background image

18

Tekniset tiedot

VIRTALÄHDE

FOCUS STICK 120 E PFC

Verkkojännite *)  ±10%, V

1x230

Minimi generaattorin koko, kVA

5,5

Sulake, A

16

Verkkovirta tehollinen, A

9

Maksimiverkkovirta, A

17

Kulutus 100%, kVA

1,9

Kulutus max., kVA

3,7

Tyhjäkäyntivirta, W

60

Hyötysuhde, %

80

Tehokerroin

0,99

Virta-alue tasavirta, A

20 - 120

Kuormitettavuus 100% 20°C, A

120

Kuormitettavuus   60% 20°C, A

120

Kuormitettavuus  max. 20°C, A/%/V

120/100/24,8

Kuormitettavuus 100% 40°C, A/V

65/22,6

Kuormitettavuus   60% 40°C, A/V

95/23,8

Kuormitettavuus  max. 40°C, A/%/V

120/30/24,8

Tyhjäkäyntijännite, V

95

1) 

Käyttöluokka

S

2) 

Suojausluokka

IP23S

Standardit

EN/IEC60974-1, 
EN/IEC60974-10

Mitat (KxLxP), mm

230x150x330

Paino, kg

4,9

*)  Kone mahdollistaa -40% alentamalla maksimi hitsausvirtaa

1) 

S

  Kone täyttää ne vaatimukset, jotka asetetaan korkean sähköiskuvaaran alaisilla alueilla käytettäville laitteille

2)  Kone on suunniteltu sisä- ja ulkokäyttöön suojausluokan IP23S mukaisesti. Kone voidaan varastoida, mutta sitä ei ole tarkoitettu käytettäväksi ulkona 

sateen aikana, ellei sitä ole suojattu

EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS

 

Me, 

MIGATRONIC A/S

 

 

Aggersundvej 33

 

 

9690 Fjerritslev

  

Dänemark

vakuutamme täten, että valmistamamme alla 
mainittu kone
malli:  FOCUS STICK 120 E PFC
täyttää direktiivien:  2014/35/EU 
 2014/30/EU
 

2011/65/EU   vaatimukset.

Eurooppalaiset  

EN IEC60974-1:2018/A1:2019 

standardit: 

EN / IEC60974-10:2014/A1:2015

Asetus: 2019/1784/EU

Fjerritslev 10.02.2021

Kristian M. Madsen

CEO

0

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

0

40

80

120

160

I2 [A]

Static Characteristic

Focus Stick

120E PFC
MMA Load line

Summary of Contents for FOCUS STICK 120 E PFC

Page 1: ...anleitung Guide de l utilisateur Bruksanvisning Guida per l utilizzatore Gebruikershandleiding K ytt ohje Gu a de usuario Kezel si tmutat Podr cznik u ytkownika N vod k obsluze FOCUS STICK 120 E PFC 5...

Page 2: ...2 Dansk 3 English 5 Deutsch 7 Fran ais 9 Svenska 11 Italiano 13 Nederlands 15 Suomi 17 Espa ol 19 Magyar 21 Polski 23 esky 25 27...

Page 3: ...nderen Vigtigt N r stelkabel og svejseslange tilsluttes maskinen er god elektrisk kontakt n dvendig for at undg at stik og kabler del gges Tilslutning af elektrodeholder for MMA Elektrodeholder og ste...

Page 4: ...er ned til 40 ved at reducere maks ampere 1 S Maskiner opfylder de krav der stilles under anvendelse i omr der med for get risiko for elektrisk chok 2 Maskinen er godkendt til indend rs og udend rs br...

Page 5: ...or electrode holder 4 Connection of earth clamp or electrode holder 5 Welding voltage The welding voltage indicator is illuminated for reasons of safety and in order to show if there is voltage at the...

Page 6: ...hine enables down to 40 by reducing the max amperage 1 S This machine meets the demands made for machines which are to operate in environments with an increased hazard of electric shocks 2 The machine...

Page 7: ...enhalter 5 Schwei spannung Der Schwei spannungsanzeiger leuchtet aus Sicherheitsgr nden beim Anliegen einer Spannung auf der Elektrode bzw auf dem Brenner auf Anschluss des Elektrodenhalters f r MMA E...

Page 8: ...licht bis zu 40 durch Reduktion der max Stromst rke 1 S Erf llt die Anforderungen an Ger te zur Anwendung unter erh hter elektrischer Gef hrdung 2 Die Maschine ist f r den Innen und Au enbereich gem d...

Page 9: ...du porte lectrode 4 Raccordement de la pince de mise la terre ou du porte lectrode 5 Tension de soudage Pour des raisons de s curit le voyant de tension de soudage s allume pour signaler la pr sence...

Page 10: ...40 en r duisant le max d intensit de courant 1 S Ce poste de soudage remplit toutes les demandes pos es aux postes de soudage qui s utilisent dans les domaines o il y a un risque lev de chocs lectriq...

Page 11: ...llar anslutning 4 terledarkl mma eller elektrodh llar anslutning 5 Svetssp nning Svetssp nningsindikatorn lyser av s kerhetssk l f r att indikera att der r sp nning p elektroden eller br nnaren Anslu...

Page 12: ...en till ter ned till 40 genom att reducera max ampere 1 S Maskinen uppfyller de krav som st lls p svetsning i omr den med f rh jd risk f r elchock 2 Maskinen r godk nd till inomhus och utomhus anv ndn...

Page 13: ...o 4 Collegamento cavo di massa o cavo portaelettrodo 5 Tensione sulle prese di saldatura L indicatore di presenza di tensione si ilumina per motive di sicurezza quando vi sia tensione ai morsetti o al...

Page 14: ...a macchina consente fino a 40 della tensione di alimentazione riducendo l amperaggio massimo 1 La macchina puo essere utilizzata in ambienti ad elevato rischio elettrico e pertanto porta la marcatura...

Page 15: ...van de aardklem of de elektrodenhouder 4 Aansluiting van de aardklem of de elektrodenhouder 5 Lasspanning De lasstroomindicator licht uit veiligheidsredenen op om aan te geven dat er spanning staat o...

Page 16: ...chine blijft nog lassen bij 40 primaire spanning indien de secundaire stroom wordt verlaagd 1 S De machine voldoet aan de eisen die gelden voor machines in besloten ruimtes waar een verhoogd gevaar op...

Page 17: ...akaapelin tai puikkokaapelin liit nt 5 Hitsausj nnite Hitsausj nnitteen merkkivalo palaa turvallisuussyist ja osoittaa kun liit nn iss j nnite Puikonpitimen kytkent puikkohitsausta varten Puikonpidin...

Page 18: ...4 9 Kone mahdollistaa 40 alentamalla maksimi hitsausvirtaa 1 S Kone t ytt ne vaatimukset jotka asetetaan korkean s hk iskuvaaran alaisilla alueilla k ytett ville laitteille 2 Kone on suunniteltu sis...

Page 19: ...taelectrodo 4 Conexi n de la pinza de masa o pinza portaelectrodo 5 Voltaje de soldadura El indicador de voltaje de soldadura es iluminado por razones de seguridad y con el fin de mostrar si hay volta...

Page 20: ...4 9 DECLARACION DE CONFORMIDAD CE MIGATRONIC A S Aggersundvej 33 9690 Fjerritslev Denmark por la presente declaramos nuestra m quina como se indica a continuaci n Tipo FOCUS STICK 120 E PFC Conforme...

Page 21: ...vagy elektr dafog hoz 4 Csatlakoz a testfog hoz vagy elektr dafog hoz 5 Hegeszt fesz lts g A hegeszt si fesz lts g kijelz biztons gi okb l vil g t ha az elektr d n ill pisztolyon a fesz lts g kint van...

Page 22: ...t MxSzxH mm 230x150x330 S ly kg 4 9 A g p elviseli a maxim lis ram 40 ig t rt n cs kken s t 1 S Megfelel a megn velt elektromos vesz lyek alatt m k d k sz l kekkel szemben t masztott k vetelm nyeknek...

Page 23: ...zacisku do masy lub uchwytu elektrody 4 Pod czenie zacisku do masy lub uchwytu elektrody 5 Napi cie spawania Wska nik napi cia spawania zapala si z powod w bezpiecze stwa oraz w celu wskazania czy z...

Page 24: ...i cia do 40 przez obni enie max nat enia pr du 1 S Ta spawarka spe nia wymagania norm dla urz dze eksploatowanych w obszarach o zwi kszonym ryzyku pora enia elektrycznego 2 Urz dzenia oznaczone jako I...

Page 25: ...ipojen zemn c ho nebo elektrodov ho kabelu 4 P ipojen zemn c ho nebo elektrodov ho kabelu 5 Sva ovac nap t Z bezpe nostn ch d vod se rozsv t je li elektroda nebo TIG ho k pod nap t m P ipojen elektro...

Page 26: ...e 2019 1784 EU Vystaveno ve Fjerritslev 10 02 2021 Kristian M Madsen CEO Zdroj proudu FOCUS STICK 120 E PFC Nap jec nap t 10 V 1x230 Minim ln velikost gener toru kVA 5 5 Pojistky A 16 Efektivn proud A...

Page 27: ...27 0 l 1 2 1 2 3 4 5 MMA 3 4 2 1 2 3 4 5...

Page 28: ...24 8 95 1 S 2 IP23S EN IEC60974 1 EN IEC60974 10 x x 230x150x330 4 9 MIGATRONIC A S Aggersundvej 33 9690 Fjerritslev Denmark FOCUS STICK 120 E PFC 2014 35 EU 2014 30 EU 2011 65 EU EN IEC60974 1 2018 A...

Page 29: ...44 du no 1 4 82046301 Ventilator 120mm Fan 120mm L fter 120mm Ventilateur 120mm 6 82046314 Inverter modul Inverter module Invertermodul Module onduleur 8 82046302 Sv b Cover Rahmen Ch ssis 15 82046305...

Page 30: ...30...

Page 31: ......

Page 32: ...st ho 451 CZ 415 03 Teplice 3 Czech Republic Tel 420 411 135 600 www migatronic com Hungary MIGATRONIC KERESKEDELMI KFT Fut utca 37 6 emelet H 1082 Budapest Hungary Tel 36 70 630 0604 www migatronic c...

Reviews: