background image

Importateur
Miele Limitée

Siège social au Canada et Centre Miele

161 Four Valley Drive
Vaughan, ON  L4K 4V8
www.miele.ca

Service à la clientèle

Téléphone : 800-565-6435
[email protected]

Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29
33332 Gütersloh

Allemagne
Fabricant

Canada

Summary of Contents for SBAN0

Page 1: ...en Operating Instructions Canister Vacuum Cleaner fr Mode d emploi Aspirateur chariot es Instrucciones operativas Aspiradora de contenedor SBAN0 SBCN0 M Nr 10 852 951 HS12 ...

Page 2: ...2 en 5 fr 27 es 54 ...

Page 3: ...terBags made of paper or a similar material or FilterBags with a cardboard retaining plate can lead to serious damage to the vacuum cleaner and may void the warranty just as with the use of FilterBags without the Original Miele logo The Original Miele Logo will appear on the packaging or directly on the FilterBag Purchasing new FilterBags and filters Original Miele FilterBags and filters can be pu...

Page 4: ...otection filter 18 How to change the motor protection filter 18 When to replace the exhaust filter AirClean 19 How to replace the AirClean exhaust filter 19 When to replace the Active AirClean 30 HEPA AirClean 30 exhaust filter 19 How to replace the Active AirClean 30 HEPA AirClean 30 exhaust filter 19 Replacing one type of exhaust filter with another 20 When changing the filter please note 20 Whe...

Page 5: ...he power supply when you have finished using it before changing any accessories as well as for maintenance work and cleaning Turn the vacuum cleaner off and unplug it Correct use This vacuum cleaner is intended for cleaning flooring in domestic households and similar residential environments This vacuum cleaner can be used for all normal cleaning of carpets rugs and hard flooring This vacuum clean...

Page 6: ...cuum cleaner and its accessories check for any visible signs of damage Do not use a dam aged appliance Ensure that the connection data on the data plate of the vacuum cleaner voltage and frequency match the house hold power supply Without modifications the vacuum cleaner is suited for 50Hz or 60Hz The electrical outlet must be fitted with a 15 A fuse Reliable and safe operation of this vacuum clea...

Page 7: ...must only be done by Miele Technical Service or a Miele authorized service technician When vacuuming in particular fine dust e g sawdust sand plaster flour talcum powder etc electrostatic charges build up naturally Under certain conditions these charges will be released To avoid the unpleasant effects of these discharges a metal inlay has been incorporated into the underside of the handle Please m...

Page 8: ...thing which has been burning or smoking e g cigarettes ashes or hot ash whether glow ing or apparently extinguished Do not use the vacuum cleaner to vacuum up any water liquid or damp dirt Wait until any freshly cleaned or sham pooed rugs or carpets are completely dry before attempt ing to vacuum Do not use the vacuum cleaner to vacuum toner dust Toner such as that used in printers and photocopier...

Page 9: ...ached as the rim could get damaged and you could hurt yourself on sharp edges Only use genuine FilterBags filters and accessories with the Original Miele logo on them Otherwise the manufac turer cannot guarantee the safety of the product California Proposition 65 THE FOLLOWING WARNING IS REQUIRED BY THE STATE OF CALIFORNIA FOR CALIFORNIA RESIDENTS ONLY WARNING Cancer and Reproductive Harm www P65W...

Page 10: ...en Appliance description 10 ...

Page 11: ...on k Suction power selector l Floorhead m Carrying handle n Original Miele FilterBag o Motor protection filter p AirClean filter q On off foot switch r Park system for pauses during vacuuming s Power cord t Foot switch for automatic cord rewind u FilterBag change indicator v Accessories holder with three accessories w Suction hose Underneath suction wand holder not illustrated These features are m...

Page 12: ...ur old appliance remove the FilterBag and filters and dis pose of them with your household waste Electronic and electrical appliances contain many valuable materials They also contain certain materials com pounds and components which were essential for their correct functioning and safety These could be hazardous to your health and to the environment if disposed of with general waste or if handled...

Page 13: ... upwards until it clicks into position Connecting the handle to the wand Fig 04 Insert the handle into the suction wand until it clicks into position To do this line up the guides on the two pieces To detach the handle To release the handle from the wand press the release button and pull the handle out of the wand twisting it slightly as you do so Adjusting the telescopic suction wand Fig 05 One p...

Page 14: ...ll go Fig 08 Remove the indicator strip Fig 09 Press the TimeStrip exhaust filter change indicator Fig 10 After approx 10 15 seconds a thin red line will appear in the left hand side of the display Fig 11 Close the dust compartment lid se curely making sure it clicks into posi tion Take care not to trap the Fil terBag when doing so How the TimeStrip exhaust filter change indicator works The TimeSt...

Page 15: ...uipped with a power cord reel Hold the plug when rewinding onto cord reel Do not al low plug to whip when rewinding Unwinding the cord Fig 16 Pull the power cord out to the re quired length If vacuuming for longer than 30 minutes the cord must be pulled out all the way Danger of overheating and damage Rewinding the cord Remove the plug from the socket Press the rewind foot control The cord will re...

Page 16: ...or head during pauses Slot the floorhead into the parking at tachment on the vacuum cleaner If your vacuum cleaner is on a slop ing surface e g a ramp retract the telescopic suction wand fully do not use the park system if your vacuum cleaner has an EasyLock suction wand Park system for storage Figs 22 23 Always disconnect the vacuum cleaner from the power supply when you have finished using it Re...

Page 17: ...nd filters Only use original Miele GN FilterBags with a blue collar and original Miele fil ters These are identified by the ORIGI NAL Miele logo on the packaging Every packet of original Miele FilterBags contains four bags one AirClean ex haust filter and one motor protection fil ter Original Miele multipacks contain 16 FilterBags four AirClean exhaust filters and four motor protection filters Ori...

Page 18: ...rds and open the lid as far as it will go Fig 08 The FilterBag has a flap which closes automatically when the dust compart ment lid is raised to prevent any dust escaping Pull the FilterBag out by the grip on the collar Fit the new FilterBag into the holder as far as it will go Leave it folded up when you take it out of the box Close the dust compartment lid se curely making sure it clicks into po...

Page 19: ...ive AirClean 30 HEPA AirClean 30 exhaust filter Fig 12 Replace this filter when the exhaust fil ter TimeStrip change indicator is completely red The indicator lights up after approxi mately 50 operating hours which is equivalent to about a year of average use You can continue vacuuming when the light comes on However the suc tion power will be reduced as will the effectiveness of the filter How to...

Page 20: ...n be re placed Check them from time to time and replace them if the pile has worn down How to replace the thread lifters Fig 29 30 Use a suitable screwdriver to remove the thread lifters from the slots Install new thread lifters Replacement parts are available from your Miele dealer or through Miele Technical Service Cleaning and care Always disconnect the vacuum cleaner from the electrical supply...

Page 21: ...uum cleaner turns off automatically A temperature limiter turns the vacuum cleaner off au tomatically if it gets too hot This can occur if for instance large articles block the wand or when the FilterBag is full or contains parti cles of fine dust A heavily soiled exhaust or dust compartment filter can also be the cause of overheat ing Turn the vacuum cleaner off immediately using the On Off foot ...

Page 22: ...t display when vacu uming TurboTeQ STB 305 3 Turbobrush STB 205 3 This brush is ideal for removing lint and hair from short pile carpet Floor brush Parquet SBB Parquet 3 This brush has natural bristles and is designed for use on smooth floors that are susceptible to scratching Floor brush Parquet Twister with swiveling head SBB 300 3 This brush is suitable for a variety of hard floor surfaces and ...

Page 23: ...laces Upholstery nozzle 7 1 2 190 mm SPD 10 Extra wide upholstery nozzle for clean ing upholstered furniture mattresses and pillows Comfort handle with lighting SGC 20 Lights up the area being vacuumed Filters Active AirClean 30 exhaust filter SF AA 30 For a significant reduction of unpleasant odors Ideal for households with pets or smokers HEPA AirClean 30 exhaust filter SF HA 30 Effectively filt...

Page 24: ... be warranted for two 2 years There is no warranty for the Scout RX1 or Scout RX2 used for commercial purposes Thereafter this Limited Warranty shall be null and void What is not covered by this Warranty This warranty does not cover damage or defects caused by or resulting from repairs service or alterations to the product or any of its parts or accessories which have been performed by service cen...

Page 25: ...sacs à poussière faits de papier ou de matériau simi laire ou de sacs à poussière munis d une plaque de retenue en carton peut endommager gravement l as pirateur et risquer d en annuler la garantie Le logo Original Miele se trouve sur l emballage ou directement sur le sac à poussière Vous pouvez vous procurer des sacs à poussière et des filtres Miele d origine auprès d un détaillant autorisé d asp...

Page 26: ...de protection du moteur 41 Comment remplacer le filtre de protection du moteur 41 Quand remplacer le filtre d évacuation AirClean 41 Comment remplacer le filtre d évacuation AirClean 42 Quand remplacer le filtre d évacuation Active AirClean 30 HEPA AirClean 30 42 Comment remplacer le filtre d évacuation Active AirClean 30 HEPA AirClean 30 42 Remplacer un type de filtre d évacuation par un autre 43...

Page 27: ...fin de pouvoir le consulter au besoin et remettez le au prochain utilisa teur Débranchez toujours la prise de l aspirateur après utilisa tion avant de modifier les accessoires ou pour les tra vaux d entretien et de nettoyage Arrêtez puis débran chez l aspirateur de la prise murale Utilisation conforme Conçu pour nettoyer les planchers cet aspirateur est destiné à un usage domestique ou à être util...

Page 28: ...d asphyxie Jetez les emballages sacs et autres produits en plastique et gardez les en tout temps hors de la portée des enfants Ne laissez pas d enfants sans surveillance à proximité de l aspirateur et ne les laissez pas jouer avec celui ci Sécurité technique Avant d utiliser l aspirateur et ses accessoires vérifiez la présence de signes visibles de dommages N utilisez pas un appareil endommagé Ass...

Page 29: ...ommager le cordon la prise ou la fiche L appareil ne doit pas être utili sé si l un de ces éléments a été endommagé N utilisez pas l aspirateur si le câble d alimentation est endommagé Si le cordon électrique est endommagé ce lui ci et la bobine doivent être remplacés Pour des motifs de sécurité ce travail doit être effectué uniquement par le Service technique Miele ou un technicien autorisé de Mi...

Page 30: ...arantir la sécurité de l appareil Utilisation appropriée Pour éviter les risques de dommages n utilisez pas l as pirateur sans que le sac à poussière le filtre du réservoir à poussière et le filtre d évacuation ne soient en place Le couvercle du réservoir à poussière ne se ferme pas sans la présence d un sac à poussière Ne le forcez pas N aspirez pas d éléments qui ont brûlé ou qui reluisent encor...

Page 31: ... aspiration de la tête d une personne Accessoires Afin d éviter tout risque de blessure lorsque vous utilisez la turbobrosse Miele ne touchez pas à la brosse rotative Nous ne recommandons pas d utiliser l aspirateur direc tement avec la poignée c à d sans d accessoires atta chés étant donné que la gorge pourrait s endommager et vous pourriez vous blesser sur les rebords aiguisés Seuls des sacs à p...

Page 32: ...fr Description de l appareil 32 ...

Page 33: ...e puissance d aspiration l Brosse à plancher m Poignée de transport n Sac à poussière d origine Miele o Filtre de protection du moteur p Filtre AirClean q Bouton pédale marche arrêt r Système d immobilisation pour des pauses pendant l utilisation s Cordon d alimentation t Bouton de rembobinage du cordon d alimentation u Voyant de remplacement du sac à poussière v Porte accessoires avec trois acces...

Page 34: ... retirer le sac à pous sière et les filtres et en disposer avec vos ordures ménagères Les appareils électriques et électro niques contiennent des matériaux pré cieux Ils contiennent également des substances des composés et des élé ments essentiels pour leur fonctionne ment adéquat et sécuritaire Une mani pulation ou la mise au rebut inadéquate de ces matériaux dans vos ordures mé nagères peut pose...

Page 35: ...tion en tour nant dans le sens horaire ou anti ho raire jusqu à ce qu il s enclenche dans la position Glissez le raccord vers le haut jusqu à ce qu il s enclenche Raccordement de la poignée et du tube figure 04 Insérez la poignée dans le tube d as piration jusqu à ce qu elle s en clenche Pour ce faire alignez les guides sur ces deux pièces Démonter la poignée Pour séparer la poignée du tube ap puy...

Page 36: ...teur peut être équipé de l un des filtres d évacua tion de série suivants figure 07 a AirClean b Active AirClean 30 noir c HEPA AirClean 30 blanc Si votre aspirateur est doté d un filtre d évacuation de type b ou c vous de vrez activer le voyant de remplacement TimeStrip du filtre d évacuation Tirez le levier de dégagement du cou vercle du réservoir à poussière vers le haut et ouvrez le couvercle ...

Page 37: ... faciliter l évacuation de la chaleur Ne tirez pas sur le cordon ne vous en servez pas comme une poignée ne le coincez pas dans une porte et ne le laissez pas en contact avec des extrémités ou des coins tranchants Ne faites pas passer l appareil sur le cordon Veillez à ce que le cordon n entre pas en contact avec des surfaces chaudes Ne dé branchez pas l appareil en tirant sur le cordon Tirez sur ...

Page 38: ...s d utili sation convenant aux différents ré glages Voilages rideaux Meubles rembourrés coussins Moquettes à poils longs tapis et tapis de corridor Aspiration avec économie d éner gie Ce réglage est également très silencieux Moquettes à poils courts et tapis Planchers durs tapis très sales et tapis Tournez le sélecteur rotatif pour le mettre au niveau de puissance d as piration souhaité Ouvrir la ...

Page 39: ...ée à la partie supérieure du tube dans la partie inférieure Entretien Pour l entretien de l aspirateur éteignez le toujours et débranchez le cordon de la prise murale Le système de filtrage Miele comprend trois composantes Sac à poussière Miele d origine Filtre de protection du moteur Filtre d évacuation Miele d origine Ils devront être remplacés de temps en temps pour veiller à ce que votre aspi ...

Page 40: ...galement comman der tous ces accessoires de la boutique en ligne Miele Quand remplacer le sac à poussière figure 24 Changez le sac à poussière lorsque le marqueur dans le voyant de remplace ment du sac à poussière tourne au rouge Les sacs à poussière sont des pro duits à usage unique Jetez les sacs à poussière pleins Ne les réutilisez pas Les pores obstrués réduisent la puissance d aspiration Véri...

Page 41: ...boîte Fermez le couvercle du compartiment à poussière jusqu à ce qu il s en clenche Veillez à ne pas coincer le sac à poussière Un dispositif de verrouillage spécial permet d éviter que le couvercle du compartiment à poussière puisse être fermé s il ne contient pas de sac Ne le forcez pas Insérez le raccord de tuyau dans la prise d aspiration de l aspirateur jusqu à ce qu il s enclenche Figure 01 ...

Page 42: ...tre lorsque le voyant de remplacement TimeStrip du filtre d évacuation est complètement rouge Le voyant s allume après environ 50 heures de fonctionnement ce qui re présente environ une année d utilisation moyenne Vous pouvez continuer à passer l aspirateur lorsque la lumière s allume Mais la puissance d aspiration sera réduite ainsi que l efficacité du filtre si ce dernier n est pas remplacé Comm...

Page 43: ...es ramasse fils uniquement pour les modèles dont la version standard est équipée d une brosse à plancher réversible Les ramasse fils situés à l entrée d as piration de la brosse à plancher réver sible peuvent être remplacés Vérifiez les de temps en temps et remplacez les si le velours est usé Comment remplacer les ramasse fils figure 29 30 Utilisez un tournevis adapté pour reti rer les ramasse fil...

Page 44: ...inspectez tous les filtres régulièrement Nettoyez les ou remplacez les lorsque nécessaire conformément aux instructions d utili sation Ne laissez pas l aspirateur deve nir mouillé Si de l humidité pénètre dans l aspirateur vous risquez de su bir une décharge électrique ...

Page 45: ...nt Un mécanisme de limitation de la température éteint l aspirateur automatiquement lorsqu il devient trop chaud Cela peut se produire si par exemple de gros articles bloquent le tube ou lorsque le sac à poussière est plein ou contient des particules de poussière fine Une évacuation très sale ou le filtre du réservoir à poussière peuvent également causer la surchauffe Éteignez l aspirateur immédia...

Page 46: ... l aspiration le degré de propreté est indiqué par un affichage chromatique tricolore TurboTeQ STB 305 3 Turbobrosse STB 205 3 Idéale pour enlever les peluches et les cheveux des tapis à poil court Brosse de parquet SBB Parquet 3 Cette brosse est munie de poils natu rels et est conçue pour une utilisation sur les planchers lisses susceptibles d être rayés Brosse à plancher Hardfloor Twister munie ...

Page 47: ... 20 Embout plat flexible pour nettoyer les endroits difficiles à atteindre Embout pour meubles rembourrés de 190 mm 7 1 2 po SPD 10 Embout très large pour meubles rem bourrés utilisé pour nettoyer les meubles rembourrés les matelas et les oreillers Poignée confortable avec dispositif d éclairage SGC 20 Éclaire la zone où vous passez l aspira teur Filtres Filtre d évacuation Active AirClean 30 SF A...

Page 48: ... in normal non commercial household use One 1 year upright and canister vacuums Parts and labour Two 2 years motor for S170 S189 upright units Parts and labour Seven 7 years VortexTM motor for canister and upright units except S170 S189 upright units for which the motor warranty is two 2 years Parts and labour d Vacuums in commercial use Six 6 months for products used commercially Parts and labour...

Page 49: ... tort including negligence product liability or any other legal theory In no event will either party be responsible for any lost profits or savings incidental damage or other economic damages 8 Special Provincial laws This warranty gives the purchaser specific legal rights The purchaser may also have other rights which may vary from Province to Province in Canada Some provinces do not allow limita...

Page 50: ...ain d oeuvre c Aspirateurs destinés à une utilisation domestique non commerciale dans des conditions normales Un 1 an pour les aspirateurs verticaux et les aspirateurs traîneaux pièces et main d oeuvre Deux 2 ans pour le moteur des aspirateurs verticaux S170 S189 pièces et main d oeuvre Sept 7 ans pour le moteur VortexTM des aspirateurs traîneaux excepté pour les modèles d aspirateurs verticaux S1...

Page 51: ...oduit ou à toute autre théorie juridique En aucun cas les deux parties ne seront tenues responsables de toute perte de bénéfices ou d économies de dommage consécutif ou de tout autre dommage financier 8 Lois provinciales particulières La présente garantie accorde à l acheteur des droits légaux particuliers L acheteur peut également exercer d autres droits qui peuvent varier d une province à l autr...

Page 52: ...52 ...

Page 53: ...lsa recoge polvo 69 Cuándo cambiar el filtro para la protección del motor 69 Cómo cambiar el filtro para la protección del motor 69 Cuándo reemplazar el filtro extractor AirClean 70 Cómo reemplazar el AirClean filtro extractor 70 Cuándo reemplazar el filtro extractor Active AirClean 30 HEPA AirClean 30 70 Cómo reemplazar el filtro extractor Active AirClean 30 HEPA AirClean 30 70 Cómo reemplazar un...

Page 54: ...o en un lugar seguro y páselo a cualquier futuro usuario Desconecte siempre la aspiradora del suministro eléctri co cuando termine de utilizarla antes de cambiar cual quier accesorio y para realizar trabajos de mantenimiento y limpiarla Apague la aspiradora y desenchúfela Uso correcto La aspiradora está diseñada para limpiar los pisos del hogar así como para limpiar entornos residenciales simila r...

Page 55: ... de manera segura y se mantengan lejos del alcance de los niños Supervise a los niños que se encuentren cerca de la as piradora y no les permita que jueguen con ella Seguridad técnica Revise la aspiradora y los accesorios antes de utilizarlos para detectar algún tipo de desperfecto No utilice el apa rato si nota algún desperfecto Asegúrese de que los datos de conexión voltaje y fre cuencia que apa...

Page 56: ...el cable Esto podría dañar el cable el enchufe o el adaptador El aparato no debe utilizarse si alguno de ellos se ha dañado No usar la aspiradora si el cable de alimentación está dañado Si llega a dañarse el cable de alimentación debe reemplazarse el cable completo Por razones de seguridad este debe ser instalado únicamente por el servicio técnico de Miele o por un técnico de servicio autorizado p...

Page 57: ...e garantizar la seguridad del apa rato Uso correcto Para evitar riesgos de daños no utilice la aspiradora si la bolsa para polvo el filtro del compartimiento de polvo y el filtro extractor no se encuentran en su lugar Si no se coloca una bolsa para polvo la tapa del com partimiento correspondiente no se cerrará No la fuerce No aspire nada que haya estado en llamas o que aún se encuentre encendido ...

Page 58: ... succión se acerque a la cabeza de una persona Accesorios Para evitar el riesgo de sufrir una lesión al limpiar con un Turbobrush de Miele no toque el cepillo con rodillo girato rio No se recomienda limpiar directamente con la manija p ej sin colocar un accesorio ya que puede dañar el borde y puede lesionarse con los bordes filosos Utilice únicamente bolsas para polvo filtros y acceso rios que ten...

Page 59: ...59 ...

Page 60: ...es Descripción del aparato 60 ...

Page 61: ...ión l Tobera m Manija de transporte n Bolsa recoge polvo original Miele o Filtro de protección del motor p Filtro AirClean q Interruptor de pedal On Off encendido apagado r Sistema de soporte Park para interrupciones breves durante la limpieza s Cable de alimentación t Interruptor de pedal para rebobinado automático del cable u Indicador de cambio de bolsa recoge polvo v Soporte de accesorios con ...

Page 62: ...ti guo Antes de eliminar su aparato antiguo re tire la bolsa recoge polvo y los filtros y elimínelos junto con los desperdicios residenciales Los aparatos eléctricos y electrónicos contienen muchos materiales de valor También contienen ciertos materiales compuestos y componentes esenciales para su correcto funcionamiento y se guridad Estos podrían ser peligrosos para su salud y el medioambiente si...

Page 63: ...m fort Cómo montar el mango EasyLock Fig 03 Sujete el mango de succión por la pieza de conexión y empújelo dentro del segundo mango de succión gi rándolo en sentido horario o antihora rio hasta que encaje en posición Deslice la pieza de conexión hacia arriba hasta que encaje en posición Cómo conectar la manija al mango Fig 04 Inserte la manija dentro del mango de succión hasta que encaje en po sic...

Page 64: ...rClean 30 negro c HEPA AirClean 30 blanco Si su aspiradora utiliza un filtro extractor b o c debe activar el indicador de cam bio de filtro extractor TimeStrip Levante el gancho de liberación de la tapa del compartimiento de polvo y abra la tapa lo máximo posible Fig 08 Retire la tira indicadora Fig 09 Presione el indicador de cambio del filtro extractor TimeStrip Fig 10 Luego de 10 a 15 segundos ...

Page 65: ...dos con superficie lisa propensos a rayarse Uso Cable de alimentación Desenrolle completamente el ca ble para ayudar a disipar el calor de la aspiradora No jale o arrastre la as piradora por el cable no use el cable como mango no cierre puertas so bre el cable ni tire del éste alrededor de extremos o esquinas filosas No pase el aparato sobre el cable Man tenga el cable alejado de superficies calie...

Page 66: ...los en los controles que indican a qué tipo de uso corresponde cada configuración Cortinas tela Tapizados almohadones Alfombras de pelo grueso tape tes y recibidores Aspiración con ahorro de energía Este ajuste también es muy silen cioso Alfombra con pelo corto tapetes Pisos duros y alfombras y tapetes muy sucios Gire el selector de potencia de suc ción manualmente para alcanzar el ajuste de poten...

Page 67: ... Empuje la pieza de conexión unida a la sección superior del mango dentro de la sección inferior Mantenimiento Apague siempre la aspiradora para realizar trabajos de manteni miento y desconecte el enchufe del tomacorriente El sistema de filtración Miele consta de tres componentes Bolsa recoge polvo original Miele Filtro de protección del motor Filtro original de Miele Los filtros deben reemplazars...

Page 68: ...s los acceso rios en la tienda web de Miele Cuándo cambiar la bolsa recoge polvo Fig 24 Cambie la bolsa recoge polvo cuando el color del indicador de cambio de la bolsa recogepolvo se vuelva de color rojo Las bolsas recoge polvo son des echables y se han previsto para un solo uso Deseche toda la bolsa re coge polvo No intente reutilizarla Los poros bloqueados reducen la efi ciencia de la aspirador...

Page 69: ...e Déjela plegada cuando la retire de la caja Cierre la tapa del compartimiento de la bolsa recoge polvo de modo segu ro asegurándose de que hace clic cuando está en posición Asegúrese de no atrapar la bolsa recoge polvo Un seguro para la operación de va ciado evita que la tapa del comparti miento de polvo se cierre sin que la bolsa recoge polvo esté en su lugar No use la fuerza Inserte el conector...

Page 70: ...extractor Active AirClean 30 HEPA AirClean 30 Fig 12 Sustituya este filtro cuando el indicador de cambio del filtro extractor TimeStri p esté completamente rojo El indicador se ilumina durante aproxi madamente 50 horas de servicio lo que equivale a cerca de un año de uso pro medio Puede seguir aspirando cuando se enciende la luz No obstante la po tencia de succión se reducirá así como la efectivid...

Page 71: ...Si desea reemplazar un filtro b o c por un filtro a debe insertar el nuevo filtro en una rejilla de filtro antes de instalar Fig 27 Rejilla del filtro consulte Acceso rios opcionales Cuándo reemplazar los atrapa fibras solo es posible en modelos con una to bera reversible incluida como estándar Los atrapa fibras en la entrada de suc ción de la tobera reversible se pueden reemplazar Revíselos cada ...

Page 72: ... limpiadores multiusos ni a base de aceite Compartimiento de polvo Si es necesario se puede limpiar el compartimiento de polvo usando un paño seco un cepillo o si es posible otra aspiradora para eliminar el polvo Controle el indicador de cambio de la bolsa del filtro e inspeccione todos los filtros regularmente Limpie o reemplace estos elementos cuando sea necesario de acuerdo con estas instruccio...

Page 73: ...e temperatura apaga automáticamente la aspiradora si se calienta demasiado Esto puede suceder si por ejemplo el mango se blo quea con objetos de gran tamaño o si la bolsa recoge polvo está llena o contiene partículas de polvillo Un filtro extractor o de compartimiento de polvo muy su cio también puede ser la causa del sobrecalenta miento Apague de inmediato la aspiradora utilizando el in terruptor...

Page 74: ...n una pantalla con los colores del semáforo al usar la aspira dora Turbobrush TurboTeQ STB 305 3 Este cepillo es ideal para limpiar alfom bras de pelo corto Cepillo para pisos SBB Parquet 3 Este cepillo tiene cerdas naturales y es tá diseñado para ser utilizado en pisos con superficie lisa propensos a rayarse Cepillo para pisos Parquet Twister con cabeza giratoria SBB 300 3 Este cepillo es adecuad...

Page 75: ...os de difícil acceso Tobera para tapicería de 19 cm 7 1 2 SPD 10 Tobera para tapizados extra ancha para limpiar muebles tapizados colchones y almohadas Manija Comfort con luz SGC 20 Ilumina el área a limpiar Filtros Filtro Active AirClean 30 SF AA 30 Para una reducción significativa de olo res desagradables Ideal para hogares con mascotas o fumadores Filtro HEPA AirClean 30 SF HA 30 Filtra de form...

Page 76: ...ellará la Póliza de Garantía de cada equipo vendido con su nombre firma y fecha de venta g Miele México desconoce cualquier otra garantía expresa o implícita en el equipo o cualquier otra garantía que haya sido ofrecida por un tercero h Miele México no asume ninguna responsabilidad o cualquier otra obligación con respecto a daño a personas o bienes que resulte del uso de algún equipo de nuestra ma...

Page 77: ...ro tipo de daño derivado de cualquier incumplimiento agravio falta de responsabilidad o de cualquier otra teoría legal derivado del mal uso de este producto al no seguir las indicaciones estipuladas en el manual Leyes de los Estados Unidos Mexicanos Las limitaciones contendidas en la presente garantía limitada serán válidas en la medida en que lo permitan las leyes de los Estados Unidos Mexicanos ...

Page 78: ......

Page 79: ...Carl Miele Straße 29 33332 Gütersloh Alemania Arquímedes No 43 Colonia Polanco Chapultepec Delegación Miguel Hidalgo C P 11560 Cd de México German Centre Av Santa Fe 170 Lomas de Santa Fe C P 01210 Cd de México 01800 MIELE 00 info miele com mx www miele com mx MIELE SERVICE CENTER ...

Page 80: ...01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 12 11 7 13 ...

Page 81: ...14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ...

Page 82: ...26 27 28 29 30 ...

Page 83: ... social au Canada et Centre Miele 161 Four Valley Drive Vaughan ON L4K 4V8 www miele ca Service à la clientèle Téléphone 800 565 6435 customercare miele ca Miele Cie KG Carl Miele Straße 29 33332 Gütersloh Allemagne Fabricant Canada ...

Page 84: ...Miele Limited Headquarters and Miele Centre 800 843 7231 609 419 4298 Technical Service Support Phone Fax TechnicalService mieleusa com 161 Four Valley Drive Vaughan ON L4K 4V8 www miele ca 800 999 1360 888 586 8056 Customer Care Centre Phone customercare miele ca 800 565 6435 905 532 2272 International Headquarters Miele Cie KG Carl Miele Straße 29 33332 Gütersloh Germany Classic C1 SBAN0 SBCN0 3...

Reviews: