vert jaune...

Page 29: ...ction 2 Classe d application Norme Encombrement L x l x H Poids 1x220 380 V 16 A 25 A 9 1 kVA 100 W 0 76 pour 150 A 26V 0 75 5 A 20V 200 A 28V 95 A 24V 115 A 25V 150 A 26V 200 A 28V 95 V 4 4 mm 0 100...

Page 30: ...commande servant enficher la t l commande 6 Evanouissement r glable en continu 7 Post gaz r glable en continu 8 S lecteur de fonction permettant de commuter du soudage l lectrode aux travaux 2 4 temp...

Page 31: ...au type d lectrode choisi R gler sur la caract ristique verticale en cas de soudage TIG Rep 5 Prise de t l commande servant raccorder la t l commande Il est possible de brancher un grand nombre de t l...

Page 32: ...le courant de base de l arc lectrique puls quand le s lecteur rep 5 est en position L chelle indique le courant de base en pourcentage du courant puls Rep 3 Potentiom tre de dur e du courant puls La...

Page 33: ...acilement un ajustage de pr cision Un bouton poussoir log sur la pince porte lectrode d termine le r glage en charge Deux r glages de courant s offrent l op rateur lors du soudage Cette possibilit de...

Page 34: ...bnormal use of the product The warranty does not cover use of the product for other purposes than it has been designed for If the product is used for more than 8 hours daily the warranty does not cove...

Page 35: ...das under iakttagande av relevanta s kerhetsf reskrifter Var s rskilt uppm rksam p f ljande Elektrisk st rning Svetsutrustningen skall installeras f reskriftsm ssigt Starkstr msreglementet och EU norm...

Page 36: ...kvenspuls IDRIFTTAGNING N tanslutning N tkabeln f rs igenom avlastningsbussningen p ma skinens framsida och ansluts till kl mlisten p L1 och L2 Den gul gr na skyddsjorden ansluts till den med markera...

Page 37: ...1 Skyddsklass 2 Anvendelsesklasse Norm Dimension lxbxh Vikt 1x220 380 V 16 A 25 A 9 1 kVA 100 W 0 76 vid 150 A 26V 0 75 5 A 20V 200 A 28V 95 A 24V 115 A 25V 150 A 26V 200 A 28V 95 V mindre n 4 max 4...

Page 38: ...str mreglering 5 Anslutning av fj rreglage 6 Stegl s variabel SLOPE DOWN 7 Stegl s variabel GASEFTERSTR MNING 8 Funktionsv ljare mellan 2 4 takt och elektrod svetsning 9 Anslutning av styrkablar 10 S...

Page 39: ...er via TIG br nnarens handtag Dessutom kan man v lja tre karakt ristiker en lodr t och tv med f r kad kortslutningsstr m Det r h rigenom m jligt att v lja den karakt ristik som r b st f r den typ av b...

Page 40: ...ter H r inst lls grundstr mmen f r den pulseran de ljusb gen n r omkopplaren pos 5 st r i position Skalan visar grundstr m men i procent av pulsstr mmen Pos 3 Pulsstr mtid potentiometer Pulstr mtiden...

Page 41: ...pplad best mms via en tryck knapp som placeras p elektrodh llaren Man har m j lighet att medan man svetsar att v lja mellan tv f rin st llda str minst llningar Funktionen kan t ex anv n das till att m...

Page 42: ...nat n dam l n vad den r avsedd f r Om produkten anv nds i mer n tta timmar dagligen kommer fel som kan h r r ras tillbaka till denna intensiva drift inte att t ckas av garantin Bristf lligt underh ll...

Reviews: