Microlife NEB400 Manual Download Page 5

3

NEB 400

EN

The power supply cord should always be fully unwound in order 
to prevent dangerous overheating.

Before performing any maintenance or cleaning operation, turn 
off the device and disconnect the plug from the main supply.

Only use the medication prescribed for you by your doctor and 
follow your doctor's instructions with regard to dosage, duration 
and frequency of the therapy.

Depending on the pathology, only use the treatment that is 
recommended by your doctor.

Only use the nose piece if expressly indicated by your doctor, 
paying special attention NEVER to introduce the bifurcations 
into the nose, but only positioning them as close as possible.

Check in the medicine instruction leaflet for possible contraindi-
cations for use with common aerosol therapy systems.

Do not position the equipment so that it is difficult to operate the 
disconnection device.

For greater hygienic safety, do not use the same accessories 
for more than one person.

Never bend the nebuliser over 60°.

Do not use this device close to strong electromagnetic fields 
such as mobile telephones or radio installations. Keep a 
minimum distance of 3.3 m from such devices when using this 
device.

Ensure that children do not use this device unsupervised; 
some parts are small enough to be swallowed. Be aware of 
the risk of strangulation in case this device is supplied with 
cables or tubes.

Use of this device is not intended as a substitute for a 
consultation with your doctor.

This device is not a toy! 

Keep out of reach of children and 

do not leave children alone during treatment.

3. Preparation and Usage of this Device

Prior to using the device for the first time, we recommend cleaning 
it as described in the section «Cleaning and Disinfecting».
1. Assemble the nebuliser kit 

AK

. Ensure that all parts are 

complete.

2. Fill the nebuliser with the inhalation solution as per your doctor’s 

instructions. Ensure that you do not exceed the maximum level.

3. Connect the nebuliser with the air tube 

6

 to the compressor 

1

 

and plug the power lead 

2

 into the socket (230V 50 Hz AC).

4. To start the treatment, set ON/OFF switch 

3

 into the «

I

» posi-

tion.
- The mouthpiece gives you a better drug delivery to the 

lungs.

- Choose between adult 

8

 or child face mask 

9

 and make 

sure that it encloses the mouth and nose area completely.

- Use all accessories including the nose piece 

AL

 as 

prescribed by your doctor.

5. During inhalation, sit upright and relaxed at a table and not in an 

armchair, in order to avoid compressing your respiratory 
airways and impairing the treatment effectiveness. 

Do not lie 

down while inhaling.

 Stop inhalation if you feel unwell.

6. After completing the inhalation period recommended by your 

doctor, switch the ON/OFF switch 

3

 to position «

O

» to turn off 

the device and unplug it from the socket.

7. Empty the remaining medication from the nebuliser and clean 

the device as described in the section «Cleaning and Disin-
fecting».

This device was designed for intermittent use of 30 
min. On / 30 min. Off.

 Switch off the device after 30 min. 

use and wait for another 30 min. before you resume treat-
ment.

The device requires no calibration.

No modification to the device is permitted.

4. Cleaning and Disinfecting

Thoroughly clean all components to remove medication residuals 
and possible impurities after each treatment.
Use a soft and dry cloth with non-abrasive cleaners to clean the 
compressor.

Make sure that the internal parts of the device are not in 
contact with liquids and that the power plug is discon-
nected.

Cleaning and disinfecting of the accessories

Follow carefully the cleaning and disinfecting instructions of the 
accessories as they are very important to the performance of the 
device and success of the therapy.

Before and after each treatment

Disassemble the nebuliser 

5

 by turning the top counterclockwise 

and remove the medicine conduction cone. Wash the components 

Summary of Contents for NEB400

Page 1: ...7th Building 39 Middle Industrial Main Road European Industrial Zone Xiaolan Town 528415 Zhongshan City Guangdong Province PRC Phone 86 760 22589901 www globalcare com hk contact Donawa Lifescience C...

Page 2: ...Serial Number Num r de serie Numer seryjny V robn slo V robn slo Serijska tevika Serijski broj Sorozatsz m Serijski broj Date of Purchase Data cump r rii Data zakupu Datum n kupu D tum k py Datum naku...

Page 3: ...icrolife com where you will find a wealth of invaluable infor mation on our products Stay healthy Microlife AG Table of Contents 1 Explanation of Symbols 2 Important Safety Instructions 3 Preparation...

Page 4: ...rticular Never touch the device with wet or moist hands Place the device on a stable and horizontal surface during its operation Do not pull the power cord or the device itself to unplug it from the p...

Page 5: ...nhalation solution as per your doctor s instructions Ensure that you do not exceed the maximum level 3 Connect the nebuliser with the air tube 6 to the compressor 1 and plug the power lead 2 into the...

