background image

Un filtre d'évacuation "AirClean" et un
filtre pour le réservoir à poussière sont
fournis avec chaque boîte de sacs à
poussière Miele.

Si vous désirez vous procurer des fil-
tres supplémentaires Miele séparé-
ment, communiquez avec votre détail-
lant d'aspirateurs ou avec Miele. Veuil-
lez mentionner le numéro de modèle de
votre aspirateur Miele afin de vous as-
surer que les bonnes pièces sont com-
mandées. Vous pouvez également
vous procurer ces pièces au magasin
en ligne de Miele.

Vous pouvez remplacer le filtre d'éva-
cuation fourni avec l'aspirateur par un
autre type de filtre Miele d'origine (con-
sultez la section "Remplacer un type de
filtre par un autre").

À quel moment remplacer le sac à
poussière (voir fig. 28)

Remplacez le sac à poussière lorsque
le marqueur de couleur contenu dans
le voyant de remplacement du sac à
poussière remplit l'espace.

Les sacs à poussière Miele sont
jetables et ne doivent être utilisés
qu'une seule fois. Ne les réutilisez
pas.

Vérifier l'indicateur de circulation
d'air

^

Fixez la brosse à plancher standard
(selon le modèle) à l'aspirateur. Fai-
tes cet essai uniquement avec la
brosse à plancher standard, car les
autres accessoires peuvent nuire au
fonctionnement de l'indicateur de cir-
culation d'air.

^

Mettez en marche l'aspirateur et sé-
lectionnez le niveau de puissance
maximale.

^

Soulevez légèrement la brosse à
plancher du sol. Si l'indicateur remplit
la fenêtre, il faut remplacer le sac à
poussière.

Comment fonctionne l'indicateur de
circulation d'air

L'indicateur de circulation d'air indique
à quel moment le sac est rempli de
poussière usuelle et mesure la quantité
d'air qui passe dans le sac à poussière.
La poussière que l'on trouve habituelle-
ment dans une résidence est un mélan-
ge de poussières, de cheveux, de
poils, de peluches, de fils de moquette,
de grains de sable, etc.

Cependant, si vous aspirez une certai-
ne quantité de poussière fine, tel que
de la poussière de forage, du sable, du
plâtre ou de la farine, le matériau po-
reux du sac à poussière pourrait se
boucher. L'indicateur affiche alors que
le sac est plein même s'il ne l'est pas. Il
faut tout de même remplacer le sac à
poussière, car la puissance d'aspiration
est réduite.

fr

35

Summary of Contents for SDAE0

Page 1: ...en Operating Instructions Vacuum Cleaner fr Instructions d utilisation Aspirateur es Manual de Uso y Manejo Aspiradora SDAE0 SDBE0 SDCE0 M Nr 10 090 380 HS14 ...

Page 2: ...terBags made of paper or a similar material or FilterBags with a cardboard retaining plate can lead to serious damage to the vacuum cleaner and may void the warranty just as with the use of FilterBags without the Original Miele logo The Original Miele Logo will appear on the packaging or directly on the FilterBag Purchasing new FilterBags and filters Original Miele FilterBags and filters can be pu...

Page 3: ...n to change the filter bag 14 Replacing the filter bag 15 When to change the dust compartment filter motor protection 15 Replacing the dust compartment filter motor protection 15 Replacing the exhaust filter 16 Replacing the AirClean filter 16 Replacing the Active AirClean 50 filter and the HEPA AirClean 50 filter 16 Exchanging exhaust filters 17 When to change the thread catcher pads of the stand...

Page 4: ...vacuum cleaner to a higher voltage than indicated in these instructions may result in damage to the vacuum cleaner or injury To reduce the risk of electric shock this appliance has a polarized plug one blade is wider than the other This plug will fit in a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully in the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electri...

Page 5: ...by a responsible person Unwind the cord completely to aid the vacuum cleaner in dissipating heat This vacuum should not be used to entrap or retain any hazardous materials Do not use the vacuum cleaner to pick up liquids or damp dirt This could impair the electrical safety of the vacuum cleaner Wait for freshly shampooed carpets to dry Do not vacuum anything that is burning or smoking such as ciga...

Page 6: ... contain electrical wires Do not use the vacuum cleaner if these parts are damaged cut or punctured Avoid picking up sharp objects Danger of electric shock Unplug the vacuum when changing accessories especially the Hose Telescopic wand Turbobrush and Powerbrush To avoid the risk of injury when vacuuming with a Miele Power or Turbobrush do not touch the rotating roller brush Danger of injury The so...

Page 7: ...t with water These items may only be cleaned with a dry cloth no moisture can touch them Danger of electric shock Repairs must only be performed by an authorized service agent in accordance with national and local safety regulations Unauthorized repairs could cause injury or machine damage If the power cord is damaged it should be replaced along with a new cable reel by Miele Technical Service Dis...

Page 8: ...en Guide to the vacuum cleaner 8 ...

Page 9: ...kDust compartment filter pre motor filter lExhaust filter mPower cord nCord rewind switch oSuction power selector pPark System qOn Off s foot switch rAirflow indicator sHose connector tSuction hose uAccessory clip The features marked may vary or not be available on your model Some models are supplied with a Miele Powerbrush or Turbobrush as standard not illustrated Separate operating and maintenan...

Page 10: ... two sections which are height adjustable Press the adjustment button to release the tubes and adjust to the desired height Attaching the standard floor brush see fig 6 depending on model Insert the wand into the floor brush and twist until it locks with a click To release the floor brush from the telescopic wand press the locking button see arrow and pull the wand out of the floor brush Floor bru...

Page 11: ...rn fully red after approx 50 hours of operation which is equivalent to one year of average use see fig 15 Using the included accessories see fig 16 The following accessories are included aDust brush with natural bristles For cleaning moldings decorative or carved items etc The head of the dusting brush can be swivelled to attain the best cleaning position For dusting particularly delicate objects ...

Page 12: ...way Danger of overheating and damage Rewinding see fig 20 Unplug the vacuum from the outlet Press the rewind switch the power cord will rewind automatically Hold the plug so that it does not whip around when rewinding Turning the vacuum on and off see fig 21 Press the On Off s button While vacuuming see fig 22 23 The vacuum cleaner can also stand on its end for vacuuming stairs drapes etc To preve...

Page 13: ...system allows you to conveniently park the wand and floor brush on the vacuum cleaner during brief pauses Insert the lower clip on the floor brush into the slot on the end of the vacuum cleaner from above When vacuuming on a sloping surface e g on a ramp push all telescopic tubing parts completely together Park System for storage see fig 27 depending on model Turn the vacuum cleaner off after use ...

Page 14: ...tment filter are supplied with every box of Miele filter bags If you would like to purchase additional Miele filters separately contact your vacuum dealer or Miele please quote the model number of your Miele vacuum cleaner to ensure correct parts are ordered These parts are also available to order from the online Miele store The exhaust filter supplied with the vacuum cleaner can be exchanged with...

Page 15: ...s automatically when the dust compartment lid is raised to prevent any dust from escaping Grasp the finger grip and pull the filter bag out of the holder Insert the new filter bag as far as it will go into the filter bag holder Do not unfold the filter bag when taking it out of the box Unfold the filter bag in the dust compartment Close the dust compartment lid until it clicks into place Take care...

Page 16: ... release for the filter frame and open until it clicks Grasp one of the two clean corners see arrow to remove the used AirClean exhaust filter Insert the new filter If you wish to replace the AirClean filter with an Active AirClean 50 filter or HEPA AirClean 50 filter see Maintenance and care Exchanging exhaust filters Close the dust compartment lid firmly until it clicks into place Replacing the ...

Page 17: ... similar object to remove the thread catchers from the slots Insert the new thread catchers New thread catcher pads can be purchased from any authorized Miele vacuum dealer or Miele Cleaning the floor roller of the floor brush AllTeQ see fig 38 aUnlock the roller pin with a coin bPush the pin out and remove it cRemove the roller Remove any threads and hair from the roller Replace roller in the rev...

Page 18: ...sted on the back of this booklet Please quote the model type of your appliance This can be found on the data plate on the bottom of the vacuum Optional accessories Observe the cleaning instructions of the floor manufacturer Many of these accessories as well as other products can be purchased from the Miele Store at www Mieleusa com Some models come standard with one or more of the following access...

Page 19: ...spaces Floor brush Parquet Twister XL with swiveling head For cleaning large areas of hard flooring e g parquet and tiles Other accessories MicroSet For cleaning small objects and difficult to reach areas such as PC keyboards stereo equipment carved furniture and ornaments models etc CarCare accessory case For cleaning car interiors Cat Dog accessory case For cleaning the homes of pet owners HomeC...

Page 20: ...of hygiene Filter frame The filter frame is needed if you would like to exchange an AirClean filter with an Active AirClean 50 or HEPA AirClean 50 filter Caring for the environment Disposal of the packing material The cardboard box and packaging protect the vacuum cleaner during shipping These materials are recyclable Please recycle Ensure that any plastic wrappings bags etc are disposed of safely...

Page 21: ...null and void This warranty only applies while the product remains within the United States and shall be null and void in any other US territories possessions or foreign countries What is not covered by this Warranty This warranty does not cover damage or defects caused by or resulting from repairs service or alterations to the product or any of its parts or accessories which have been performed b...

Page 22: ...à poussière 35 Remplacer le sac à poussière 36 Quand remplacer le filtre du réservoir à poussière pour protéger le moteur 36 Remplacer le filtre du réservoir à poussière pour protéger le moteur 36 Remplacer le filtre d évacuation 36 Remplacer le filtre AirClean 37 Remplacer le filtre Active AirClean 50 et le filtre HEPA AirClean 50 37 Remplacer un type de filtre par un autre 37 À quel moment rempl...

Page 23: ... utilisation de sacs à poussière n arborant pas le logo Original Miele l utilisation de sacs à poussière faits de papier ou de matériau simi laire ou de sacs à poussière munis d une plaque de retenue en carton peut endommager gravement l as pirateur et risquer d en annuler la garantie Le logo Original Miele se trouve sur l emballage ou directement sur le sac à poussière Vous pouvez vous procurer d...

Page 24: ...ur à une source d alimentation de tension supé rieure à celle indiquée dans les présen tes instructions vous pourriez endom mager l appareil ou vous blesser Pour réduire le risque de choc élec trique cet appareil est muni d une fiche polarisée l une des broches est plus large que l autre Cette fiche peut être insérée dans une prise polarisée d une seule manière Si la fiche ne peut être entièrement...

Page 25: ...cette plaque lorsque vous utilisez l aspira teur Les personnes qui ne possèdent pas les capacités physiques l expé rience ou les connaissances requises pour utiliser cet appareil doivent être supervisées ou formées par une per sonne responsable Déroulez complètement le cordon afin de favoriser l évacuation de la cha leur produite par l aspirateur N utilisez pas cet aspirateur pour ra masser ou con...

Page 26: ... pas être utilisés à la hauteur de la tête afin d éviter tout risque de blessure aux yeux et aux oreilles Surveillez le voyant de remplace ment du sac à poussière et vérifiez ré gulièrement les filtres Pour obtenir un rendement optimal il faut remplacer fréquemment le sac à poussière et les filtres Un sac plein ou un filtre obstrué réduit la puissance d aspiration de l ap pareil Un limiteur de tem...

Page 27: ...s risquez de subir un choc électrique Le tuyau d aspiration Electro et le tube télescopique comportent des fils électriques Les fiches de connexion ne doivent pas être mises en contact avec de l eau Pour nettoyer ces pièces utili sez uniquement un linge sec Il faut évi ter tout contact avec de l humidité Vous risqueriez alors de recevoir une décharge électrique Les réparations doivent être effec t...

Page 28: ...nt le sceau de qualité Miele et des filtres Miele d origine Vous obtiendrez ainsi une puissance d aspiration opti male et une utilisation maximale des sacs Le fait d utiliser des sacs à poussière d une autre marque pourrait endommager l aspirateur et invalider la garantie ...

Page 29: ...devant le moteur lFiltre d évacuation mCordon d alimentation nInterrupteur pour réenrouler le cordon oSélecteur de puissance d aspiration pSystème d immobilisation qInterrupteur s au pied rIndicateur de circulation d air sRaccord du tuyau tTuyau d aspiration uAttache pour accessoires Les pièces marquées d un peuvent varier et peuvent ne pas être fournies avec le modèle de votre appareil Certains m...

Page 30: ...e tube téléscopique comporte deux sections à longueur réglable Appuyez sur le bouton de réglage pour dégager les tubes et régler la longueur Fixer la brosse à plancher standard voir fig 6 selon le modèle Insérez le tube télescopique dans la brosse à plancher et tournez dans un sens ou dans l autre jusqu à ce qu il s enclenche avec un petit bruit sec Pour dégager la brosse à plancher du tube télesc...

Page 31: ... bien le couvercle du réser voir à poussière Poussez jusqu à ce qu il s enclenche Faites attention de ne pas coincer le sac à poussière dans le couvercle Fonctionnement du voyant de rem placement du filtre d évacuation Le voyant de remplacement du filtre d évacuation affiche la durée de vie uti le du filtre d évacuation Le voyant de vient complètement rouge après envi ron 50 heures de fonctionneme...

Page 32: ... vous rembobinez le cordon de l ap pareil Tenez la fiche afin qu elle ne fouette pas le plancher pendant le rembobinage Débobiner le cordon d alimentation voir fig 19 Déroulez le cordon d alimentation en tirant sur la fiche Pour réduire le risque de choc électrique l aspirateur est muni d une fiche polarisée l une des bro ches est plus large que l autre Cet te fiche peut être insérée dans une pris...

Page 33: ... Moquettes à poils longs tapis et tapis de passage Utilisation quotidienne à faible consommation d énergie et à faible niveau de bruit Moquettes à poils courts Revêtements de sol durs et nettoyage en profondeur des moquettes Si pendant l utilisation de la brosse à plancher pour surfaces multiples AirTeQ la puissance d aspiration semble trop élevée diminuez la puissance d aspiration jusqu à ce que ...

Page 34: ...eur demeure efficace Utilisez uniquement des sacs à poussière des filtres et des acces soires portant le logo Original Miele Ceux ci permettent de maxi miser la puissance d aspiration de l aspirateur et de produire des résul tats de nettoyage optimaux Tout comme l utilisation de sacs à poussière n arborant pas le logo Original Miele l utilisation de sacs à poussière faits de papier ou de matériau ...

Page 35: ...ulation d air Fixez la brosse à plancher standard selon le modèle à l aspirateur Fai tes cet essai uniquement avec la brosse à plancher standard car les autres accessoires peuvent nuire au fonctionnement de l indicateur de cir culation d air Mettez en marche l aspirateur et sé lectionnez le niveau de puissance maximale Soulevez légèrement la brosse à plancher du sol Si l indicateur remplit la fenê...

Page 36: ... le sac dans le couver cle Un dispositif spécifique empê che le couvercle du réservoir à poussière de se refermer si aucun sac à poussière n est inséré Ne le forcez pas Quand remplacer le filtre du réservoir à poussière pour protéger le moteur Remplacez le filtre du réservoir à pous sière chaque fois que vous entamez une nouvelle boîte de sacs à poussière Un filtre pour le réservoir à poussière es...

Page 37: ... type de filtre par un autre Refermez bien le couvercle du réser voir à poussière Poussez jusqu à ce qu il s enclenche Remplacer le filtre Active AirClean 50 et le filtre HEPA AirClean 50 voir fig 34 et 35 N utilisez pas plus d un filtre à la fois Soulevez le couvercle du réservoir à poussière Retirez le filtre d évacuation Insérez le nouveau filtre Appuyez sur le voyant de remplace ment du filtre...

Page 38: ... Vous pouvez vous procurer des coussi nets de capteurs de fils auprès d un détaillant Miele autorisé ou directement auprès de Miele Nettoyer le rouleau de la brosse à plancher AllTeQ voir fig 38 aDéverrouillez la goupille à l aide d une pièce de monnaie bPoussez la goupille et retirez la cRetirez le rouleau Retirez les fils et les cheveux du rou leau Replacez le rouleau dans l ordre in verse Netto...

Page 39: ...chez le Vérifiez si des éléments obstruent le tuyau et laissez l aspirateur refroidir pendant 30 minutes Service après vente Si vous ne pouvez pas résoudre un problème veuillez communiquer avec le Service technique Miele au numéro de téléphone indiqué au verso de la présente brochure Veuillez préciser le modèle de votre appareil Ce renseignement figure sur la plaque signalétique située en dessous ...

Page 40: ...ers stratifiés plus particulière ment des planchers et des revêtements de sol susceptibles d être rayés Brosse à plancher Parquet Twister munie d une tête pivotante Sert à nettoyer tous les revêtements de sol durs comme les parquets et les planchers en carrelage Convient parti culièrement pour nettoyer les niches et les espaces étroits Brosse à plancher Parquet Twister XL munie d une tête pivotant...

Page 41: ...rbon absorbe les odeurs du sac à poussière Filtre HEPA AirClean 50 SF HA 50 Ce filtre convient tout particulièrement aux personnes souffrant d allergies et à celles soucieuses d une très bonne hy giène Grille du filtre La grille de filtre est nécessaire si vous souhaitez remplacer un filtre AirClean par un filtre Active AirClean 50 ou un filtre HEPA AirClean 50 Protection de l environnement Élimin...

Page 42: ...abour c Vacuums in normal non commercial household use One 1 year upright and canister vacuums Parts and labour Two 2 years motor for S170 S189 upright units Parts and labour Seven 7 years VortexTM motor for canister and upright units except S170 S189 upright units for which the motor warranty is two 2 years Parts and labour d Vacuums in commercial use Six 6 months for products used commercially P...

Page 43: ...t liability or any other legal theory In no event will either party be responsible for any lost profits or savings incidental damage or other economic damages 8 Special Provincial laws This warranty gives the purchaser specific legal rights The purchaser may also have other rights which may vary from Province to Province in Canada Some provinces do not allow limitation or exclusion of implied warr...

Page 44: ...à une utilisation domestique non commerciale dans des conditions normales Un 1 an pour les aspirateurs verticaux et les aspirateurs traîneaux pièces et main d oeuvre Deux 2 ans pour le moteur des aspirateurs verticaux S170 S189 pièces et main d oeuvre Sept 7 ans pour le moteur VortexTM des aspirateurs traîneaux excepté pour les modèles d aspirateurs verticaux S170 S189 dont le moteur est garanti d...

Page 45: ...ique En aucun cas les deux parties ne seront tenues responsables de toute perte de bénéfices ou d économies de dommage consécutif ou de tout autre dommage financier 8 Lois provinciales particulières La présente garantie accorde à l acheteur des droits légaux particuliers L acheteur peut également exercer d autres droits qui peuvent varier d une province à l autre au Canada Certaines provinces inte...

Page 46: ...sa para polvo 59 Cuándo reemplazar la bolsa para polvo 60 Cuándo debo reemplazar el filtro del compartimiento de polvo 61 Cómo reemplazar el filtro del compartimiento de polvo 61 Cuándo debo reemplazar el filtro extractor 61 Cómo se reemplaza el filtro extractor AirClean 61 Cómo se cambian los filtros extractores Active AirClean 50 o HEPA AirClean 50 62 Intercambio de los filtros extractores 62 Cu...

Page 47: ...47 ...

Page 48: ...a a una fuente con un voltaje mayor al que figura en estas instrucciones puede dañar la aspiradora o lesionar a la persona Para reducir el riesgo de descarga eléctrica el aparato tiene un enchufe polarizado una pata es más ancha que la otra Este enchufe se ajusta en el to macorriente exclusivamente de una for ma Si el enchufe no entra perfecta mente en el tomacorriente de vuelta al enchufe Si aún ...

Page 49: ... esta placa mientras aspira Las personas que carezcan de ca pacidades físicas sensoriales o menta les o de experiencia con el aparato no lo deben utilizar sin la supervisión o las instrucciones de una persona respon sable Desenrolle el cable completamente para ayudar a disipar el calor de la aspiradora No debe usarse esta aspiradora para atrapar o retener ningún tipo de material peligroso No use l...

Page 50: ... gos para piso no se deben usar al nivel de la cabeza para evitar lesionar los ojos y oídos Controle el indicador de cambio de bolsas para polvo y los demás filtros periódicamente Para un mejor rendi miento de la aspiradora debe reempla zar la bolsa para polvo y los filtros cada vez que sea necesario Una bolsa re pleta o un filtro bloqueado reducirán el poder de succión de la aspiradora Si la aspi...

Page 51: ...spiradora en agua Limpie la aspiradora sólo con un paño seco o un paño ligeramente hu medecido cuando está desconectada de la fuente de alimentación Si ingresa humedad al aparato existe el riesgo de descargas eléctricas Las reparaciones solo las deben realizar técnicos autorizados conforme a los reglamentos de seguridad nacio nales y locales Las reparaciones no autorizadas podrían ocasionar lesion...

Page 52: ...es Guía para utilizar la aspiradora 52 ...

Page 53: ...e Park en ambos lados de la aspiradora lFiltro extractor mCable de alimentación nInterruptor para rebobinado del cable oSelector de potencia de succión pSistema de soporte Park qBotón de pie para encendido apagado rIndicador de flujo de aire sConector de la manguera tManguera de succión uSujetador para accesorios Las características marcadas con un pueden variar o no estar disponibles en modelo En...

Page 54: ...el botón de liberación del mango teles cópico y tire de la agarradera hasta sacarla del mango telescópico con un ligero giro Cómo ajustar el mango telescópico fig 5 Este mango telescópico se compone de dos secciones tubulares entrelaza das longitud se pueden regular como usted desee Oprima el botón de regulación y des lice los tubos hasta lograr la longitud deseada Colocar el cepillo para pisos fi...

Page 55: ...nto de polvo y levántela hasta que haga clic fig 11 Retire las franjas de advertencia fig 12 Oprima el indicador de cambio de fil tro del escape fig 13 Después de unos 10 a 15 segundos aparecen unas delgadas rayas rojas en el borde izquierdo de la pantalla fig 14 Cierre la tapa del compartimiento de polvo con firmeza hasta que escuche el clic de cerrado Función del indicador de cambio de filtro de...

Page 56: ... agarre el enchufe no tire del cable Este dispositivo cuenta con un carrete para el cable de alimentación Sosten ga el enchufe mientras rebobina el ca ble hacia el carrete Evite que el en chufe latiguee al rebobinar el cable Cómo desenrollar el cable fig 19 Estire el cable hasta la distancia de seada Para reducir el riesgo de des carga eléctrica la aspiradora tiene un enchufe polarizado una pata e...

Page 57: ...ado para cada ocasión Pañería tejidos Tapizados almohadas Alfombras de pelo grueso tapetes y recibidores Limpieza diaria con ahorro de energía con nivel bajo de ruido Alfombras de pelo corto Pisos duros y limpieza intensiva de alfombras Si resulta difícil transportar la herramienta para pisos sobre alfom bras reduzca la potencia de succi ón Apertura del regulador de aire auxiliar fig 25 Usted pued...

Page 58: ...viene introducir la totalidad de los tubos en el mango telescópico Introduzca la unidad de succión desde arriba con la ranura en am bos lados del sistema de soporte Park De esta manera es más fácil trasladar y guardar la aspiradora Si su aspiradora tiene una manija XXL puede quitársela para poder guardarla en un espacio más pequeño Desconecte la manija XXL del tubo de succión retraído Enrolle la m...

Page 59: ...filtros origi nales de Miele pueden adquirirse en los distribuidores de aspiradoras Miele autorizados o en la tienda del sitio web de la empresa Cuáles son las bolsas para polvo y los filtros adecuados Esta aspiradora funciona las bolsas para polvo originales de Miele tipo F J M y los filtros originales de Miele El logotipo Original Miele aparecerá en el paquete o directamente en la bolsa para pol...

Page 60: ...e la bolsa para polvo El marcador indicará que la bolsa está llena incluso cuando no lo esté Se debe reemplazar la bolsa para polvo ya que se reduce enorme mente la potencia de succión Si la bolsa está llena de pelos de su mascota cabellos pelusas de alfom bra etc es posible que el indicador no marque lleno Esto se debe posible mente al hecho de que el flujo de aire de la bolsa para polvo continúa...

Page 61: ...a polvo Miele Se proporciona un filtro ex tractor AirClean nuevo en cada caja de bolsas para polvo Miele b Active AirClean 50 negro c HEPA AirClean 50 blanco Si el indicador de cambio de filtro del escape en el filtro del escape se llena de color rojo fig 15 Después de unas 50 horas de operaci ón lo que corresponde al uso prome dio de un año se ilumina el indicador A continuación puede continuar c...

Page 62: ... tipo de filtro nuevo También debe habilitar el indicador de cambio de filtro del esca pe fig 13 2 Si usted reemplaza el filtro extractor b o c por el filtro extractor a deberá cerciorarse de colocar correctamente el filtro nuevo en el marco para filtro fig 33 Marco para filtro ver la sección Ac cesorios opcionales Puede usar el filtro ActiveAirClean 50 en vez del filtro HEPA AirClean 50 y vice ve...

Page 63: ... dora previo a efectuar todo tipo de trabajo de mantenimiento La aspiradora se apaga automática mente Un sensor de temperatura apagará la aspiradora si ésta se calienta demasia do Lo descrito anteriormente puede ocur rir por ejemplo si un objeto bloquea la manguera de succión o si se tapan los poros de la bolsa para polvo con polvil lo La causa del recalentamiento puede deberse además a que el ext...

Page 64: ...uet Twister con cabeza giratoria Para aspirar todo tipo de pisos macizos y espacios reducidos Cepillo para pisos Parquet Twister XL con cabeza giratoria Para aspirar superficies extensas maci zas y espacios reducidos Otros accesorios Caja de accesorios MicroSet Accesorios para usar con objetos pe queños y de difícil acceso estéreos teclados miniaturas etc Caja de accesorios CarCare Accesorios para...

Page 65: ...actor Active AirClean 50 o HEPA AirClean 50 Colaboración con la protección medioambiental Eliminación del embalaje de trans porte La caja de cartón y el resto de los ma teriales contenidos protegen su apara to durante su embarque Estos han sido diseñados para ser biodegradab les y reciclables Asegúrese de poner en un lugar espe cial cualquier material plástico bolsas etc siempre y cuando estén fue...

Page 66: ...el Hidalgo CP 11560 México D F German Center Av Santa Fe 170 Lomas de Santa Fe CP 01210 México D F 01800 MIELE 00 info miele com mx www miele com mx MIELE SERVICE CENTER Todos los derechos reservados Compact C2 LA INFORMACIÓN ESTÁ SUJETA A CAMBIOS CONSULTE NUESTRO SITIO WEB PARA OBTENER LAS ESPECIFICACIONES LA INFORMACIÓN TÉCNICA Y LA INF SOBRE LA GARANTÍA MÁS ACTUALIZADAS ...

Page 67: ... MIELE CA IELE IE ARL IELE 3TRA E àTERSLOH OOHPDJQH DEULFDQW DQDGD Tous droits réservés Compact C2 LES RENSEIGNEMENTS FOURNIS PEUVENT ÊTRE MODIFIÉS VEUILLEZ CONSULTER NOTRE SITE WEB POUR CONNAÎTRE LES CARACTÉRISTIQUES LES PLUS RÉCENTES DES PRODUITS AINSI QUE LES DERNIERS RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES ET L INFORMATION MISE À JOUR ONCERNANT LA GARANTIE ...

Page 68: ......

Page 69: ......

Page 70: ......

Page 71: ......

Page 72: ...9 9898 609 419 4298 Technical Service Support Nationwide Phone Fax TechnicalService mieleusa com 161 Four Valley Drive Vaughan ON L4K 4V8 www miele ca 800 999 1360 888 586 8056 Customer Care Centre Phone customercare miele ca 800 565 6435 905 532 2272 Germany Manufacturer Miele Cie KG Carl Miele Straße 29 33332 Gütersloh Alteration rights reserved 4814 Compact C2 INFORMATION IS SUBJECT TO CHANGE P...

Reviews: