19
BP W3 Comfort
FR
Test de précision
Nous recommandons de faire contrôler la précision de cet appareil
tous les 2 ans ou après un choc mécanique (par ex. chute). Veuillez-
vous adresser à votre Service Microlife local pour convenir d'une
date (voir avant-propos).
Élimination de l'équipement
Les piles et appareils électroniques doivent être éliminés en
conformité avec les prescriptions locales, séparément des
ordures ménagères.
8. Garantie
Cet appareil est assorti d'une garantie de
5 ans
à compter de la date
d'achat. La garantie est seulement valable sur présentation de la
carte de garantie dûment remplie par le revendeur (voir verso) avec
la mention de la date d'achat ou le justificatif d'achat.
Les piles, le brassard et les pièces d'usure ne sont pas couverts.
Le fait d'ouvrir ou de modifier l'appareil invalide la garantie.
La garantie ne couvre pas les dommages causés par une mani-
pulation incorrecte, des piles déchargées, des accidents ou un
non-respect des consignes d'utilisation.
Veuillez-vous adresser à votre Service Microlife local (voir avant-
propos).
9. Caractéristiques techniques
Conditions
d’utilisation:
10 - 40 °C / 50 - 104 °F
Humidité relative 15 - 95 % max.
Conditions de
stockage:
-20 - +55 °C / -4 - +131 °F
Humidité relative 15 - 95 % max.
Poids:
112 g (piles incluses)
Dimensions:
81 x 65 x 21 mm
Dimensions du
brassard:
13,5 - 23 cm (5,25 - 9,05 pouces)
Procédure de mesure:
Oscillométrique, conforme à la méthode
Korotkoff: phase I systolique, phase V
diastolique
Plage de mesure:
20 - 280 mmHg – tension
40 - 200 battements par minute – pouls
Plage de pression
affichée du brassard:
0 - 299 mmHg
Résolution:
1 mmHg
Précision statique:
Plage d'incertitude ± 3 mmHg
Précision du pouls:
± 5 % de la valeur lue
Alimentation
électrique:
2 x piles alcalines de 1,5 V; format AAA
Summary of Contents for BP W3 Comfort
Page 12: ...10 ...