Page 6: ...e ON OFF switch 3 is in the position I Make sure that the device has been operating within operating limits indicated in this manual 30 min On 30 min Off The nebuliser functions poorly or not at all E...

Page 7: ...n Operating air flow 5 31 l min Acoustic noise level 52 dBA Power source 230V 50 Hz AC Power lead length 1 6 m Nebuliser capacity min 2 ml max 8 ml Residual volume 0 8 ml Operating limits 30 min On 30...

Page 8: ...6...

Page 9: ...7 NEB 400 RU Microlife Microlife Microlife www microlife com Microlife AG 1 2 3 4 5 6 o 7 8 Microlife NEB 400 RU 1 2 3 4 5 a 6 7 8 9 AT AK AL AM...

Page 10: ...8 1 BF 2 SN N IP21 0123...

Page 11: ...9 NEB 400 RU 60 3 3 m 3 1 AK 2 3 6 1 230V 50 Hz 2 4 3 I 8 9 AL 5 6 3 O 7...

Page 12: ...10 30 min 30 min 30 min 30 min 4 5 7 AL 5 10 15 Do not boil nor autoclave the air tube and masks 5 Microlife 5 5 a 6 1 AM 500 10 12 6 2 3 I 30 min 30 min o 6 6...

Page 13: ...port 8 93 42 EEC 0 4 ml min NaCI 0 9 63 5 m 2 83 m MMAD 15 l min 5 31 52 dBA 230V 50 Hz 1 6 m O 2 8 0 8 ml 30 min 30 min 10 C 40 C 30 85 700 1060 hPa 20 60 C 10 95 700 1060 hPa 1424 g 200 x 183 x 153...

Page 14: ...12 II BF...

Page 15: ...13 NEB 400 BG Microlife Microlife Microlife www microlife bg Microlife AG 1 2 3 p c 4 5 o 6 7 8 Microlife NEB 400 BG 1 2 3 4 5 a 6 7 8 9 AT AK AL AM...

Page 16: ...14 1 E BF 2 II ON OFF CE SN N IP21 0123...

Page 17: ...15 NEB 400 BG 60 3 3 3 p c 1 AK 2 3 1 6 230V 50 Hz AC 2 4 3 I 8 9 AL 5 6 3 O 7...

Page 18: ...16 30 30 30 30 4 5 7 AL 5 10 15 5 o Microlife www microlife bg 5 5 a 6 1 AM 500 10 12 6 2 3 I 30 30 6 5 5 a...

Page 19: ...support 8 93 42 II BF 0 4 NaCI 0 9 63 5 m 2 83 m MMAD 15 5 31 52 dBA 230V 50 Hz AC 1 6 0 5 8 0 8 30 30 10 40 C 50 104 F 30 85 700 1060 hPa 20 60 C 4 140 F 10 95 700 1060 hPa 1424 200 x 183 x 153 IP I...

Page 20: ...18...

Page 21: ...de pute i g si multe informa ii importante cu privire la produsele noastre Ave i grij de s n tatea dvs Microlife AG Cuprins 1 Semnifica ia simbolurilor 2 Instruc iuni de siguran importante 3 Preg tire...

Page 22: ...mperaturilor extreme impactului i c derii murd riei i prafului razelor solare directe c ldurii i frigului Respecta i reglement rile de siguran privind dispozitivele electrice i n special Nu atinge i n...

Page 23: ...ment este livrat cu cabluri sau tuburi Utilizarea acestui dispozitiv nu este conceput ca un substitut pentru consulta ia la medicul dumneavoastr Acest dispozitiv nu este o juc rie A nu se l sa la nde...

Page 24: ...o cuit dup aproximativ 500 de ore de lucru sau n fiecare an V recomand m s verifica i periodic filtrul de aer 10 12 trata mente iar n cazul n care filtrul este de culoare gri maro sau este umed nlocui...

Page 25: ...nt p r i de tip BF Specifica iile tehnice pot fi modificate f r notificare preala bil Capacitatea de nebuli zare 0 4 ml min NaCI 0 9 Dimensiunea particu lelor 63 5 m 2 83 m MMAD Debit de aer maxim 15...

Page 26: ...24...

Page 27: ...crolife cz kde naleznete mnoho cenn ch informac o na ich v robc ch Bu te zdr vi Microlife AG Obsah 1 Vysv tlen symbol 2 D le it bezpe nostn pokyny 3 P prava a pou it tohoto p stroje 4 i t n a dezinfek...

Page 28: ...plem a chladem Dodr ujte z sady bezpe nosti p i pou v n elektrick ch p stroj a to zejm na nikdy se nedot kejte p stroje mokr ma nebo vlhk ma rukama um st te p stroj na stabiln a vodorovn povrch v pr b...

Page 29: ...a dezinfekce 1 Sestavte jednotliv sti inhal toru AK Zkontrolujte zda jsou v echny d ly kompletn 2 Napl te p stroj inhala n m roztokem podle pokyn l ka e a dbejte na to abyste nep ekro ili maxim ln hl...

Page 30: ...r vn zapojen do z suvky Ujist te se e vyp na ON OFF 3 je v poloze I Ujist te se e p stroj je pou v n v r mci provozn ch omezen uveden ch v tomto n vodu 30 min ZAPNUTO 30 min VYPNUTO Rozpra ova funguje...

Page 31: ...15 l min Provozn pr tok vzduchu 5 31 l min Hlu nost 52 dBA Nap jec zdroj 230V 50 Hz AC D lka nap jec ho kabelu 1 6 m Kapacita inhal toru min 2 ml max 8 ml Rezidu ln objem 0 8 ml Provozn omezen 30 min...

Page 32: ...30...

Page 33: ...u www microlife sk kde m ete n js mno stvo neocenite n ch inform ci o v robku Zosta te zdrav Microlife AG Obsah 1 Vysvetlenie zna iek 2 D le it bezpe nostn pokyny 3 Pr prava a pou itie tohto pr stroja...

Page 34: ...m a chladom Dodr iavajte z sady bezpe nosti pri pou van elektrick ch pr strojov a to najm Nikdy sa nedot kajte pr stroja mokr mi alebo vlhk mi rukami Umiestnite pr stroj na stabiln a vodorovn povrch p...

Page 35: ...a ka Uchov vajte mimo dosahu det a po as lie by nenech vajte deti osamote 3 Pr prava a pou itie tohto pr stroja Pred prv m pou it m odpor ame pre isti pr stroj pod a pokynov uveden ch v asti istenie a...

Page 36: ...alebo je mokr vyme te ho Vyberte z pr stroja star filter a nahra te ho nov m Nepok ajte sa vy isti filter pre jeho opakovan pou itie Po as pou vania pr stroja vzduchov filter nevymie ajte ani nekontr...

Page 37: ...ck pecifik cie m u by zmenen bez predch dzaj ceho upozornenia V kon aerosolu 0 4 ml min NaCI 0 9 Ve kos ast c 63 5 m 2 83 m MMAD Max vo n vzduchu 15 l min Prev dzkov prietok vzduchu 5 31 l min Hlu nos...

Page 38: ...36...

Page 39: ...na o spletno stran www microlife com kjer so vam na voljo vse informacije o na ih izdelkih Ostanite zdravi Microlife AG Vsebina 1 Razlaga simbolov 2 Pomembna varnostna navodila 3 Priprava in uporaba...

Page 40: ...elektri ne naprave Naprave se nikoli ne dotikajte z mokrimi ali vla nimi rokami Ko napravo uporabljajte jo dajte na stabilno in ravno povr ino Ne vlecite za napajalni kabel ali samo napravo da bi jo i...

Page 41: ...ilno komoro pove ite z zra no cevjo 6 na kompresor 1 in vklju ite napajalni kabel 2 v vtikalno dozo 230V 50 Hz AC 4 Za eti zdravljenje nastavite gumb za vklop in izklop 3 v polo aj I Ustni nastavek o...

Page 42: ...znem polo aju I Preverite ali naprava deluje v okviru omejenega delovanja ki je naveden v teh navodilih 30 min delovanja 30 min miro vanja Inhalator slabo deluje ali sploh ne deluje Poskrbite da je zr...

Page 43: ...in Delovni zra ni pretok 5 31 l min Glasnost 52 dBA Napajanje 230V 50 Hz AC Dol ina napajalnega kabla 1 6 m Kapaciteta posodice min 2 ml maks 8 ml Prostornina preostale snovi 0 8 ml Omejitve delovanja...

Page 44: ...42...

Page 45: ...t www microlife com gde ete na i mno tvo dragocenih informacija o na im proizvodima Ostanite zdravo Microlife AG Sadr aj 1 Obja njenje zna enja simbola 2 Va na bezbednosna uputstva 3 Priprema i kori e...

Page 46: ...nds Place the device on a stable and horizontal surface during its operation Do not pull the power cord or the device itself to unplug it from the power socket The power plug is a separate element fro...

Page 47: ...a pomo u creva za vazduh 6 sa kompresorom 1 i uklju ite kabl za napajanje 2 u uti nicu 230V 50 Hz AC 4 Stavite prekida Uklju i Isklju i On Off 3 u polo aj I kako biste zapo eli tretman Nastavak za ust...

Page 48: ...ciji I Proverite da li ure aj funkcioni e u okviru ograni enja rada navedenih u ovom uputstvu 30 min uklju en 30 min isklju en Inhalator radi slabo ili nikako Proverite da li je crevo za vazduh 6 ispr...

Page 49: ...i protok vazduha 5 31 l min Nivo akusti ne buke 52 dBA Napon struje 230V 50 Hz AC Du ina kabla za napajanje 1 6 m Kapacitet raspr iva a min 2 ml max 8 ml Rezidualni volumen 0 8 ml Radna ograni enja 30...

Page 50: ...48...

Page 51: ...szletes le r st tal l a term keinkr l J eg szs get k v nunk Microlife AG Tartalomjegyz k 1 Jelmagyar zat 2 Biztons gi el r sok 3 A k sz l k el k sz t se s haszn lata 4 Tiszt t s s fert tlen t s Tartoz...

Page 52: ...aki adatok r szben tal lhat k A k sz l ket vni kell a k vetkez kt l v z s nedvess g sz ls s ges h m rs klet t s s es s szennyez d s s por k zvetlen napsug rz s meleg s hideg Be kell tartani az elektro...

Page 53: ...aszn lata Az els haszn lat el tt tiszt tsa meg az eszk zt a Tiszt t s s fert tlen t s fejezetben le rtak szerint 1 Szerelje ssze a porlaszt t AK Bizonyosodjon meg r la hogy a tartoz kok hi nytalanul m...

Page 54: ...r t A leveg sz r t nem kell polni vagy karbantartani azut n hogy valaki haszn lta a k sz l ket Csak eredeti sz r t haszn ljon Ne m k dtesse a k sz l ket sz r n lk l 6 Teend k m k d si zavarok eset n...

Page 55: ...aram terek el zetes rtes t s n lk l megv l toztathat ak Porlaszt si sebess g 0 4 ml perc 0 9 NaCl R szecskem ret 63 5 m 2 83 m MMAD Max szabad l g ram 15 l perc zemi l g ram 5 31 l perc Zajszint 52 dB...

Page 56: ...54...

Page 57: ...www microlife com gdje se nalazi mno tvo korisnih informacija o na im proizvodima Ostanite zdravi Microlife AG Sadr aj 1 Poja njenje simbola 2 Va ne sigurnosne upute 3 Priprema i uporaba ure aja 4 i e...

Page 58: ...na elektroni ke ure aje Nikada nemojte dodirivati ure aj mokrim ili vla nim rukama Tijekom rada ure aj postavite na ravnu i horizontalnu povr inu Nemojte povla iti kabel ili sam ure aj kako bi ga isk...

Page 59: ...e raspr iva s kompresorom 1 a kabel za napajanje 2 ukop ajte u uti nicu 230V 50 Hz AC 4 Prekida ON OFF 3 postavite u polo aj I kako bi zapo eli s lije enjem Nastavak za usta omogu uje bolju isporuku l...

Page 60: ...re aj djeluje u okviru ograni enja rada nave denih u ovim uputama 30 min rada 30 min mirovanja Inhalator lo e ili uop e ne funkcionira Provjerite je li cijev za zrak 6 ispravno spojena na oba kraja Pr...

Page 61: ...aka 15 l min Radni protok zraka 5 31 l min Razina buke 52 dBA Izvor napajanja 230V 50 Hz AC Du ina kabela za napa janje 1 6 m Kapacitet raspr iva a min 2 ml maks 8 ml Rezidualni volumen 0 8 ml Ograni...

Page 62: ...60...

Page 63: ...j mo na znale wiele u ytecz nych informacji na temat naszych produkt w Zadbaj o swoje zdrowie Microlife AG Spis tre ci 1 Obja nienie symboli 2 Wa ne wskaz wki dotycz ce bezpiecze stwa 3 Przygotowanie...

Page 64: ...y o przestrzeganie wskaz wek dotycz cych przechowywania i u ytkowania zamieszczonych w cz ci Specyfikacja techniczna Chro urz dzenie przed wod i wilgoci ekstremalnymi temperaturami wstrz sami i upadki...

Page 65: ...owe Podczas u ytkowania urz dzenia utrzymuj dystans min 3 3 m od takich urz dze Dopilnuj aby dzieci nie u ywa y urz dzenia bez nadzoru os b doros ych jego niekt re niewielkie cz ci mog zosta atwo po k...

Page 66: ...u kurz Zale camy wymieni nebulizator po 6 miesi cach lub po 1 roku w zale no ci od cz stotliwo ci stosowania Nale y u ywa tylko oryginalnych nebulizator w Wymiana filtra powietrza W normalnych warunka...

Page 67: ...Roszczenia prawne i prawa konsu ment w nie s ograniczone przez t gwarancj 8 Specyfikacja techniczna Urz dzenie spe nia wymagania zawarte w Dyrektywie Wyrob w Medycznych 93 42 EEC Urz dzenie klasy II...

Page 68: ...66...

Reviews: