background image

 

ENGLISH

 

 

 

Microline Surgical, Inc. 

800 Cummings Center, Suite 166T 

Beverly, MA 01915 

Tel: +1 (978) 922-9810 | Fax: +1 (978) 922-9209 

Web: www.microlinesurgical.com 

Email: [email protected] 

 

UPS Universal Power Supply – Model # 200-006R Instructions For Use 

For use only with 

Microline Cautery Instruments and Microline PowerPack™ Dual Control Footswitch 

Device Description 

The Model # 200-006R Universal Power Supply (UPS) is a non-sterile, reusable, AC powered unit intended to be used only with Microline 

Cautery Instruments and the PowerPack Dual Control Footswitch. The UPS is intended to be connected to AC power via a grounded hospital 

grade power cord and features an on/off switch and green power-on LED indicator.  Depending on the device used, up to three operating heat 

ranges are available from the UPS with corresponding tones indicating the power level of the instruments heating element. A low frequency tone 

indicates the use of low heat. An interrupted low tone indicates the use of variable heat, and a higher frequency continuous tone indicates the 

use of high heat levels. If the instrument does not require the use of the PowerPack Dual Control Footswitch, the UPS will supply power at the 

variable heat level only, unless a multi-heat range device is used. The UPS may be placed on a flat non-sterile surface adjacent to the sterile 

field, or may be suspended from a nearby IV pole. If suspended from an IV pole, the UPS may be rotated to face the user. 

Intended Use 

The UPS is intended for use only with Microline Cautery Instruments and the PowerPack Dual Control Footswitch for the simultaneous cutting 

and cauterization of soft tissue during surgery. 

Operating Sequence 

1. Connect grounded, hospital grade power cord to the UPS AC connector receptacle. 

2. Plug the power cord into a grounded hospital grade receptacle.  

3. Align the key portion of the Microline Cautery Instrument connector with the UPS connector receptacle and insert.  

4. If the PowerPack Dual Control Footswitch is to be used, plug the Footswitch connector into the Footswitch connector receptacle of the UPS. 

5. Turn on the UPS. 

6. Refer to the appropriate Microline Cautery Instrument and PowerPack Dual Control Footswitch (if applicable) Instructions For Use for device 

specific use instructions and pre-check requirements. 

7. Model # 200-006R:

 

When the instrument heating element is activated, the UPS emits a tone that will last until the heating element is 

deactivated.  The amount of heat delivered by the instrument heater may be adjusted by pressing the “+” or “-” push pads on the right side of the 

UPS. The numerical setting is shown on the LED bar graph above the push pads.  Increasing the LED’s numerical value setting increases the 

amount of heat delivered by the instrument when using a single-heat range instrument or the variable range when using the optional PowerPack 

Dual Control Footswitch accessory or multi-heat range instrument.  Generally, lower heat ranges increase the sealing capabilities and increase 

the time required to divide tissue.  Higher heat ranges decrease the time to divide and may decrease seal integrity. 

8. At the end of the surgical procedure, turn the UPS off and disconnect the Microline Cautery Instrument and if applicable, the PowerPack Dual 

Control Footswitch. 

Handling, Storage And Cleaning 

Do not drop. Store in a cool, dry place. Avoid prolonged exposure to extreme temperatures. Exterior of the UPS may be cleaned using a soft 

cloth moistened with a solution of water and a mild detergent or disinfectant (such as Cidex or Sporicidin). Do not immerse the UPS in liquids. 

Recommended Environmental Conditions 

 

Transport 

Storage 

Operating 

 

-15ºC to 50º 

15ºC to 30º 

15ºC to 30º 

 

25 to 95 

30 to 85 

45 to 75 

 

700hPa to 1060hPa 

700hPa to 1060hPa

 

700hPa to 1060hPa

 

If transported or stored at temperatures outside the operating temperature range, allow one hour for the UPS to reach room 

temperature before use. There are no unusual risks associated with the proper disposal of this equipment. Follow any local 

regulations regarding proper disposal of used electrical equipment. 

Model # 200-006R 

Universal Power Supply 

1-  Hanger 

2-  Volume LED Indicators 

3-  Volume Control Buttons 

4-  Footswitch Connector Receptacle and Indicator 

5-  AC Connector Receptacle 

6-  Power On LED Indicator 

7-  On/Off Switch 

8-  Cautery Instrument Connector Receptacle and indicator 

9-  Power Level Control Buttons 

10- Power Level LED Indicators 

 

A power cord for North America (U.S. and Canada only) is supplied with the UPS. For other locales, ensure that the appropriate power cord and 

connector are used, per National Guidelines (i.e. HAR, 250 VAC, 2A, 3 x 0.75 mm2, minimum). 

Precautions

 

•  When used in the U.S. use only with supplied 

hospital grade power cord connected to hospital grade receptacle. 

•  Use only with Microline Cautery Instruments and 

PowerPack Dual Control Footswitch. Use of any other instrument may damage the 

instrument/UPS and could prevent it from functioning properly during use. 

•  Do not drop the UPS

•  Do not immerse the UPS in liquids

•  Do not sterilize the UPS

•  If using multiple Microline Caut

ery Instruments, do not allow instruments to contact each other. Do not touch electrosurgical (Bovie) electrode 

to Microline Cautery Instruments. 

•  There are no user serviceable parts.

 See UPS-006 Service Manual SM0001 for additional information. 

•  

Use caution in hanging or placing the UPS on a surface prior to use. To isolate the UPS from supply mains power, disconnect the power cord 

either from the bottom of the UPS or from the wall. Ensure access to these points are kept clear. 

•  

Always disconnect the instrument before discarding; the UPS is reusable 

The UPS is not intended for continuous use. A typical duty cycle of approximately five (5) seconds on, ten (10) seconds off is recommended. If 

the UPS is used continuously, or the instrument connector becomes shorted, the output of the UPS may be interrupted. This will be indicated by 

an absence of audible tone. Attempt to determine the cause of the problem before proceeding. If problem cannot be resolved or power is not 

restored after several minutes of cool-down, contact Microline Surgical for instructions regarding repair or replacement of the device. 

Warnings

 

  Do not use in the presence of flammable materials (e.g. alcohol, flammable anesthetics). 

  Remove all cables connected to the UPS away from the patient prior to use of a cardiac defibrillator. 

  Procedures using instruments for cutting/cauterization should be performed only by persons having adequate training and familiarity with 

these surgical techniques. Consult the medical literature relative to techniques, complications and hazards prior to performance of any 

procedure. Surgeons using this device should be familiar with the specific anatomy of the region in which they intend to perform the 

procedure. Use of this equipment without such training can result in serious, unintended patient injury, including bowel perforation, and 

unintended, irreversible tissue necrosis. 

  Avoid use in the proximity of other equipment that may interfere with the proper operation of the UPS 

  The 200-006R is not intended for use in direct contact with the heart and is now rated “BF”. 

Electrical Requirements 

Input: 100-240 VAC, 50/60 Hz, 100W 

Maximum Output: 60W  

No Load Voltage: 9V D.C. 

Compliance with Standards 

The UPS complies with IEC60601-1 (CAN/CSA-C22.2 No. 601.1-M90) requirements for type Class I, Type BF equipment, Type BF applied 

parts, and meets electromagnetic compatibility requirements of IEC60601-1-2.  

Limited Warranty 

Microline Surgical, Inc. warrants that the UPS will be free from defects in materials and workmanship. Microline makes no other warranties with 

respect to the product and expressly disclaims all other warranties expressed or implied, as to merchantability, fitness for any particular purpose 

or any other matter. In no event shall Microline Surgical, Inc. be liable for consequential damages. 

Symbol Definitions 

Not made with natural rubber latex.

 

 

 

Means: Temperature

.

 

 

Means: On (Power connected 

to the mains).

 

 

Means: Footswitch Connector. 

 

Means: Relative Humidity. 

 

 

Means: Atmospheric 

Pressure. 

 

Means: Off (Power disconnected from 

the main. 

 

Means: Instrument Connector. 

 

Means: Type BF applied Part. 

 

Means: Refer to instruction booklet. 

 

Means: General Warning. 

 

Means: Protective Earth 

(Ground). 

 

 

 

 

 

09-39-00119-00 Rev B

 

Manufactured under one or more of US patents: 7,033,351; 6,908,463; 6,860,880; 6,695,837; 6,626,901. Patents Pending. All Rights 

Reserved. 

© Copyright 2011, Microline Surgical, Inc. All rights reserved. 

 

 

Summary of Contents for 200-006R

Page 1: ... LED Indicators 3 Volume Control Buttons 4 Footswitch Connector Receptacle and Indicator 5 AC Connector Receptacle 6 Power On LED Indicator 7 On Off Switch 8 Cautery Instrument Connector Receptacle and indicator 9 Power Level Control Buttons 10 Power Level LED Indicators A power cord for North America U S and Canada only is supplied with the UPS For other locales ensure that the appropriate power ...

Page 2: ...ations locales concernant l élimination correcte du matériel électrique usagé Modèle 200 006R Bloc d alimentation universel UPS 1 Crochet 2 Voyants à DEL du volume 3 Boutons de contrôle du volume 4 Prise et voyant du connecteur de la commande au pied 5 Prise du connecteur secteur 6 Voyant à DEL d alimentation 7 Bouton marche arrêt 8 Prise et voyant du connecteur d instrument de cautérisation 9 Bou...

Page 3: ...rtato o conservato a temperature al di fuori della gamma operativa aspettare un ora in modo che l UPS raggiunga la temperatura ambiente prima dell uso Non vi sono rischi insoliti legati ad un adeguato smaltimento di questo apparecchio Osservare la normativa locale per lo smaltimento di strumenti elettrici usati Modello 200 006R Alimentatore universale 1 Gancio 2 Spie a LED del volume 3 Pulsanti di...

Page 4: ...s Netzgerät darf nicht in Flüssigkeiten eingetaucht werden Empfohlene Umgebungsbedingungen Transport Lagerung Betrieb 15 ºC bis 50 ºC 15 ºC bis 30 ºC 15 ºC bis 30 ºC 25 bis 95 30 bis 85 45 bis 75 700 bis 1060 hPA 700 bis 1060 hPA 700 bis 1060 hPA Falls es bei Temperaturen außerhalb des Betriebstemperaturbereichs transportiert oder gelagert wird warten Sie eine Stunde bis das Universal Netzgerät di...

Page 5: ...idir los tejidos Los márgenes térmicos más altos reducen el tiempo para dividir y pueden disminuir la integridad del área sellada 8 Al finalizar la intervención quirúrgica apagar el UPS posición Off y desconectar el Instrumento cauterizador de Microline y si corresponde el Conmutador de pedal de control dual PowerPack Manipulación almacenamiento y limpieza No dejar caer el producto Conservarlo en ...

Page 6: ...adpleeg de gebruiksaanwijzingen van het Microline cauterisatie instrument en de PowerPack pedaalschakelaar met dubbele bediening indien van toepassing voor speciale aanwijzingen en de inspectieprocedure vóór gebruik 7 Model 200 006R Wanneer het verwarmingselement van het instrument geactiveerd wordt geeft de UPS een geluidssignaal dat duurt totdat het verwarmingselement weer wordt uitgeschakeld U ...

Page 7: ...usado O UPS pode ser colocado sobre uma superfície plana não estéril adjacente ao campo estéril ou pendurado num suporte de soro próximo Se estiver pendurado no suporte de soro o UPS pode ser girado de forma a ficar de frente para o utilizador Utilização Prevista O UPS destina se à utilização apenas com Instrumentos de Cauterização Microline e com o Pedal Interruptor de Controlo Duplo PowerPack pa...

Page 8: ...m graves lesões não intencionais ao paciente incluindo perfuração intestinal e necrose tecidual irreversível não intencional Evitar o uso em proximidade de outros equipamentos que possam interferir com o funcionamento adequado da UPS O 200 006R não é destinado para uso em contato direto com o coração e é agora classificado como BF Requisitos Elétricos Entrada 100 240 VAC 50 60 Hz 100W Saída máxima...

Page 9: ...ﻨﺘﻐﺮاد درﺟﺔ 15 ﺣﺘﻰ 30 ﺳﻨﺘﻐﺮاد درﺟﺔ 15 ﺣﺘﻰ 30 ﺳﻨﺘﻐﺮاد درﺟﺔ 25 ﺣﺘﻰ 95 30 ﺣﺘﻰ 85 45 ﺣﺘﻰ 75 700 ﺣﺘﻰ 1060 ھﻜﺘﻮﺑﺎﺳﻜﺎل 700 ﺣﺘﻰ 1060 ھﻜﺘﻮﺑﺎﺳﻜﺎل 700 ﺣﺘﻰ 1060 ھﻜﺘﻮﺑﺎﺳﻜﺎل ﻧﻘﻠﮭ ﺗﻢ ﻣﺎ إذا ﺎ ﺗﺨﺰﯾﻨﮭ أو ﺎ اﻟﺘﺸﻐﯿﻞ ﺣﺮارة ﻧﻄﺎق ﺧﺎرج ﺣﺮارة درﺟﺎت ﻓﻲ اﻧﺘﻈﺮ ﻟﻤﺪة ﺗﺼﻞ ﻟﻜﻲ ﺳﺎﻋﺔ ﺣﺮارة ﻗﺒﻞ اﻟﻐﺮﻓﺔ ﺣﺮارة درﺟﺔ إﻟﻰ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ اﻟﺘﻐﺬﯾﺔ ﺑﻄﺎرﯾﺔ اﻻﺳﺘﺨﺪام اﻋﺘﯿﺎدﯾﺔ ﻏﯿﺮ ﻣﺨﺎطﺮ ھﻨﺎك ﻟﯿﺲ اﻟﺴﻠﯿﻢ اﻟﻄﺮح ﺑﺎﻟﺘﺨﻠﺺ اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ اﻟﻤﺤﻠﯿﺔ اﻟﻘﻮاﻧﯿﻦ اﺗﺒﺎع ...

Page 10: ...ﺘﺸﻐﯿﻞ ﻋﻦ ﺗﻨﺠﻢ ﻻﺣﻘﺔ أﺿﺮار أﯾﺔ ﻋﻦ ﻣﺴﺆوﻟﺔ اﻷﺣﻮال ﻣﻦ ﺣﺎل ﺗﻌﺮﯾﻒ اﻟﺮﻣﻮز اﻟﻼ ﻣﺎدة ﻣﻦ ﻣﺼﻨﻮﻋﺔ ﻟﯿﺴﺖ ﺗ اﻟﻄﺒﯿﻌﻲ اﻟﻤﻄﺎط ﻣﻦ اﻟﻤﺼﻨﻮﻋﺔ ﻜﺲ اﻟﺤﺮارة ﯾﻌﻨﻲ ﻣﻮﺻﻮﻟﺔ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻀﺎء ﯾﻌﻨﻲ اﻟﺮﺋﯿﺴﻲ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﺈﻣﺪاد اﻟﻘﺪم ﻣﻔﺘﺎح ﻣﻮﺻﻞ ﯾﻌﻨﻲ اﻟﻨﺴﺒﯿﺔ اﻟﺮطﻮﺑﺔ ﯾﻌﻨﻲ اﻟﺠﻮي اﻟﻀﻐﻂ ﯾﻌﻨﻲ ﻋﻦ ﻣﻔﺼﻮﻟﺔ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎء ﻣﻄﻔﺄ ﯾﻌﻨﻲ اﻟﺮﺋﯿﺴﯿﺔ اﻟﻄﺎﻗﺔ إﻣﺪادات اﻷداة ﻣﻮﺻﻞ ﯾﻌﻨﻲ ﻗﻄﻌﺔ ﯾﻌﻨﻲ اﻟﻨﻮع ﻋﻠﯿﮭﺎ ﯾﻄﺒﻖ BF ﻛﺘﯿﺐ إﻟﻰ اﻟﺮﺟﻮع ﯾﺮﺟﻰ ﯾﻌﻨﻲ اﻟﺘﻌﻠﯿﻤﺎت ﻋﺎم ﺗﺤﺬﯾﺮ ﯾﻌﻨﻲ أرﺿﻲ ﻣﺤﻤﻲ...

Reviews: