background image

fr - Consignes de sécurité et mises en garde

40

Cette électrobrosse répond aux réglementations de sécurité en vi-
gueur. Toute utilisation non conforme peut entraîner des dom-
mages corporels et matériels.

Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser cette élec-
trobrosse pour la première fois. Vous vous protégerez et éviterez
ainsi de détériorer votre matériel.

Conservez ce mode d'emploi et veuillez le remettre en cas de ces-
sion de cet appareil.

Eteignez toujours l'aspirateur après utilisation, avant de le nettoyer
ou si vous souhaitez procéder à une opération de maintenance ou
changer un accessoire. Débranchez l'aspirateur de la prise murale.

Utilisation conforme

 

L'électrobrosse est équipée de son propre moteur. Elle est conçue

exclusivement pour les aspirateurs Miele. Toute utilisation avec un
aspirateur d'autres marques est à proscrire.

 

Utilisez l'électrobrosse exclusivement pour aspirer et brosser des

surfaces sèches. N'utilisez jamais cette électrobrosse pour brosser
ou aspirer des éléments se trouvant sur des animaux ou des per-
sonnes.
Toute autre utilisation, transformation ou modification apportée à
l'appareil sont à proscrire !

 

Les personnes qui en raison de déficiences physiques, senso-

rielles ou mentales, de leur inexpérience ou de leur ignorance, ne
peuvent pas utiliser cet aspirateur et cette électrobrosse en toute
sécurité, ne doivent pas les utiliser sans la surveillance et les instruc-
tions d'une personne responsable.

Summary of Contents for SEB 228 Electro Plus

Page 1: ...de d emploi Électrobrosse hu Használati utasítás Elektromos kefe it Istruzioni d uso Spazzola elettrica nl Gebruiksaanwijzing elektrische borstel no Bruksanvisning Elektrobørste pl Instrukcja użytkowania Elektroszczotka pt Instruções de utilização Escova elétrica ru Инструкция по эксплуатации и гарантия качества Электрощётка sk Návod na použitie elektrokefy sv Bruksanvisning Elborste tr Kullanım K...

Page 2: ...dung Die Elektrobürste ist ein motorisch angetriebenes Zusatzgerät ausschließlich für Miele Staubsauger Das Betreiben der Elektrobürs te zusammen mit Staubsaugern anderer Hersteller ist nicht erlaubt Benutzen Sie die Elektrobürste ausschließlich zum Aufsaugen von trockenem Sauggut und Bürsten trockener Fußböden Menschen und Tiere dürfen Sie mit der Elektrobürste nicht absaugen oder ab bürsten Alle...

Page 3: ...inder müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen und verstehen können Kinder dürfen den Staubsauger und die Elektrobürste nicht ohne Aufsicht reinigen oder warten Beaufsichtigen Sie Kinder die sich in der Nähe des Staubsaugers und der Elektrobürste aufhalten Lassen Sie Kinder niemals mit dem Staubsauger und der Elektrobürste spielen Technische Sicherheit Vergleichen Sie vor der Ben...

Page 4: ...icht erlaubt Lassen Sie Reparaturen am Staubsauger an der Elektrobürste am Elektro Teleskoprohr und am Elektro Saugschlauch nur von einer von Miele autorisierten Fachkraft ausführen Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entste hen Sachgemäßer Gebrauch Fassen Sie nicht in die laufende Bürstenwalze Saugen Sie mit der Elektrobürste nicht in Kopfnähe Halten Sie Tei...

Page 5: ...herheitshinweise und Warnungen 5 Miele haftet nicht für Schäden die durch bestimmungswidrigen Gebrauch falsche Bedienung und infolge von Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Warnungen verursacht werden ...

Page 6: ...lektrobürste ist besonders geeig net zur intensiven Reinigung robuster textiler Bodenbeläge Für die Reinigung von Hartböden ist die Bodendüse oder falls vorhanden ei ne Bodenbürste besser geeignet Beachten Sie jedoch in erster Linie die Reinigungs und Pflegeanwei sungen des Bodenbelagherstellers Führen Sie die Elektrobürste beim Saugen langsam vor und zurück um den besten Saugeffekt zu erreichen T...

Page 7: ...g oder Verstopfung der Saugwege Schalten Sie den Staubsauger sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Kontrollieren Sie die Saugwege und alle Filter des Staubsaugers Die Elektrobürste muss sich abkühlen Dies kann auf folgendem Weg schnell erreicht werden Schließen Sie den Staubsauger wie der an und schalten Sie ihn ein Nach ca zehn Minuten ist die Elektro bürste wieder betriebsb...

Page 8: ...maintenance work and cleaning Switch off at the wall socket and withdraw the plug Correct application The Miele Electrobrush is a motor driven accessory for use with Miele vacuum cleaners only It must not be used with vacuum clean ers produced by other manufacturers The Electrobrush must only be used for household purposes to vacuum and brush dry floor surfaces Do not use on people or anim als Any...

Page 9: ...robrush unsupervised Please supervise children in the vicinity of the vacuum cleaner and Electrobrush and do not let them play with them Technical safety Before connecting the Electrobrush please ensure that the con nection data on the data plate of the vacuum cleaner voltage and frequency match the mains electricity supply exactly The vacuum cleaner is suitable for use with 50Hz or 60Hz without m...

Page 10: ...Repairs and other work by unqualified persons can cause considerable danger to users Caution The vacuum cleaner handle hose and Electrobrush con tain electrical connections The handle suction tube suction hose and Electrobrush are not parts which can be serviced by the user The hose should be checked regularly for signs of damage Do not use the hose if it is damaged Correct use Never touch the rol...

Page 11: ...p any water liquid or damp dirt Wait until any freshly cleaned or shampooed rugs or car pets are completely dry before attempting to vacuum Miele cannot be held liable for damage caused by incorrect use or operation or by non compliance with these Warning and Safety in structions ...

Page 12: ... hard wear The standard floorhead or one of the Miele floorbrushes should be used for cleaning hard floors It is also important to observe the flooring manufacturer s cleaning and care instructions How to use the Electrobrush To achieve the best results pass the Electrobrush slowly backwards and forwards over the carpet or floor For rugs and carpets with fringes al ways draw the Electrobrush from ...

Page 13: ...um cleaner from the electrical supply immediately Switch off at the wall socket and un plug it Check the vacuum cleaner for any blockages and check all the filters in the vacuum cleaner The Electrobrush has to cool down To speed this up Reconnect the vacuum cleaner to the mains supply and switch it back on The Electrobrush will be ready for use again after about ten minutes Maintenance Always disc...

Page 14: ...táče spolu s vysavači jiných výrobců není dovoleno Používejte elektrický kartáč výhradně k vysávání suchých materi álů a kartáčování suchých podlah Elektrický kartáč nesmíte používat na lidi a zvířata Všechny další způsoby použití přestavby a změny elektrického kar táče jsou nepřípustné Osoby které vzhledem ke svým fyzickým smyslovým a psy chických schopnostem nebo kvůli nezkušenosti nebo neznalos...

Page 15: ...ač je beze změny vhodný pro 50 Hz nebo 60 Hz Před použitím zkontrolujte elektrokartáč elektro sací hadici a elek tro teleskopickou trubici zda nejsou viditelně poškozené Poškozené díly neuvádějte do provozu Opravu elektrokartáče elektro sací hadice a elektro teleskopické trubice během záruční doby smí provést jen firmou Miele pověřená servisní služba protože jinak při následných škodách zaniká nár...

Page 16: ...ěty jako např cigarety nebo zdánlivě vyhaslý popel příp uhlí Nevysávejte snadno vznětlivé nebo výbušné látky nebo plyny a nevysávejte na místech na nichž jsou takové látky uskladněné Nevysávejte kapaliny a vlhké nečistoty Za vlhka vyčištěné nebo šamponované koberce a kobercové podlahy nechte před vysáváním úplně uschnout Miele neručí za škody vzniklé použitím odporujícím stanovenému účelu chybnou ...

Page 17: ...tilních podlahových krytin Na čištění tvrdých podlah je vhodnější podlahová hubice nebo podlahový kar táč pokud je k dispozici V první řadě se ovšem řiďte pokyny pro čištění a ošetřování výrobce pod lahové krytiny Používání elektrického kartáče Pro dosažení nejlepšího sacího účinku posouvejte elektrický kartáč při vysávání pomalu dopředu a doza du Třásně koberce se hladce vykartáčují když elektric...

Page 18: ...m nebo ucpáním sacích cest Vysavač okamžitě vypněte a vytáhně te síťovou zástrčku ze zásuvky Zkontrolujte sací cesty a všechny fil try vysavače Elektrokartáč musí vychladnout Toho lze rychle dosáhnout tímto způsobem Vysavač opět připojte a zapněte Asi po deseti minutách je elektrokartáč opět připravený k provozu Údržba Před každou údržbou vysavač vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky Ods...

Page 19: ...sten sammen med andre støvsugere er ikke tilladt Elektrobørsten bør kun bruges til støvsugning af tørre genstande og børstning af tørre gulve Den må aldrig anvendes på mennesker eller dyr Anden anvendelse eller ændringer af elektrobørsten er ikke tilladt Personer der på grund af begrænsninger i fysisk eller psykisk for måen eller på grund af manglende erfaring eller uvidenhed ikke er i stand til a...

Page 20: ...s Støvsugeren kan anvendes til 50 Hz eller 60 Hz uden ændringer Kontroller elektrobørsten elektroslangen og elektroteleskoprøret for synlige skader inden de tages i brug Tag aldrig beskadigede de le i brug Reparation af elektrobørsten elektroslangen og elektroteleskoprø ret inden reklamationsfristens udløb bør kun foretages af Miele Tek nisk Service da eventuelle efterfølgende skader ellers ikke e...

Page 21: ...som fx cigaretter aske eller kul Brug ikke støvsugeren til letantændelige eller eksplosive stoffer el ler gasser og ikke på steder hvor sådanne stoffer opbevares Brug aldrig støvsugeren til at støvsuge væske eller fugtigt snavs op Rensede og vaskede små tæpper og væg til væg tæpper skal være helt tørre før de støvsuges Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader der måtte opstå som føl ge af forkert...

Page 22: ...e tæppe belægninger Til støvsugning af hårde gulvbelægnin ger er gulvmundstykket eller en eventu el gulvbørste bedre egnet Først og fremmest bør rengørings og plejeanvisningerne fra producen ten af gulvbelægningen dog overhol des Anvendelse af elektrobørsten Den bedste sugeeffekt opnås ved at føre elektrobørsten langsomt frem og tilbage Tæppefrynser børstes glatte ved at føre elektrobørsten hen ov...

Page 23: ...elastning eller tilstopning af suge vejene Afbryd straks støvsugeren og træk stikket ud af stikkontakten Kontroller støvsugerens sugeveje og filtre Elektrobørsten skal afkøles Dette gøres hurtigt på følgende måde Tilslut støvsugeren igen og tænd den Efter ca 10 minutter er elektrobørsten igen klar til brug Vedligeholdelse Før hvert eftersyn af støvsugeren skal der slukkes for den og stikket skal t...

Page 24: ...υντήρηση Βγάζετε το φις από την πρίζα Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς Η ηλεκτρική βούρτσα είναι μια πρόσθετη συσκευή που λειτουργεί με μοτέρ αποκλειστικά για τις ηλεκτρικές σκούπες της Miele Η χρήση της ηλεκτρικής βούρτσας με σκούπες ενός άλλου κατασκευαστή δεν επιτρέπεται για λόγους ασφαλείας Χρησιμοποιείτε αυτή την ηλεκτρική βούρτσα μόνο για δουλειές του νοικοκυριού σε στεγνές επιφάνειες και γ...

Page 25: ...λανθασμένου χειρισμού Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να καθαρίζουν την ηλεκτρική σκούπα και την ηλεκτρική βούρτσα και να κάνουν εργασίες συντήρησης σε αυτές χωρίς επιτήρηση Επιτηρείτε πάντα τα παιδιά που παίζουν κοντά στη σκούπα και την ηλεκτρική βούρτσα και μην τα αφήνετε ποτέ να παίζουν με αυτές Τεχνική ασφάλεια Πριν από τη χρήση της ηλεκτρικής βούρτσας συγκρίνετε τα στοι χεία σύνδεσης που υπάρχουν σ...

Page 26: ...καλώδια Οι επαφές δεν επιτρέπεται να βραχούν με νερό γι αυτό και ο καθαρι σμός αυτών των μερών με υγρό πανί δεν επιτρέπεται Οι επισκευές στην ηλεκτρική σκούπα την ηλεκτρική βούρτσα τον ηλεκτρικό τηλεσκοπικό σωλήνα και τον ηλεκτρικό εύκαμπτο σωλήνα πρέπει να γίνονται μόνο από ένα εξουσιοδοτημένο συνεργείο επι σκευών Miele Ακατάλληλες επισκευές περικλείουν σοβαρούς κινδύ νους για τον χειριστή Η Miel...

Page 27: ...χώρους που αποθηκεύονται τέτοιου είδους υλικά Μην απορροφάτε με τη σκούπα νερά ή άλλα υγρά ή υγρή βρωμιά Αφήνετε τα φρεσκοπλυμένα χαλιά και δάπεδα να στεγνώσουν εντε λώς πριν τα σκουπίσετε με την ηλεκτρική σκούπα Ο κατασκευαστής δεν ευθύνεται σε καμία περίπτωση για ζημιές που προκλήθηκαν από λανθασμένη και αντίθετη προς τους κανο νισμούς χρήση καθώς και από χειρισμούς που δεν συμφωνούν με τις υποδ...

Page 28: ...α Η ηλεκτρική βούρτσα είναι κατάλληλη για τον καθαρισμό σε βάθος μοκετών και χαλιών με μακρύ πέλος Για το σκούπισμα ανθεκτικών δαπέδων είναι πιο κατάλληλο το πέλμα δαπέδου ή αν υπάρχει μια βούρτσα δαπέδου Σημαντικό είναι να λάβετε πρώτα σοβαρά υπόψη σας τις οδηγίες περι ποίησης και καθαρισμού που συνιστά ο κατασκευαστής του χαλιού ή του δαπέδου Χρήση της ηλεκτρικής βούρτσας Οδηγείτε την ηλεκτρική ...

Page 29: ...ας αυτόνομα Η προστασία θερμοκρασίας έχει ενερ γοποιηθεί π χ μέσω επιβάρυνσης ή βουλώματος των οδών απορρόφησης Διακόπτετε αμέσως τη λειτουργία της συσκευής και βγάζετε το φις από την πρίζα Ελέγχετε τις οδούς απορρόφησης και όλα τα φίλτρα της ηλεκτρικής σκούπας Η ηλεκτρική βούρτσα πρέπει να κρυώσει Αυτό μπορεί να γίνει γρήγορα με τον ακόλουθο τρόπο Συνδέετε πάλι τη σκούπα με το ηλε κτρικό δίκτυο κ...

Page 30: ...ra aspiradores Miele No se permite el uso del cepillo eléctrico junto con aspiradores de otros fabricantes Utilice el cepillo eléctrico exclusivamente para aspirar superficies secas y cepillar suelos secos No se deberá utilizar el cepillo eléctri co para aspirar o cepillar partes del cuerpo humano o de animales El resto de usos cambios y modificaciones del cepillo eléctrico que dan prohibidos Aque...

Page 31: ...epillos Seguridad técnica Antes de utilizar el cepillo eléctrico compare los datos de cone xión indicados en la placa de características del aspirador voltaje y frecuencia con los de la red eléctrica Es imprescindible que estos datos coincidan El aspirador es apto sin modificación para 50 Hz o 60 Hz Compruebe antes de la puesta en servicio que el cepillo eléctri co la manguera eléctrica de aspirac...

Page 32: ...s gira No aspire con el cepillo eléctrico cerca de la cabeza No acerque el cepillo eléctrico a objetos como cortinas prendas de vestir o bufandas No aspire objetos encendidos o ascuas p ej cigarrillos ni ceniza o carbón aparentemente apagados No aspire sustancias fácilmente inflamables o explosivas ni gases y no pase el aspirador en los lugares donde se encuentran almace nadas estas sustancias No ...

Page 33: ...tejido El cepillo eléctrico está especialmente indicado para la limpieza intensiva de alfombras y moquetas robustas Para limpiar suelos duros resulta más apropiado el cepillo universal o en caso de estar disponible cepillo para par quet Recomendamos que consulte prime ro las instrucciones de limpieza y conservación del fabricante de su re vestimiento de suelo Modo de manejo del cepillo eléctrico A...

Page 34: ...to máticamente La protección térmica se ha disparado p ej debido a una sobrecarga o a la obstrucción de los conductos de aspi ración Desconecte el aspirador inmediata mente y desenchufe la clavija de co nexión de la base de enchufe Controle los conductos de aspiración y todos los filtros del aspirador El cepillo eléctrico debe enfriarse Para conseguirlo de forma rápida Enchufe de nuevo el aspirado...

Page 35: ...lynimureita varten Moottoroitua mattosuutinta ei saa käyttää muiden valmistajien pölynimureissa Mattosuutinta saa käyttää vain kuivien pintojen imurointiin ja kui vien mattojen harjaamiseen Moottoroidulla mattosuuttimella ei saa imuroida eikä harjata ihmisiä eikä eläimiä Suuttimen kaikenlainen muu käyttö on kiellettyä kuten myös kaiken laiset suuttimeen tehdyt jälkiasennus ja muutostyöt Henkilöt j...

Page 36: ...juutta ennen kuin liität mat tosuuttimen imuriin Näiden tietojen on ehdottomasti vastattava toi siaan muuten imuri saattaa vahingoittua Imuri sopii ilman muutos töitä sekä 50 Hz n että 60 Hz n taajuuteen Tarkista moottoroitu mattosuutin sekä sähköjohtimia sisältävä imu letku ja teleskooppiputki ulkoisten vaurioiden varalta ennen laitteen käyttöönottoa Älä ota rikkoutuneita osia käyttöön Takuuaikan...

Page 37: ...tolla verhoista sekä hameista huiveista ja muista roikkuvista vaatteista Älä imuroi hehkuvaa tuhkaa ja hiiltä tai edes sammunutta tuhkaa tai hiiltä Ne saattavat sytyttää pölynimurin tuleen Älä imuroi helposti syttyviä tai räjähtäviä nesteitä tai kaasuja Älä myöskään imuroi tiloissa jossa säilytetään tällaisia aineita Älä imuroi nesteitä tai märkää likaa Kun imuroit kosteita mattoja tai kun puhdist...

Page 38: ...lan koja tällaisista matoista Moottoroitu mattosuutin sopii erityisesti kovassa käytössä olevien kokolat tiamattojen puhdistukseen Kovien lattiapintojen imurointiin suosit telemme tavallista lattia mattosuutinta tai kovien pintojen lattiasuutinta jos sel lainen on Noudata ensisijaisesti imuroitavan pinnan valmistajan puhdistus ja hoi to ohjeita Mattosuuttimen käyttö Liikuttele mattosuutinta matoil...

Page 39: ...ut esim ylikuormituksen tai imu kanavien tukkeutumisen vuoksi Kytke pölynimuri välittömästi pois päältä ja irrota imurin pistotulppa pis torasiasta Tarkasta imukanavat poista mahdolli set tukokset ja tarkasta kaikki pölyn imurin suodattimet Moottoroidun mattosuuttimen täytyy antaa jäähtyä Voit nopeuttaa jäähtymis tä seuraavasti Liitä imurin pistotulppa takaisin pisto rasiaan ja kytke imuri päälle ...

Page 40: ...aspirateur de la prise murale Utilisation conforme L électrobrosse est équipée de son propre moteur Elle est conçue exclusivement pour les aspirateurs Miele Toute utilisation avec un aspirateur d autres marques est à proscrire Utilisez l électrobrosse exclusivement pour aspirer et brosser des surfaces sèches N utilisez jamais cette électrobrosse pour brosser ou aspirer des éléments se trouvant sur...

Page 41: ...océder au nettoyage ou à l entretien de ces appareils hors de la surveillance d un adulte Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité de l aspi rateur et de l électrobrosse Ne les laissez pas jouer avec l aspirateur et l électrobrosse Sécurité technique Comparez les données de raccordement indiquées sur la plaque signalétique de l appareil tension et fréquence avec celles du ré seau a...

Page 42: ... peut faire courir un danger considérable à l utilisateur Précautions d utilisation N introduisez jamais vos doigts à l intérieur de l électrobrosse N approchez jamais l électrobrosse d un visage N approchez pas l électrobrosse de tissus rideaux écharpes robes jupes etc N aspirez pas d objets incandescents comme les cendres le char bon qui semblent éteints N aspirez pas de produits ni de gaz infla...

Page 43: ...z sinon de tirer des fils de trame L électrobrosse convient parfaitement au nettoyage intensif de revêtements de sol en textiles robustes La brosse double position ou si pos sible la brosse parquet conviennent mieux au nettoyage des sols durs Toutefois veuillez vous conformer aux conseils de nettoyage et d entre tien du fabricant du revêtement de sol Utilisation de l électrobrosse Passez l électro...

Page 44: ...nclen chée les voies d aspiration sont sur chargées ou obstruées Mettez immédiatement l aspirateur hors tension et débranchez l appareil Vérifiez toutes les voies d aspiration et tous les filtres de l aspirateur L électrobrosse doit tout d abord refroi dir Elle refroidira rapidement si vous procédez comme suit Rebranchez l aspirateur et mettez le en marche Au bout de dix minutes env l électro bros...

Page 45: ...árólag Miele porszívók számára Az elektromos kefe más gyártók porszívóival együtt való üzemeltetése nem megengedett Az elektromos kefét kizárólag száraz felszívandó anyag fel szívására és száraz padlók kefélésére használja Embereket és álla tokat nem szabad az elektromos kefével porszívózni vagy lekefélni Tilos az elektromos kefe minden más felhasználási módja átalakítá sa és módosítása Olyan szem...

Page 46: ...tromos kefével játszani Műszaki biztonság Az elektromos kefe használata előtt hasonlítsa össze a porszívó adattábláján lévő csatlakoztatási adatokat hálózati feszültség és fre kvencia a villamos hálózat adataival Ezeknek az adatoknak fel tétlenül meg kell egyezniük A porszívó változtatás nélkül alkalmas 50 vagy 60 Hz re Ellenőrizze a használat előtt az elektromos kefe az elektromos szívócső és ele...

Page 47: ... nyúljon a forgó hengerkefék közé Az elektromos kefével ne porszívózzon fej közelben Tartsa a tárgyakat mint pl függönyök ruhák sálak kábelek az elektromos kefétől távol Ne porszívózzon fel semmilyen égő vagy izzó tárgyat mint pl ci garettát vagy látszólag kialudt hamut ill szenet Ne porszívózzon fel semmilyen gyúlékony vagy robbanásve szélyes anyagot vagy gázt és ne porszívózzon olyan helyen ahol...

Page 48: ...tromos kefe különösen alkalmas robosztus textil padlóburkolatok inten zív tisztítására A kemény padlók tisztítására a padló szívófej vagy ha van egy padlókefe inkább alkalmas Első sorban azonban a tisztítási és ápolási utasításokat vegye figyelem be Az elektromos kefe használata Porszívózás közben mozgassa lassan előre és hátra az elektromos kefe hogy a legjobb szívóhatást érje el A szőnyeg rojtjá...

Page 49: ...terhelése vagy el tömődése miatt Kapcsolja ki a porszívót rögtön és húzza ki a hálózati a csatlakozót a dugaszoló aljzatból Ellenőrizze a szívó utakat és a por szívó összes szűrőjét Az elektromos kefének le kell hűlnie Ez az alábbi módon gyorsan elérhető Csatlakoztassa újra a porszívót és kapcsolja be Kb tíz perc múlva az elektromos kefe ismét üzemkész Karbantartás Kapcsolja ki a porszívót minden ...

Page 50: ...sclusivamente agli aspirapolvere Miele Non è consentito utilizzare la spazzola elettrica con aspirapolvere di altri produttori Utilizzare la spazzola elettrica solo per aspirare oggetti asciutti e per spazzolare pavimenti asciutti Non aspirare o spazzolare con la spazzola elettrica persone né animali Qualsiasi uso diverso da quel lo previsto modifiche o trasformazioni della spazzola non sono am me...

Page 51: ... tecnica Prima dell utilizzo della spazzola elettrica confrontare i valori di al lacciamento tensione e frequenza riportati sulla targhetta dati dell aspirapolvere con quelli dell impianto elettrico Questi dati devo no assolutamente corrispondere L aspirapolvere non modificato è adatto a funzionare a 50 Hz o 60 Hz Prima dell utilizzo controllare che la spazzola elettrica il tubo aspirante flessibi...

Page 52: ...o corretto Non infilare mai le dita o le mani nel rullo mentre è in movimento Non aspirare con la spazzola elettrica ad altezza della testa Tenere lontani dalla spazzola oggetti come tende abiti sciarpe Non aspirare oggetti ardenti o incandescenti come sigarette ce nere o carbone apparentemente spenti Non aspirare sostanze facilmente infiammabili o esplosive né gas non passare l aspirapolvere nemm...

Page 53: ...a accurata di moquette e tappeti resi stenti Per la pulizia dei pavimenti duri è più adatta qualora presente una boc chetta universale oppure una spazzola per pavimenti Per la pulizia attenersi sempre in pri mo luogo alle istruzioni del produtto re del pavimento Impiego della spazzola elettrica Per aspirare in modo corretto muo vere la spazzola lentamente avanti e indietro sulla superficie da pass...

Page 54: ...zione o intasamento delle vie d aspira zione Spegnere subito l aspirapolvere ed estrarre la spina dalla presa elettrica Controllare le vie d aspirazione e tutti i filtri dell aspirapolvere La spazzola elettrica deve raffreddarsi Per raffreddarla velocemente procedere nel modo seguente collegare l aspirapolvere alla presa elettrica e accenderlo Dopo circa dieci minuti la spazzola elet trica è di nu...

Page 55: ...s uitsluitend bestemd voor Miele stofzui gers Het is niet toegestaan de borstel met stofzuigers van een ander merk te gebruiken De borstel is voor het zuigen en borstelen van droge oppervlak ken Ieder ander gebruik is niet toegestaan Mensen en dieren kle ding vacht etc mogen niet met de borstel worden gezogen of ge borsteld De specificaties van de borstel mogen niet worden gewijzigd Dit apparaat m...

Page 56: ...geschikt voor 50 Hz en 60 Hz Controleer de elektrische borstel de zuigslang en de telesco pische zuigbuis voor gebruik op zichtbare beschadigingen Neem beschadigde onderdelen niet in gebruik Als de borstel de zuigslang en de telescopische zuigbuis binnen de garantieperiode defect raken mogen deze delen alleen door Miele worden gerepareerd anders vervalt de garantie Dompel de stofzuiger de borstel ...

Page 57: ...len Zuig nooit licht ontvlambare of explosieve stoffen of gassen op in verband met explosiegevaar Zuig ook nooit in een ruimte waar der gelijke stoffen opgeslagen liggen Zuig nooit vloeistoffen of vochtig vuil op Laat met water of sop gereinigde oppervlakken eerst helemaal opdrogen voordat u gaat zuigen Miele kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die ont staat door onjuist gebruik door...

Page 58: ...en worden De elektrische borstel is geschikt voor het intensief reinigen van robuuste tex tiele vloerbedekkingen Om harde vloerbedekkingen zoals par ket te zuigen adviseren wij het gebruik van de universele zuigmond of van een speciale parketborstel Houdt u zich in de eerste plaats aan de reinigings en onderhoudsinstruc ties van de fabrikant van de vloerbe dekking Gebruik van de elektrische borste...

Page 59: ...borstel wordt uitgescha keld De thermische beveiliging is actief bij voorbeeld door overbelasting of ver stopping Schakel de stofzuiger meteen uit en trek ook de stekker uit de contact doos Controleer de luchtweg en alle filters van de stofzuiger De elektrische borstel moet afkoelen Dat kan als volgt Sluit de stofzuiger weer aan en scha kel het apparaat in Na circa tien minuten is de borstel weer ...

Page 60: ... med støvsugere fra andre produsenter Elektrobørsten skal kun brukes til støvsuging av tørt støv og bør sting av tørre gulv Mennesker og dyr må ikke støvsuges eller bør stes Andre bruksmåter ombygginger eller forandringer av børsten er ikke tillatt Personer som på grunn av sin psykiske eller fysiske tilstand eller pga sin uerfarenhet eller uvitenhet ikke er i stand til å betjene støv sugeren og el...

Page 61: ...et for 50 Hz eller 60 Hz Kontroller elektrobørsten elektrosugeslangen og elektroteleskop røret for synlige skader før bruk Deler som er skadet må ikke tas i bruk Reparasjon av elektrobørsten elektrosugeslangen og elektrotele skoprøret i garantitiden skal bare utføres av fagfolk som er autorisert av Miele ellers gjelder ikke noe garantiansvar ved påfølgende ska der Støvsugeren elektrobørsten elektr...

Page 62: ...sigaret ter eller tilsynelatende sloknet aske eller kull Ikke støvsug lettantennelige eller eksplosive stoffer eller gasser og ikke støvsug på steder hvor slike stoffer oppbevares Ikke støvsug opp væsker eller fuktig smuss Tepper og teppegulv som er våtrenset eller behandlet med sjampo må tørke helt før de støvsuges Miele kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes ikke for skriftsmessig bruk...

Page 63: ... trukket ut Elektrobørsten er spesielt godt egnet til intensiv rengjøring av robuste teppe gulv For rengjøring av harde gulv er gulv munnstykket eller hvis tilgjengelig en gulvbørste bedre egnet Følg imidlertid i første rekke gulvbe leggprodusentens råd angående ren gjøring og stell Bruk av elektrobørsten Før elektrobørsten langsomt frem og tilbake under støvsugingen da opp nås best effekt Teppefr...

Page 64: ...stoppede sugekanaler Slå av støvsugeren omgående og trekk støpselet ut av stikkontakten Kontroller sugekanalene og alle filtre ne til støvsugeren Elektrobørsten må avkjøles Dette kan oppnås raskt på følgende måte Sett støpselet i stikkontakten igjen og slå på støvsugeren Etter ca ti minutter er elektrobørsten klar for bruk igjen Vedlikehold Slå alltid av støvsugeren før ved likehold og trekk ut st...

Page 65: ...zczenia konserwacji Wyjąć wtyczkę z gniazdka Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Elektroszczotka jest motorycznie napędzanym urządzeniem do datkowym przeznaczonym wyłącznie dla odkurzaczy Miele Używa nie elektroszczotki razem z odkurzaczami innych producentów jest niedozwolone Stosować elektroszczotkę wyłącznie do odkurzania suchych za brudzeń i szczotkowania suchych podłóg Nie wolno używać elek t...

Page 66: ...ać zabiegów czyszczenia lub konser wacji bez nadzoru Proszę nadzorować dzieci przebywające w pobliżu odkurzacza i elektroszczotki Nigdy nie pozwalać dzieciom na zabawy odkurza czem i elektroszczotką Bezpieczeństwo techniczne Przed użyciem elektroszczotki porównać dane przyłączeniowe na tabliczce znamionowej odkurzacza napięcie i częstotliwość prądu z parametrami sieci elektrycznej Dane te konieczn...

Page 67: ... mogą się stać przyczyną poważnych zagrożeń dla użytkownika Prawidłowe użytkowanie Nie dotykać obracającego się walca szczotkowego Nie odkurzać elektroszczotką w pobliżu głowy Przedmioty takie jak np firanki sukienki szaliki kable trzymać z dala od elektroszczotki Nie zasysać rozżarzonych lub płonących przedmiotów jak np nie dopałków lub pozornie wygasłego popiołu ew węgla Nie zasysać materiałów l...

Page 68: ...zególnie zaleca na do intensywnego czyszczenia tek stylnych wykładzin podłogowych co dziennego użytku Do czyszczenia twardych podłóg lepiej nadaje się ssawka podłogowa lub jeśli występuje szczotka podłogowa W pierwszej kolejności należy jednak przestrzegać zaleceń dotyczących czyszczenia i konserwacji producen ta okładziny podłogowej Stosowanie elektroszczotki Przy odkurzaniu prowadzić elektrosz c...

Page 69: ...ię samo czynnie Zostało wyzwolone zabezpieczenie ter miczne np przez przeciążenie lub za tkanie kanałów powietrznych Natychmiast wyłączyć odkurzacz i wyjąć wtyczkę z gniazdka Sprawdzić kanały powietrzne i wszystkie filtry odkurzacza Elektroszczotka musi ostygnąć Można to osiągnąć szybko w następujący spo sób Podłączyć odkurzacz z powrotem i go włączyć Po ok dziesięciu minutach elektrosz czotka jes...

Page 70: ...almente para os aspiradores Miele Não é permitido utilizar a escova elétrica com aspiradores de outras marcas Utilize a escova elétrica exclusivamente na aspiração de superfí cies secas As pessoas e os animais não devem ser aspirados com escova elétrica Outro tipo de utilização ou alterações são da responsabilidade do utilizador As pessoas que devido às suas capacidades físicas sensoriais ou psíqu...

Page 71: ... escova elétrica Segurança técnica Antes de iniciar a utilização com a escova elétrica compare os da dos de ligação indicados na placa de caraterísticas do aspirador tensão e frequência com os da rede elétrica Estes dados devem corresponder O aspirador é adequado para 50 Hz ou 60 Hz sem modificação Antes de utilizar a escova elétrica a mangueira elétrica e o tubo telescópico de aspiração verifique...

Page 72: ...a escova durante o funcionamento Mantenha a escova elétrica afastada da sua cabeça durante a as piração Mantenha peças como p ex cortinados vestuário lenços etc afastados da escova elétrica Não aspire objetos incandescentes ou acesos como p ex ci garros cinza ou carvão que aparentemente estejam apagados Não aspire produtos de inflamação fácil explosivos ou gases Não aspire igualmente o local onde ...

Page 73: ...o Existe risco dos fios po derem ser puxados A escova elétrica é especialmente indi cada para aspiração intensiva de tape tes e alcatifas robustas Para aspirar pavimento duro utilize a es cova de aspiração Em primeiro lugar deve seguir sem pre as indicações sobre limpeza e manutenção indicadas pelo respec tivo fabricante do pavimento ou re vestimento Utilização da escova elétrica Deslize a escova ...

Page 74: ...escova elétrica desliga automatica mente A proteção térmica disparou devido por exemplo a uma sobrecarga ou obstrução dos tubos de aspiração Desligue o aspirador de imediato e retire a ficha da tomada Verifique os tubos de aspiração e to dos os filtros do aspirador A escova elétrica tem de arrefecer Para que isso aconteça rapidamente Ligue o cabo do aspirador à tomada e ligue o aspirador Ao fim de...

Page 75: ...ия Выньте сетевую вилку из розетки Надлежащее использование Электрощетка Miele является дополнительным устройством с электроприводом которое предназначено исключительно для пылесосов Miele Эксплуатация электрощетки совместно с пы лесосами других производителей не разрешается Используйте электрощетку исключительно для чистки сухих поверхностей и пола Не допускается применение электрощетки в отношен...

Page 76: ...сность связанную с непра вильной эксплуатацией этих устройств Не разрешайте детям проводить чистку и техобслуживание пылесоса и электрощетки без Вашего присмотра Не оставляйте без надзора детей если они находятся вблизи пылесоса и электрощетки Никогда не позволяйте детям играть с пылесосом и электрощеткой Техническая безопасность Перед эксплуатацией электрощетки сравните параметры под ключения пыл...

Page 77: ...ржат электропровода Не допускается кон такт с водой штекерных разъемов не разрешается влажная чистка этих деталей Ремонт пылесоса электрощетки телескопической трубки с электропроводом и гибкого шланга с электропроводом имеют право производить только авторизованные фирмой Miele спе циалисты Вследствие неправильно выполненных ремонтных ра бот может возникнуть серьезная опасность для пользователя Пра...

Page 78: ...и ковровые покрытия после влажной чистки или обработки шампунем мож но пылесосить только после полного высыхания Компания Miele не несет ответственность за повреждения вы званные несанкционированным применением неправильной эксплуатацией и несоблюдением указаний по безопасности и предупреждений ...

Page 79: ...нитей таких ковров Электрощетка особенно пригодна для интенсивной чистки прочных тек стильных напольных покрытий Для уборки твердых полов больше подходит насадка для пола или если имеется щетка для пола Учитывайте однако прежде всего рекомендации по чистке и уходу которые дает производитель на польного покрытия При уборке медленно водите элек трощёткой вперёд назад для до стижения оптимального кач...

Page 80: ...тала термозащита например из за перегрузки или засорения ка налов всасывания Сразу же выключите пылесос и выньте сетевую вилку из розетки Проверьте каналы всасывания и все фильтры пылесоса Электрощётка должна остыть Этого можно быстро достичь следующим образом Снова подключите пылесос к элек тросети и включите его Прим через десять минут элек трощётка снова будет готова к рабо те Техобслуживание В...

Page 81: ...e elektrickej kefy spolu s vysávačmi iných výrobcov nie je dovolené Elektrickú kefu používajte výhradne na vysávanie suchých mate riálov a kefovanie suchých podláh Elektrickú kefu nesmiete používať na ľudí a zvieratá Všetky ďalšie spôsoby použitia prestavby a zmeny elektrickej kefy sú neprípustné Osoby ktoré vzhľadom k svojim fyzickým zmyslovým a psychic kým schopnostiam alebo kvôli neskúsenosti a...

Page 82: ...pove dajúcimi parametrami elektrickej siete Tieto údaje musia bezpod mienečne súhlasiť Vysávač je bezo zmeny vhodný pre 50 Hz alebo 60 Hz Pred použitím skontrolujte elektrickú kefu elektrickú saciu hadicu a elektrickú teleskopickú trubicu či nie sú viditeľne poškodené Po škodené diely neuvádzajte do činnosti Opravu elektrickej kefy elektrickej sacej hadice a elektrickej tele skopickej trubice poča...

Page 83: ...lavy Nepribližujte elektrickú kefu k predmetom ako sú záclony odevy a šály Nevysávajte horiace alebo žeravé predmety ako napr cigarety alebo zdanlivo vyhasnutý popol príp uhlie Nevysávajte ľahko vznietiteľné alebo výbušné látky alebo plyny a miesta kde sú takéto látky uskladnené Nevysávajte žiadne kvapaliny ani vlhké nečistoty Za vlhka čistené alebo šampónované koberce a kobercové podlahy nechajte...

Page 84: ...lných podlahových krytín Na čistenie tvrdých podláh je najvhod nejšia podlahová hubica alebo podlaho vá kefa pokiaľ je k dispozícii V prvom rade sa riaďte pokynmi na čistenie a údržbu výrobcu Vašej pod lahovej krytiny Používanie elektrickej kefy Na dosiahnutie najlepšieho sacieho účinku posúvajte elektrickú kefu pri vysávaní pomaly dopredu a dozadu Strapce kobercov sa hladko vykefujú keď elektrick...

Page 85: ...ním sacích ciest Vysávač okamžite vypnite a vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky Skontrolujte sacie cesty a všetky filtre vysávača Elektrokefa musí vychladnúť Toto sa dá rýchlo dosiahnuť nasledovnou cestou Vysávač opäť pripojte a zapnite Asi po desiatich minútach je elektrická kefa opäť pripravená na prevádzku Údržba Vypnite vysávač pred každou údržbou a vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky Od...

Page 86: ...ån andra tillverkare Använd elektroborsten uteslutande för att dammsuga torr smuts och torrt damm samt torra golv Elektroborsten får inte användas på människor och djur Alla andra användningsområden samt ombyggnader och ändringar av elektroborstens konstruktion är inte tillåtna Personer som på grund av sina fysiska sensoriska eller mentala förmågor eller på grund av oerfarenhet eller okunskap inte...

Page 87: ...överensstämma Damm sugaren är utan ändring lämpad för 50 Hz eller 60 Hz Kontrollera om elektroborsten elektrosugslangen och elektroteles kopröret har synliga skador innan du använder dem Använd aldrig skadade delar Under den lagstadgade reklamationsfristen får reparationer endast utföras av Miele service eller av Miele auktoriserad serviceverkstad annars kan garantibestämmelserna inte åberopas om ...

Page 88: ...lar och liknande borta från elektroborsten Dammsug aldrig glödande föremål som till exempel cigaretter eller aska och kol som ser ut att ha slocknat Dammsug aldrig lättantändligt eller explosivt material eller gaser Dammsug inte heller på platser där sådana ämnen finns Dammsug inte vätskor eller annan fuktig smuts Låt våta eller schamponerade mattor torka helt innan du dammsuger dem Miele ansvarar...

Page 89: ...ensiv rengöring av robusta textila golvunderlag För dammsugning av hårda golv lämpar sig ett golvmunstycke bättre Beakta i första hand rengörings och skötselanvisningarna från tillverkaren av de ytor som ska dammsugas Använda elektroborsten Dra elektroborsten långsamt fram och tillbaka för att uppnå bästa resultat Mattfransar borstas släta genom att du drar elektroborsten över fransarna i rikt nin...

Page 90: ... eller stopp i dammsugarröret Stäng av dammsugaren direkt och dra ut stickproppen ur eluttaget Kontrollera dammsugarröret och alla dammsugarens filter Elektroborsten måste svalna Det kan uppnås genom att Koppla in dammsugaren och elektro borsten igen Efter ungefär tio minuter är elektro borsten åter redo att användas Underhåll Stäng alltid av dammsugaren och dra ut stickproppen före skötsel av den...

Page 91: ... kullanı ma yönelik motorla çalışan bir aksesuardır Başka üreticilerin elekt rikli süpürgeleriyle kullanılmamalıdır Elektrikli fırça sadece ev ortamında kuru zeminleri süpürmek ve fır çalamak için kullanılmalıdır İnsanlar ve hayvanlar üzerinde kullanma yınız Elektrikli fırçanın başka amaçlar için kullanılması modifiye edilmesi veya tadil edilmesine izin verilmez Fiziksel algısal veya ruhsal kapasi...

Page 92: ...evhasındaki bağlantı değer lerini frekans ve voltaj elektrik şebekesi verileri ile karşılaştırınız Bu verilerin birbirleri ile uyuşması şarttır Elektrik süpürgesi değişiklik ya pılmaksızın 50 Hz veya 60 Hz için uygundur Kullanmadan önce elektrikli fırça elektrikli çekiş hortumu ve elekt rikli teleskopik borunun gözle görülür hasarları olup olmadığını kont rol ediniz Hasarlı parçaları çalıştırmayın...

Page 93: ...ilip döner fırçaya takılabilirler İster kor halinde olsun ister sönmüş görünüyor olsun yanmış veya halen kor halinde olan sigara kül veya kömür gibi şeyleri elektrikli süpürge ile çekmeyiniz Yanıcı ve patlayıcı sıvıları veya gazları elektrikli süpürge ile çekme yiniz ve bu tür maddelerin depolandığı yerleri elektrik süpürgesiyle te mizlemeyiniz Elektrik süpürgenizi herhangi bir su sıvı ya da nemli...

Page 94: ...ki ne halıların yoğun temizliği için uygun dur Sert zeminlerin temizliği için bir zemin başlığı veya varsa bir zemin fırçası daha uygun olur Bununla birlikte öncelikli olarak ze min döşemesi üreticisinin temizlik ve bakım talimatlarını dikkate alınız Elektrikli Fırçanın Kullanımı En iyi çekiş etkisinin elde edilmesi için elektrikli fırçayı yavaşça öne ve arka ya doğru hareket ettiriniz Halı püskül...

Page 95: ...ir Elektrik süpürgesinin gücünü derhal kapatınız ve fişini prizden çekiniz Elektrik süpürgesinin tüm çekiş kanal larını ve filtrelerini kontrol ediniz Elektrikli fırçanın soğuması gereklidir Bu şu şekilde sağlanabilir Elektrik süpürgesinin fişini tekrar prize takınız ve gücünü açınız Yaklaşık on dakika sonra elektrikli fırça tekrar çalışmaya hazırdır Bakım Her bakım işleminden önce elektrik süpürg...

Page 96: ......

Page 97: ...2 ...

Page 98: ......

Page 99: ......

Page 100: ...Miele Cie KG Carl Miele Straße 29 33332 Gütersloh Germany Tel 49 5241 89 0 Fax 49 5241 89 2090 Internet www miele com 2018 M Nr 10 118 453 00 ...

Reviews: