background image

Cuidado de la estructura

1. Para evitar el riesgo de incendio o descarga

 eléctrica, desconecte la unidad de la fuente de

alimentación de CA al realizar la limpieza

2. El material del acabado de la unidad se 

puede limpiar con un paño de quitar el polvo y 

cuidar como cualquier mueble. Tenga mucho 

cuidado al limpiar las piezas de plástico.

2

.

Se puede usar un jabón suave y un paño

 húmedo en el panel frontal

Lector de CD y manipulación de CD

Nunca se debe tocar la lente del lector de CD.
Los cambios repentinos de la temperatura del entorno pueden provocar condensación, 
que a su vez puede afectar a la lente del reproductor de CD.No es posible reproducir un 
CD en tales circunstancias. No inten te limpiar la lente en ningún momento. Deje el sistema
 en un entorno cálido e hasta que la humedad se evapore.
Cierre siempre la puerta del CD para mantener el compartimiento del CD libre de polvo.Para
limpiarlo, saque el polvo del compartimiento con un paño seco suave.
Para limpiar el CD, limpie en línea recta del centro hacia el borde usando un panño suave que no
deje pelusas. No utilice limpiadores, ya que pueden dañar el disco.
Nunca escriba en un CD ni le adhiera pegatinas.
Asegúrese de que la lente del CD está siempre limpia. Se recomienda utilizar un disco limpiador
de CD para asegurarse de que la lente está siempre en condiciones óptimas

ES-9

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Solución de problemas

Si tiene lugar algún problema de funcionamiento, primero compruebe los puntos 
indicados a continuación antes de llevar a reparar el sistema.
No abra el sistema, ya que existe riesgo de descarga eléctrica.
Si no puede solucionar un problema siguiendo estas indicaciones, consulte el centro 
de servicio técnico 
ADVERTENCIA:No intente reparar el sistema usted mismo bajo ningún concepto,pues
esto anulará la garantía.

-Problema
Solución

No hay sonido/alimentación
-Volumen no ajustado
Ajuste el VOLUMEN
-Cable eléctrico no conectado correctamente
Conecte el cable de CA correctamente
-Pilas agotadas/insertadas incorrectamente
Inserte pilas nuevas correctamente

La pantalla no funciona correctamente/No se
produce ninguna operación al manipular los
controles
-Descarga electrostática
Apague y desenchufe el sistema. Vuelva a
conectarlo después de unos segundos

No hay ninguna indicación del disco
Inserte un CD, MP3, CD-R.
CD muy rallado o sucio
Substituya/limpie el CD, véase mantenimiento
El CD-R está en blanco o el disco
no está completado
Utilice un CD-R completado
La reproducción del CD/MP3/USB no
funciona correctamente

CD/MP3/USB muy rallado/sucio
Sustitúyalo por un CD/MP3/USB limpio
(véase Mantenimiento)
-La lente láser se llena de vapor
Espere hasta que la lente se haya 
ajustado a la temperatura ambiente

El CD/MP3 salta pistas
-CD/MP3 dañado o sucio
Sustituya o limpie el CD/MP3
-La programación está activa
Abandone los modos de programación

Información sobre el medio ambiente

Nos hemos esforzado al máximo para reducir el paquete y para lograr que se separe 
en 3 materiales: cartón, pulpa de celulosa y polietileno expandido.
El sistema se compone de material que se puede reciclar si lo desmonta una empresa
especializada.
Tenga en cuenta las normativas locales con respecto a la eliminación del paquete, 
las pilas agotadas y el equipo viejo.

ES-10

Summary of Contents for MCCD103

Page 1: ...sions Approx480mm L x221mm W x 229mm H Operation temperature 5 35 RECEIVER SECTION Receiving Bands AM FM Tuning Range AM 530 1710KHz FM 87 5 108MHz COMPACT DISC SECTION Optical Pickup 3 Beam Laser Fre...

Page 2: ......

Page 3: ...ft long push to quickly adjust the volume level VOLUME BUTTON Right to push and then released within 1 sec can adjust the volume level Right long push to quickly adjust the volume level 10 REPEAT MO S...

Page 4: ...el FM 30 Preset memories AM 10 preset memories 1 Rotate BACK or NEXT Select desired station 2 Press PROGRAM button once the MEMORY number indicator begins steady in the display 3 Push PRESET DOWN or P...

Page 5: ...the cd door press cd open button 3 insert a mp3 cd or cd r Press the pause button to pause play press the play button back playing 6 to stop cd playback press stop Press Press Press Press CD MP3 PLAYE...

Page 6: ......

Page 7: ...Mp3 MCCD103 STOP USB SD MANUAL DE INSTRUCCIONES Antes de conectar o ajustar este producto por favor lea estas instrucciones por completo Por favor conserve este manual...

Page 8: ...parte inferior del aparato Guarde esta informaci n para referencias futuras Modelo NO S rie NO Desembalar y configurar Retire cuidadosamente la unidad de la caja de presentaci n y retire todo el mater...

Page 9: ...cionar el STERED FM FM AM Mant ngalo pulsado m s de 1 5 seg para cambiar de USB1 1 a SD solo U SD BOT N VOLUME VOLUMEN BOT N VOLUME Pulse brevemente para ajustar el nivel de volumen poco a poco Mant n...

Page 10: ...ambie la pila cuando el funcionamiento del mando a distancia sea inestable o cuando la distancia a la que funciona sea m s corta Uso del mando a distancia Para utilizar el mando a distancia ap ntelo h...

Page 11: ...e Play para iniciar la reproducci n Gire NEXT una vez brevemente para escuchar la siguiente pista o pulse repetidamente hasta que aparezca la pista deseada en la pantalla Gire BACK una vez brevemente...

Page 12: ...el sistema No abra el sistema ya que existe riesgo de descarga el ctrica Si no puede solucionar un problema siguiendo estas indicaciones consulte el centro de servicio t cnico ADVERTENCIA No intente r...

Page 13: ...o sustituciones que a juicio de ACLAN S A fueren necesarias para el normal funcionamiento del producto El traslado del producto a ser reparado o revisado ser por cuenta del Usuario Aclan S A no tendr...

Reviews: