17
BP W3 Comfort
RU
измерения
,
всегда
рассматривайте
другие
потенциальные
симптомы
и
жалобы
пациента
.
Обратитесь
к
врачу
или
вызо
-
вите
скорую
в
случае
необходимости
.
Позаботьтесь
о
том
,
чтобы
дети
не
могли
использовать
прибор
без
присмотра
,
поскольку
некоторые
его
мелкие
части
могут
быть
проглочены
.
При
поставке
прибора
с
кабелями
и
шлангами
возможен
риск
удушения
.
Уход
за
прибором
Используйте
для
чистки
прибора
только
сухую
,
мягкую
ткань
.
Очистка
манжеты
Осторожно
удалите
все
следы
с
манжеты
при
помощи
влажной
ткани
и
мягкого
моющего
средства
.
Проверка
точности
Мы
рекомендуем
проверять
точность
прибора
каждые
2
года
либо
после
механического
воздействия
(
например
,
падения
).
Для
проведения
теста
обратитесь
в
местный
сервисный
центр
Microlife (
см
.
введение
).
Утилизация
Батареи
и
электронные
приборы
следует
утилизировать
в
соответствии
с
принятыми
нормами
и
не
выбрасывать
вместе
с
бытовыми
отходами
.
8.
Гарантия
На
прибор
распространяется
гарантия
в
течение
5
лет
с
даты
приобретения
.
В
течение
этого
гарантийного
периода
,
по
нашему
усмотрению
, Microlife
бесплатно
отремонтирует
или
заменит
неисправный
продукт
.
Вскрытие
или
изменение
устройства
аннулирует
гарантию
.
Следующие
пункты
исключены
из
гарантии
:
Транспортные
повреждения
и
риски
,
связанные
с
тран
-
спортом
.
Повреждения
,
вызванные
неправильным
применением
или
несоблюдением
инструкции
по
применению
.
Повреждения
,
вызванные
утечкой
батарей
.
Повреждения
,
вызванные
несчастным
случаем
или
непра
-
вильным
использованием
.
Упаковка
/
хранение
материалов
и
инструкции
по
приме
-
нению
.
Регулярные
проверки
и
обслуживание
(
калибровка
).
Аксессуары
и
изнашивающиеся
части
:
Батареи
.
На
манжету
распространяется
гарантия
(
герметичность
воздуш
-
ного
клапана
)
на
2
года
.
Если
требуется
гарантийное
обслуживание
,
обратитесь
к
дилеру
,
у
которого
был
приобретен
продукт
,
или
в
местную
службу
поддержки
Microlife.
Вы
можете
связаться
с
местным