es - Indicaciones para la instalación
*INSTALLATION*
61
En caso de conexión a una tensión diferente a la indicada en la pla-
ca de características pueden provocarse anomalías de funciona-
miento o un defecto en la lavadora.
Si hay varios valores de tensión indicados en la placa de caracte-
rísticas, entonces el Servicio Post-venta de Miele puede conmutar
la lavadora para la conexión a los valores de tensión correspon-
dientes.
Una conmutación de tensión debe realizarla exclusivamente el
Servicio Post-venta de Miele o un distribuidor autorizado. Al hacerlo,
hay que tener en cuenta la instrucción de cambio de cableado del
plano de conexiones.
La lavadora puede conectarse a través de una conexión fija o a través
de un dispositivo enchufable conforme a IEC 60309-1. Para una co-
nexión fija, será necesaria una desconexión de red para todos los po-
los en el lugar de emplazamiento.
Como desconexión de red son válidos los interruptores con una
apertura de contacto de al menos 3 mm. Entre estos se encuentran,
p. ej., los limitadores LS, los fusibles y los contactores (IEC/EN
60947).
La desconexión de red (incluido el dispositivo enchufable) tiene que
asegurarse contra reconexión involuntaria y no autorizada, si no pue-
de supervisarse una interrupción permanente de la alimentación de
energía desde cada punto de acceso.
Consejo:
Conecte preferiblemente la lavadora a través de dispositi-
vos enchufables para que puedan realizarse con mayor facilidad las
comprobaciones de seguridad eléctrica (p. ej. durante un manteni-
miento).
Si las disposiciones locales exigen instalar un interruptor diferen-
cial (RCD), se deberá utilizar obligatoriamente un interruptor diferen-
cial tipo B (sensibles a todo tipo de corrientes).
Si se dispone de un interruptor diferencial para fallos eléctricos (RCD)
del tipo A, habrá que sustituirlo por un RCD del tipo B.
Se debe establecer una conexión equipotencial con una conexión
de contacto adecuada que con los requisitos nacionales de insta-
lación.
Los accesorios necesarios para la conexión equipotencial no están
incluidos en el volumen de suministro.
Summary of Contents for PW 6321 D
Page 2: ...2 de 4 en 23 fr 41 es 59 ru 78 it 96 ...
Page 17: ...de Aufstellung INSTALLATION 17 Abmessungen Maßangaben in Millimeter ...
Page 35: ...en Installation INSTALLATION 35 Dimensions Dimensions in mm ...
Page 53: ...fr Installation INSTALLATION 53 Dimensions Dimensions en millimètres ...
Page 72: ...es Emplazamiento INSTALLATION 72 Medidas Medidas en milímetros ...
Page 91: ...ru Установка INSTALLATION 91 ...
Page 108: ...it Posizionamento INSTALLATION 108 Misure Misure in millimetri ...