background image

IB BP 3AG1-30&W S&E-V10-1 5017

Microlife BP 3AG1

 Microlife AG

Espenstrasse 139

9443 Widnau / Switzerland

www.microlife.com

EN

1

FR

8

DE

14

PT

20

NL

26

RO

32

SR

38

RU

44

AR

50

FA

56

Summary of Contents for BP 3AG1

Page 1: ...IB BP 3AG1 30 W S E V10 1 5017 Microlife BP 3AG1 MicrolifeAG Espenstrasse139 9443Widnau Switzerland www microlife com EN 1 FR 8 DE 14 PT 20 NL 26 RO 32 SR 38 RU 44 AR 50 FA 56 ...

Page 2: ...и Specialist Dealer Revendeur Fachhändler Revendedor autorizado Specialist Dealer Distribuitor de specialitate Ovlašćeni diler Специализированный дилер 00 ١٢ AR اﻟﻜﻔﺎﻟﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﺨﻠﻔﻲ اﻟﻐﻄﺎء اﻧﻈﺮ اﻟﻜﻔﺎﻟﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﻤﺸﺘﺮي اﺳﻢ اﻟﻤﻮدﻳﻞ اﻟﺘﺴﻠﺴﻞ رﻗﻢ اﻟﺸﺮاء ﺗﺎرﻳﺦ اﻟﻤﺨﺘﺺ اﻟﺘﺎﺟﺮ 0 ١٢ AR اﻟﻜﻔﺎﻟﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﺨﻠﻔﻲ اﻟﻐﻄﺎء اﻧﻈﺮ اﻟﻜﻔﺎﻟﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﻤﺸﺘﺮي اﺳﻢ اﻟﻤﻮدﻳﻞ اﻟﺘﺴﻠﺴﻞ رﻗﻢ اﻟﺸﺮاء ﺗﺎرﻳﺦ اﻟﻤﺨﺘﺺ اﻟﺘﺎﺟﺮ BP W100 ١٢ AR اﻟﻜﻔﺎ...

Page 3: ...ur Microlife product If you have any questions problems or want to order spare parts please contact your local Microlife Customer Service Your dealer or pharmacy will be able to give you the address of the Microlife dealer in your country Alternatively visit the internet at www microlife com where you will find a wealth of invaluable information on our products Stay healthy Microlife AG This devic...

Page 4: ... on single blood pressure readings Enter your readings in the enclosed blood pressure diary This will give your doctor a quick overview There are many causes of excessively high blood pressure values Your doctor will explain them in more detail and offer treatment where appropriate Besides medication relaxation techniques weight loss and exercise can also lower your blood pressure Under no circums...

Page 5: ...ort your arm so it is relaxed Ensure that the cuff is at the same height as your heart 6 Press the ON OFF button 1 to start the measurement 7 The cuff will now pump up automatically Relax do not move and do not tense your arm muscles until the measurement result is displayed Breathe normally and do not talk 8 When the correct pressure is reached the pumping stops and the pressurefalls gradually If...

Page 6: ...ash as soon as the device is switched on partly filled battery displayed Although the device will continue to measure reliably you should obtain replacement batteries Flat battery replacement When the batteries are flat the battery symbol AN will flash as soon as the device is switched on flat battery displayed You cannot take any further measurements and must replace the batteries 1 Open the batt...

Page 7: ...ng to be used for a prolonged period the batteries should be removed Read the additional safety information provided within the indi vidual sections of this instruction manual The measurement results given by this device is not a diagnosis It is not replacing the need for the consultation of a physician especially if not matching the patient s symptoms Do not rely on the measurement result only al...

Page 8: ...arged batteries accidents or non compliance with the operating instructions Please contact your local Microlife Service see foreword 11 Technical Specifications This device complies with the requirements of the Medical Device Directive 93 42 EEC Technical alterations reserved Operating conditions 10 40 C 50 104 F 15 95 relative maximum humidity Storage conditions 20 55 C 4 131 F 15 95 relative max...

Page 9: ...7 BP 3AG1 EN ...

Page 10: ...dressewww microlife fr où vous trouverez de nombreuses et précieuses informations sur nos produits Restez en bonne santé avec Microlife AG Cet appareil applique la même technologie de mesure que le modèle primé BP 3BTO A testé conformément aux standards de la Société Britannique de l Hypertension BHS Sommaire 1 Informations importantes sur la tension et l auto mesure Comment puis je évaluer ma ten...

Page 11: ...es et l état Vous devriez de ce fait toujours effectuer les mesures dans les mêmes conditions au calme quand vous vous sentez détendu Prenez au moins deux mesures par jour une le matin l autre le soir Il est courant que deux mesures effectuées l une à la suite de l autre fournissent des résultats très différents Il n est pas non plus inhabituel de constater des écarts entre les mesures prises par ...

Page 12: ...at Respirez normalement et évitez de parler 8 Une fois que le brassard a atteint la pression correcte le gonflage s arrête et la pression diminue progressivement Si la bonne pression n est pas atteinte l appareil pompera plus d air dans le brassard 9 Pendant la mesure le symbole du coeur AM clignote sur l écran et un bip retentit chaque fois qu un battement cardiaque est détecté 10 Le résultat for...

Page 13: ...placement Quand les piles sont déchargées le symbole AN clignotera dès la mise sous tension de l appareil affichage d une pile déchargée Il vous est impossible de prendre d autres mesures et vous devez remplacer les piles 1 Ouvrez le compartiment à piles 5 au dos de l appareil 2 Remplacez les piles assurez vous de la bonne polarité en vous basant sur les symboles placés dans le logement Types de p...

Page 14: ...urité mentionnées dans les différentes sections de ce mode d emploi La mesure délivrée par cet appareil ne constitue pas un diagnostic Il ne remplace pas la nécessité d une consultation médicale surtout si elle ne correspond pas aux symptômes du patient Ne comptez pas uniquement sur le résultat de la mesure considérez toujours d autres symptômes pouvant survenir et le ressenti du patient Il est co...

Page 15: ...garantie La garantie ne couvre pas les dommages causés par une mani pulation incorrecte des piles déchargées des accidents ou un non respect des consignes d utilisation Veuillez vous adresser à votre Service Microlife local voir avant propos 11 Caractéristiques techniques Cet appareil est conforme aux exigences de la directive relative aux appareils médicaux 93 42 EEC Sous réserve de modifications...

Page 16: ...re Gesundheit Microlife AG Dieses Gerät verwendet die gleiche Messtechnologie wie das nach dem Protokoll der Britischen Hochdruck Gesellschaft BHS in London mit bester Auszeichnung getestete Modell BP 3BTO A Inhaltsverzeichnis 1 Wichtige Informationen zum Blutdruck und zur Selbst messung Wie beurteile ich meinen Blutdruck 2 Erste Inbetriebnahme des Gerätes Einlegen der Batterien Auswahl der richti...

Page 17: ...en Messen Sie deshalb täglich unter ruhigen und vergleichbaren Bedingungen und wenn Sie sich entspannt fühlen Messen Sie mindestens zweimal täglich morgens und abends Es ist normal dass bei kurz hintereinander durchgeführten Messungen deutliche Unterschiede auftreten können Abweichungen zwischen der Messung beim Arzt oder in der Apotheke und zu Hause sind normal da Sie sich in ganz unter schiedlic...

Page 18: ...te ca 3 cm langer Balken muss über der Arterie liegen welche auf der Innenseite des Armes entlang läuft Stützen Sie den Arm zur Entspannung ab Achten Sie darauf dass sich die Manschette auf Herzhöhe befindet 6 Starten Sie die Messung durch Drücken der Ein Aus Taste 1 7 Die Manschette wird nun automatisch aufgepumpt Entspannen Sie sich bewegen Sie sich nicht und spannen Sie die Armmuskeln nicht an ...

Page 19: ... AN Sie können keine Messung mehr durchführen und müssen die Batterien austauschen 1 Öffnen Sie das Batteriefach 5 an der Geräte Rückseite 2 Tauschen Sie die Batterien aus achten Sie auf die richtige Polung wie auf den Symbolen im Fach dargestellt Welche Batterien und was beachten Verwenden Sie 4 neue langlebige 1 5 V Alkaline Batterien Grösse AA Verwenden Sie Batterien nicht über das angegebene H...

Page 20: ...er Funkanlagen Halten Sie einen Mindestabstand von 3 3 m zu solchen Geräten wenn Sie dieses Gerät benutzen Benutzen Sie das Gerät nicht wenn Sie einen Schaden erkennen oder Ihnen etwas Ungewöhnliches auffällt Öffnen Sie niemals das Gerät Entfernen Sie die Batterien wenn das Gerät für längere Zeit nicht benutzt wird Beachten Sie die weiteren Sicherheitshinweise in den einzelnen Kapiteln dieser Anle...

Page 21: ...re Garantie ab Kaufdatum Die Garantie gilt nur bei Vorlage einer vom Händler ausgefüllten Garan tiekarte siehe letzte Seite mit Kaufdatum oder des Kassenbelegs Batterien Manschette und Verschleissteile sind ausgeschlossen Wurde das Gerät durch den Benutzer geöffnet oder verändert erlischt der Garantieanspruch Die Garantie deckt keine Schäden die auf unsachgemässe Handhabung ausgelaufene Batterien ...

Page 22: ...ambém visitar o site www microlife com onde encontrará toda a informação útil sobre os produtos Microlife Mantenha se saudável Microlife AG Este dispositivo utiliza a mesma tecnologia de medição utilizada no modelo BP 3BTO A já premiado sendo um modelo testado em conformidade com o protocolo BHS British Hypertension Society Índice 1 Aspectos importantes sobre a tensão arterial e a auto medição Com...

Page 23: ...terial está sujeita a grandes flutuações com o decorrer do dia Deste modo deverá efectuar sempre as medições num ambiente calmo quando estiver descontraído Efectue no mínimo duas medições uma de manhã e outra ao final do dia É perfeitamente normal que duas medições efectuadas sucessi vamente apresentem resultados significativamente diferentes As diferenças de valores verificadas entre as medições ...

Page 24: ...ria localizada no lado interior do braço Coloque o braço assente numa superfície para que fique descontraído Certifique se de que a braçadeira fica à mesma altura do coração 6 Pressione o botão ON OFF 1 para iniciar a medição 7 A braçadeira começa a encher se automaticamente Descontraia se não se mova e não contraia os músculos do braço enquanto o resultado da medição não for apresentado Respire n...

Page 25: ...stituição Pilhas descarregadas substituição Quando as pilhas estiverem descarregadas o símbolo de pilha AN será apresentado a piscar ao ligar o aparelho é apresentada uma pilha descarregada Não é possível efectuar medições e é neces sário substituir as pilhas 1 Abra o compartimento das pilhas 5 situado na parte posterior do aparelho 2 Substitua as pilhas verifique a polaridade correcta conforme in...

Page 26: ... e frio As braçadeiras são sensíveis e têm de ser manuseadas com cuidado Encha a braçadeira apenas depois de bem ajustada Não utilize o dispositivo na proximidade de campos electromag néticos fortes tais como telemóveis ou instalações radiofónicas Manter uma distância mínima de 3 3 m a partir dos dispositivos mencionados quando se utiliza este dispositivo Não utilize este dispositivo se estiver da...

Page 27: ... resíduos domésticos 10 Garantia Este dispositivo está abrangido por uma garantia de 3 anos a partir da data de compra A garantia é válida apenas mediante a apresentação do cartão de garantia preenchido pelo revendedor ver verso que comprove a data de compra ou o talão de compra As pilhas braçadeira e peças de desgaste não se encontram abrangidas A garantia não é válida se o dispositivo for aberto...

Page 28: ...den bent over het apparaat Mocht u vragen hebben of wanneer u reserve onderdelen wilt bestellen neemt u dan contact op met uw Microlife importeur De verkoper zal u het adres van de Microlife importeur in uw land geven Natuurlijk kunt u ook de website www micro life nl raadplegen waar u waardevolle informatie kunt vinden over onze producten Blijf gezond Microlife AG Dit apparaat gebruikt o a dezelf...

Page 29: ...onzeker bent Vertrouw nooit op een enkele bloeddrukwaarde Maak een notitie van uw resultaten in het bijgevoegde bloed drukdagboek Dit geeft uw arts een kort overzicht Erzijnverschillendeoorzakenvoorhoge bloeddrukwaarden Uw arts zal deze gedetailleerder met u bespreken en indien nodig een behandeling voorstellen Naast medicatie en gewichtsafname kunt uzelf door lifestyle aanpassingen uw bloeddruk o...

Page 30: ...gd Ondersteun uw arm zodat deze ontspannen is Zorg dat de manchet op dezelfde hoogte is als uw hart 6 Druk op de AAN UIT knop 1 om de meting te starten 7 De manchet wordt nu automatisch opgeblazen Ontspan beweeg niet en span uw armspieren niet totdat het meetresul taat wordt getoond Adem normaal en praat niet 8 Wanneer de juiste druk is bereikt stopt het pompen en daalt de druk langzaam Als de gew...

Page 31: ... verwijderd en niet opgeslagen in het geheugen 6 Batterij indicator en batterijvervanging Batterijen bijna leeg Wanneer de batterijen ongeveer verbruikt zijn zal het batterij symbool AN knipperen zodra het apparaat ingeschakeld is gedeeltelijk geladen batterij wordt weergegeven Alhoewel het apparaat door zal gaan met betrouwbaar meten moet u batterijen weldra vervangen Batterijen leeg vervanging W...

Page 32: ...t gebruik Dit apparaat bevat gevoelige componenten en moet met voor zichtigheid worden behandeld Neem de bewaar en bedienings voorschriften in acht beschreven in het hoofdstuk Technische specificaties Bescherm het tegen water en vochtigheid extreme temperaturen schokken en laten vallen vervuiling en stof direct zonlicht warmte en kou De manchet is kwetsbaar en moet met zorgvuldigheid worden behand...

Page 33: ...e functiecontrole aan te vragen zie voorwoord Verwijdering Batterijen en elektronische instrumenten moeten volgens de plaatselijke regelgeving worden verwijderd niet bij het huishoudelijke afval 10 Garantie Dit apparaat heeft een garantie van 3 jaar vanaf aankoopdatum De garantie is alleen van toepassing bij overhandigen van een garantiekaart ingevuld door de distributeur zie achterzijde of met ee...

Page 34: ...informaţii importante cu privire la produsele noastre Aveţi grijă de sănătatea dvs Microlife AG Acest instrument utilizează aceeaşi tehnologie de măsurare ca şi modelul premiat BP 3BTO A fiind testat în concordanţă cu protocolul British Hypertension Society BHS Societatea Britanică de Hipertensiune Arterială Cuprins 1 Elemente importante cu privire la tensiunea arterială şi auto măsurare Cum evalu...

Page 35: ... zile De aceea trebuie să efectuaţi măsurările în aceleaşi condiţii de linişte şi în momentul în care vă simţiţi relaxat Efectuaţi cel puţin două măsurări pe zi una dimineaţa şi una seara Este un lucru obişnuit ca două măsurări efectuate într o succe siune rapidă să producă rezultate semnificativ diferite Diferenţele între măsurările efectuate de medicul dvs sau la farmacie şi cele luate acasă sun...

Page 36: ...i Respiraţi normal şi nu vorbiţi 8 În momentul în care este atinsă presiunea corectă pomparea se opreşte şi presiunea scade gradual Dacă presiunea nece sară nu a fost atinsă instrumentul va pompa automat mai mult aer în manşetă 9 Pe durata măsurării simbolul inimii AM clipeşte pe afişaj şi se aude un bip la fiecare detectare a bătăilor inimii 10 Rezultatul care include tensiunea arterială sistolic...

Page 37: ... În momentul în care bateriile sunt descărcate simbolul bateriei AN va clipi de îndată ce instrumentul este pornit se afişează baterie descărcată Nu mai puteţi efectua alte măsurări şi trebuie să înlo cuiţi bateriile 1 Deschideţi compartimentul pentru baterii 5 din spatele instru mentului 2 Înlocuiţi bateriile verificaţi polaritatea corectă aşa cum prezintă simbolurile din interiorul compartimentu...

Page 38: ...ui medic în special în cazul în care nu se potrivesc simptomelor pacientului Nu vă bazați doar pe rezultatul măsurării ci luați în considerare întotdeauna și alte simptome potențiale care apar si feedback ul pacientului Se recomandă apelarea unui medic sau ambulanței dacă este necesar Aveţi grijă să nu lăsaţi instrumentul nesupravegheat la îndemâna copiilor unele părţi componente sunt suficient de...

Page 39: ...rea instrucţiunilor de utilizare Vă rugăm contactaţi Service ul local Microlife vezi prefaţa 11 Specificaţii tehnice Acestdispozitiv îndeplineşte cerinţele Directivei 93 42 CEE privind dispozitivele medicale Ne rezervăm dreptul de a efectua modificări tehnice Condiții de funcţionare 10 40 C 15 95 umiditate relativă maximă Condiţii de păstrare 20 55 C 15 95 umiditate relativă maximă Greutate 400 g ...

Page 40: ...lite da naručite rezervne delove molimo kontaktirajte Vaš lokalni Microlife Uslužni servis Vaš prodavac ili apoteka će Vam dati adresu Microlife dobavljača u Vašoj zemlji Kao alternativa možete da posetite internet sajt www microlife com gde ćete naći mnoštvo dragocenih informacija o našim proizvodima Ostanite zdravo Microlife AG Aparat koristi istu mernu tehnologiju kao i visoko odlikovani BP 3BT...

Page 41: ...šta neuobičajeno ili niste sigurni Nikada se nemojte oslanjati na jedno očitavanje krvnog pritiska Unesite svoje rezultate u dnevnik krvnog pritiska koji je u prilogu Ovo će omogućiti lekaru brz pregled stanja Postoji mnogo uzroka povećanja vrednosti krvnog pritiska Lekar će Vam ih detaljnije objasniti i predložiti odgovarajuću terapiju Pored lekova Vaš krvni pritisak takođe mogu da snize tehnike ...

Page 42: ...ko da bude opuštena Proverite da li je manžetna u istoj ravni sa srcem 6 Pritisnite uključi isključi dugme 1 kako biste počeli merenje 7 Manžetna će se sada automatski pumpati Opustite se nemojte se pomerati i napinjati mišiće ruke dok se na displeju ne očitaju rezultati merenja Dišite normalno i ne pričajte 8 Kada je dostignut odgovarajući pritisak pumpanje će prestati i pritisak će postepeno opa...

Page 43: ...a ekranu Potvrdite brisanje očitavanja pritiskom na M dugme 8 6 Indikator baterije i zamena baterija Baterije skoro istrošene Kada su baterije iskorišćene skoro počeće da svetli simbol za baterije AN čim se aparat uključi na displeju je prikazana delimično napunjena baterija Iako će aparat nastaviti pouzdano da meri trebalo bi da nabavite nove baterije Istrošene baterije zamena Kada su baterije pr...

Page 44: ...o što su mobilni telefon ili radio instalacije Održavajte minimalno rastojanje od 3 3 m od takvih uređaja kada koristite ovaj uređaj Nemojte koristiti ovaj uređaj ukoliko smatrate da je oštećen ili primetite nešto neobično Nikada nemojte otvarati ovaj uređaj Ukoliko aparat nećete koristiti duži period baterije treba izvaditi Čitajte dalja sigurnosna uputsva u odeljcima ovog uputstva za upotrebu Re...

Page 45: ...nje ili prepravljanje aparata čini garanciju nevažećom Garancija ne pokriva štete izazvane nepropisnim rukovanjem procurelim baterijama nezgodama ili nepridržavanjem uputstva za upotrebu Molimo kontaktirajte Vaš lokalni Microlife Servis pročitati predgovor 11 Tehničke specifikacije Ovaj aparat usklađen je sa zahtevima Direktive 93 42 EEC za medicinska sredstva Zadržano pravo na tehničke izmene Rad...

Page 46: ...изделию Будьте здоровы Microlife AG В приборе использована та же технология измерений что и в отмеченной наградами модели BP 3BTO A которая успешно прошла клинические испытания в соответствии с протоколом Британского Гипертонического Общества BHS Оглавление 1 Важная информация об артериальном давлении и самостоятельное измерение Как определить артериальное давление 2 Использование прибора в первый...

Page 47: ...а Вы не чувствуете напряжения Выполняйте по крайней мере два измерения в день одно утром и одно вечером Совершенно нормально если при двух измерениях подряд полученные результаты будут отличаться друг от друга Расхождения между результатами измерений получен ными врачом или в аптеке и результатами полученными в домашнихусловиях такжеявляютсявполненормальными поскольку ситуации в которых проводятся...

Page 48: ...жета находится на той же высоте что и сердце 6 Нажмите кнопку ВКЛ ВЫКЛ 1 для начала измерения 7 Теперь будет произведена автоматическая накачка манжеты Расслабьтесь не двигайтесь и не напрягайте руку до тех пор пока не отобразится результат измерения Дышите нормально и не разговаривайте 8 Если измерение успешно завершено подкачка прекраща ется и происходит постепенный сброс давления Если требу емо...

Page 49: ...ючении прибора символ элементов питания ANбудет мигать отображаетсяразряженная батарея Дальнейшие измерения не могут производиться до замены батарей 1 Откройте отсек батарей 5 на нижней части прибора 2 Замените батареи убедившись что соблюдена поляр ность в соответствии с символами в отсеке Элементы питания и процедура замены Пожалуйста используйте 4 новые щелочные батареи на 1 5В с длительным сро...

Page 50: ...е прибор вблизи сильных электромагнитных полей например рядом с мобильными телефонами или ради останциями Во время использования прибора сохраняйте минимальное расстояние 3 3 м от таких приборов Не используйте прибор если Вам кажется что он поврежден или если Вы заметили что либо необычное Никогда не вскрывайте прибор Если прибор не будет использоваться в течение длитель ного периода времени то из...

Page 51: ...дтверждающего дату продажи или кассового чека Гарантия не распространяется на батареи манжету и изна шиваемые части Вскрытие и механические повреждения приводят к утрате гарантии Гарантия не распространяется на повреждения вызванные неправильным обращением разрядившимися батареями несчастными случаями или невыполнением инструкций по эксплуатации Пожалуйста обратитесь в местный сервисный центр Micr...

Page 52: ...ΩΟ ϲϟΎόϟ ϯϭΗγϣϟ Ε Ϋ ϪγΎϳϗ ΔϗΩ ΕΗΑΛ ϲΗϟ Δϳέϳέγϟ Ε έΎΑΗΧϹ ϥΎϣϷ ΕΎϣϭϠόϣϭ ϑ Ύυϭϟ ϊϳϣΟ ϡϬϔϟ ΔϳΎϧόΑ ΕΎϣϳϠόΗϟ ϩΫϫ Γ έϗ ϰΟέϳ ˬϝ γ ϱ ϙϳΩϟ ϥΎϛ Ϋ ϭ ϑϳϻϭέϛϳΎϣ ΞΗϧϣ ϝΎϣόΗγΎΑ Ωϳόγ ϥϭϛΗ ϥ ϙΩϳέϧ ωίϭϣϟ ϥ ΎΑίϟ ΔϣΩΧΑ ϝΎλΗϻ ΎΟέϟ ˬέΎϳϏ ϊρϗ ΏϠρϟ ΔΟΎΣ ϭ ϝϛΎηϣ ϭ ϥ ϭϧϋ ϙ Ύρϋ ϰϠϋ έΩΎϗ ϲϟΩϳλϟ ϭ ωίϭϣϟ ϥϭϛϳγϭ ϲϠΣϣϟ ϑϳϻϭέϛϳΎϣ ϰϠϋ Ύϧόϗϭϣ ΓέΎϳί ϙϧϛϣϳ ˬϙϟΫ ϥϋ ϻΩΑϭ ϙΩϠΑ ϲϓ ϑϳϻϭέϛϳΎϣ ωίϭϣ ϝϭΣ ΔϧϳϣΛϟ ΕΎϣϭϠόϣϟ ϥϣ Γέϓϭ ΩΟΗγ ΙϳΣ www mi...

Page 53: ...Σϻ Ϋ ΎϬΑ ϩέΑΧ ϭ ϙΑϳΑρ ϊϣ Ύϣ Ω ϙΑ ΔλΎΧϟ ϡΩϟ ρϐο ϡϳϗ εϗΎϧ ΩΑ ΓΩέϔϧϣϟ ϡΩϟ ρϐο Ε έϗ ϰϠϋ ΩϣΗόΗ ϻ Ωϛ Ηϣ έϳϏ Εϧϛ ϭ ϱΩΎϋ έϳϏ Δ ϣΎϋ Γέυϧ ϙΑϳΑρ ϲρόϳγ Ϋϫϭ ΔϘϓέϣϟ ϡΩϟ ρϐο Γέϛϔϣ ϲϓ ϙΗ έϗ ϝΧΩ ΔϋέγΑ ΎϬΣϳ οϭΗΑ ϙΑϳΑρ ϡϭϘϳγ ϡΩϟ ρϐο ϡϳϗ ωΎϔΗέ ΏΎΑγ ϥϣ ΩϳΩόϟ ϙΎϧϫ ϕέρϭ ΔϳϭΩϸϟ ϥϛϣϳ ϙϟΫ ϰϟ ΔϓΎο ϡίϠϳ Ύϣϛ Νϼόϟ ΎϬϟ ϡΩϘϳϭ έΛϛ ϝϳλϔΗΑ Ύοϳ ϡΩϟ ρϐο ϥϣ ϝϠϘΗ ϥ ϥϳέϣΗϟ ϭ ϥίϭϟ ϑϳϔΧΗϭ ΎΧέΗγϻ ϥϣ ϙϟ Εϔλϭ ΔϳϭΩ ϱ ΔϋέΟ ϝϳ ΩόΗΑ ϡϭϘΗ ϻ ϥ ΏΟϳ...

Page 54: ...ϣ ΕϧΎϛ Ϋ ω έΫϟ ϡ ίΣ ϲϓ ϝ ΧΩΗΗ ϻ ϲϬϓ ΔϓϭϔϠϣ ιϳϣϘϟ ϡΎϣϛ ΔϳΣϳοϭΗ ΔϗΎρΑ ΩΟϭΗ ω έΫϟ ϡ ίΣϟ ϳΣλϟ αΎϘϣϟ ϡ ΩΧΗγ ϥϣ ϥϣ Ωϛ Η ϡ ίΣϟ ϰϠϋ ΩΟ ϕ ϳο ϝϛηΑ αϳϟ ϥϛϟ ϥϛϟ ˬΓέηΎΑϣ ω έΫϟ ϡ ίΣ αΑϟ ϙϋϭϛ ϕϭϓ έΗϣϳΗϧγ ΔϓΎγϣ ϰϠϋ ϊοϭϳ ω έΫϟ ϡ ίΣ ϥ Α Ω ϛ Η ϝϭρΑ ρϳέη ω έΫϟ ϡ ίΣ ϰϠϋ ΓΩϭΟϭϣϟ ϥΎϳέηϟ Δϣϼϋ έϘΗγΗ ϥ ΏΟϳ ω έΫϠϟ ϲϠΧ Ωϟ ΏϧΎΟϟ ϭΣϧ ΩΗϣϳ ϱΫϟ ϥΎϳέηϟ ϕϭϓ ϡγ ΎΣΎΗέϣ ϥϭϛϳϟ ϙϋ έΫ Ωϧγ ΏϠϘϟ ωΎϔΗέ αϔϧΑ ω έΫϟ ϡ ίΣ ϥ Α Ωϛ Η αΎϳϘϟ ΩΑϟ 1 ...

Page 55: ... ίΎϬΟϟ Ύϔρ ϡΗϳ ϥ ϭ ΩΑ ϻ M ϡϳϘϟ CL νϣϭϳ ΎϣϧϳΑ M έί ρϐο ˬϡ Ω ϝϛηΑ Γέϛ Ϋϟ γϣϟ έίϟ ϥϋ γϣΗ ϥ ϥϛϣϳ ϻ ΔϳΩέϔϟ Γ έϗ ϝϳΟγΗ ϡΩϋ Δϳϔϳϛ ϰΗΣ έίϟ ϰϠϋ ρϐοϟ ϲϓ έϣΗγ ϭ Γ έϘϟ νέϋ ΎϧΛ 1 ϝϳϐηΗϟ έί ρϐο ϥϣ Ωϳϛ ΗϟΎΑ ϡϗ Ϫϧϋ ϙόΑλ ϊϓέ ΎϬϧϳΣϭ νϳϣϭϟ ϲϓ ΩΑ Ωϗ M AO ϥ ϯέΗ M Γέϛ Ϋϟ έί ρϐο ϝϼΧ ΔϳέΎρΑϟ έ ϳϐΗϭ ΔϳέΎρΑϟ έη ϣ ΎϬΗϧϻ ϰϠϋ ΕΑέΎϗ ΕΎϳέΎρΑϟ νϣϭϳγ AN ΔϳέΎρΑϟ ίϣέ ϥΈϓ ΎΑϳέϘΗ ΕΎϳέΎρΑϟ ô ϝΎϣόΗγ ϡΗϳ ΎϣΩϧϋ έϣΗγϳγ ίΎϬΟϟ ϥ ϥϣ ϡϏέϟΎΑ Δ...

Page 56: ...ϥϛϣϳ ϻ ΏϳΗϛϟ Ϋϫ ϲϓ Ϫϟ ϥϳΑϣϟ νέϐϠϟ ρϘϓ ίΎϬΟϟ Ϋϫ ϝΎϣόΗγ ϥϛϣϳ ΊρΎΧϟ ϡ ΩΧΗγϻ ΏΑγΑ έέοϟ Δϳϟϭ γϣ ϊϧΎλϟ ϝ ϣΣϳ υΣϻ έΫΣΑ ΎϬόϣ ϝϣΎόΗϟ ΏΟϳϭ ΔγΎ γΣ ΕΎϧ ϭϛϣ ϥϣ ϑϟ Ηϳ ίΎϬΟϟ Ϋϫ Δϳϧϔϟ ΕΎϔλ ϭϣϟ ϡ γϗ ϲϓ ΔϧϳΑϣϟ ϝϳϐηΗϟ ϭ ϥϳίΧΗϟ ϑϭέυ ϥϣ ίΎϬΟϟ ϲϣΣ ΔΑϭρέϟ ϭ Ύϣϟ ΩΟ ΔϳϟΎόϟ Γέ έΣϟ ΕΎΟέΩ ρϭϘγϟ ϭ ΕΎϣΩλϟ έΎΑϐϟ ϭ Ι ϭϠΗϟ έηΎΑϣϟ αϣηϟ ϭο ΓΩϭέΑϟ ϭ Γέ έΣϟ ΔϳΎϧόΑ ϝϣΎόΗ ϥ ΏΟϳϭ ΔγΎ γΣ ω έΫϟ ΔϣίΣ ϥ ϪΑϳϛέΗ ϡΗϳ ΎϣΩϧϋ ρϘϓ ω έΫϟ ϡ ίΣ Φϔϧ ϙ...

Page 57: ...αΎ ϳϘϟ αΎϳϘϟ ϯΩ ϣ ρϐο νέϋ ϯΩϣ ω έΫϟ ϡ ίΣ Ρϭ οϭϟ ΔΟέΩ Δ ϧϛΎ γϟ ΔϗΩϟ ν Α ϧϟ Δ ϗΩ έΩ λϣ Δ ϳρϟϭ ϔϟ ΔϳέΎρΑϟ έϣϋ IP α ϳϳΎϘϣϟ ΔϳόΟέϣ ϊϗϭΗϣϟ έϣόϟ ΕϳΎϬϧέϬϓ ΔΟέΩ Δϳϭ ϣ ΔΟέΩ ΔϳΑγϧϟ ΔΑϭρέϠϟ ϰλϗϷ ΩΣϟ ΕϳΎϬϧέϬϓ ΔΟέΩ Δϳϭ ϣ ΔΟέΩ ΔϳΑγϧϟ ΔΑϭρέϠϟ ϰλϗϷ ΩΣϟ ΕΎϳέΎρΑϟ ϥ ϣοΗϳ ϡ έΟ ϡϠϣ î î ϑϭϛΗϭέϛ ΔϘϳέρ ϊϣ ϕϓ ϭΗϳ ˬΏΫΑΫΗϟ αΎϳϗ ΔϳρΎγΑϧϻ ΔϠΣέϣ ˬΔϳοΎΑϘϧϻ ΔϠΣέϣ ϡΩϟ ρϐο ϲϘΑ ί έΗϣϳϠϣ νΑϧ ΔϘϳϗΩϟ ϲϓ ΔοΑϧ ϲϘΑ ί ϡϠϣ ϲϘΑ ί ϡϠϣ ϲϘΑ ί ϡ...

Page 58: ...BTO H ƤĽð ƧİŘöæƔ ƙƨƖ ĽĨñİð ƧİŘöæƔ ǐĿŗŞ ƧƗƌĽñƌ ƙƨƖ ŏöìĿŞ ƖƌĿí łǟİðƗƇ ƔƖŐð ESH İŚƨƖƌ ƦŐå ƖİĜì Ŏħÿƌ ŅæŐá ƨ ƧƔĿî ıûî Ƨŀǟİã Ľçİà Ǟð Ÿijæƌ ϥηϭέ εϭϣΎΧ Ϫϣ Ω 1 εϳΎϣϧ ϪΣϔλ 2 ϩΎ ΗγΩ ϪΑ ΩϧΑϭίΎΑ ϝΎλΗ ϝΣϣ 3 ϩΎ ΗγΩ ϪΑ έϭΗ Ω ϝΎλΗ ϝΣϣ 4 έΗΎΑ ϪυϔΣϣ 5 ΩϧΑϭίΎΑ 6 ϩΎ ΗγΩ ϭ ΩϧΑϭίΎΑ ρΑ έ Ϫϟϭϟ 7 ϪυϓΎΣ M Ϫϣ Ω 8 εϳΎϣϧ ϪΣϔλ ΎϫΩΎϣϧ ϟϭΗγϳγ έΎηϓ 9 ϟϭΗγΎϳΩ έΎηϓ AT νΑϧ ϥΎΑέο AK ΏϠϗ ϥΎΑέο ϡυϧ έΩ ϝϼΗΧ ϣΗϳέ ΩΎϣϧ AL νΑϧ AM έΗΎΑ ΩΎϣϧ A...

Page 59: ...Ύ Η έϳ ϩί Ωϧ έΎΑ ϳ ί ϝλΎΣ ϪΟϳΗϧ ϪΑ ί έϫ Ωέ ϭ ϥϭΧέΎηϓ Ε έϳϳϐΗ Ϫϧ ίϭέ Εη ΩΩΎϳ Ϫ έΗϓΩ έΩ έ ϩΩϣ ΕγΩΑ ΞϳΎΗϧ ΩϳΎϣϧ ϣ ΞϳΎΗϧ ϊϳέγ ΑΎϳίέ ϪΑ έΩΎϗ έ Ύϣη ηί ϝϣϋ ϥϳ ΩϳϳΎϣϧ ΕΎϳ ίΟ ΞϟΎόϣ ηί Ωέ Ω ΩϭΟϭ ϥϭΧέΎηϓ ϥΩϭΑ ϻΎΑ έΑ ΩΎϳί ϝϳϻΩ ΩϫΩ ϣ ϥΎηϧ έ ϪΟϟΎόϣ εϭέ ίΎϳϧ Εέϭλ έΩ ϭ ϩΩ Ω ϳοϭΗ ϥΎΗϳ έΑ έϧ ηίέϭ ΕΎϧϳέϣΗ ϭ ϥίϭ εϫΎ ˬεΧΑ εϣ έ ΎϬ ϳϧ Η ˬϥΎϣέΩ Ε ί ϭϣ ϪΑ ΩϫΩϳϣ εϫΎ έ Ύϣη ϥϭΧέΎηϓ ΩϳϫΩϧ έϳϳϐΗ έ ϙηί ργϭΗ ϩΩη ίϳϭΟΗ ϭέ Ω ϥ ίϳϣ...

Page 60: ...Ύηϓ ϝΧ Ω ϑέρ ϪΑ ϥΎ ϣ ΩΣ ΎΗ ϭ ϩΩέ ϝλΗϣ 3 ϥ ϪΑ ϩΎ ΗγΩ ί ϩΩΎϔΗγ ΎΑ ϥϭΧέΎηϓ έϳ ϩί Ωϧ ϥΎϧϳϣρ ϝΑΎϗ ϭ ϕϳϗΩ έϳ ϩί Ωϧ έΑ ϡίϻ Ωέ ϭϣ Ωϳίϳϫέ Α ΕΎϳϧΎΧΩ ϝΎϣόΗγ ˬϥΩέϭΧ ˬΕϳϟΎόϓ ί έϳ ϩί Ωϧ ί εϳ Ωϳϧ ΕΣ έΗγ ϭ ϪΗγηϧ ϟΩϧλ ϭέ έϳ ϩί Ωϧ ί εϳ ϪϘϳϗΩ ϝϗ ΩΣ ϭίΎΑ ϻϭϣόϣ ΩϳϫΩ ϡΎΟϧ ϭίΎΑ ϳ ϭέ έ ΎϬϳέϳ ϩί Ωϧ Ϫηϳϣϫ ϧΗ ΎϬϧϳΗγ ϥΩί ϻΎΑ ί Ωϳέϭ ϥϭέϳΑ ϥΗ ί έ έ Ω ϥϳΗγ ΎϬγΎΑϟ Ωϳϧ έ ΩΩϭΧ ϕΑΎρϣ ϭ ϳΣλ έϭρ ϪΑ ΩϧΑϭίΎΑ Ϫ Ωϳϧ ϝλΎΣ ϥΎϧϳϣρ Ϫηϳϣϫ ΩηΎ...

Page 61: ...ΕΩϣ ί έΩ έΩ ΩΩέ ϣ ΎϬϳέΗΎΑ ϣϧ ϩΩΎϔΗγ έΗηϳΑ Ύϳ ϪΗϔϫ ϳ ΕΩϣ έΑ ϩΎ ΗγΩ ί Ϫ ϳΗέϭλ έΩ ΩϳϳΎϣϧ ΩΟ ϩΎ ΗγΩ ί έ έΎη ϝΑΎϗ ΎϬϳέΗΎΑ ˬΩϳϧ Ύϳ ΗΣ έΎϧ αΎγΣ ΩϧϧΎϣ ˬ έϳ ϩί Ωϧ ϝϭρ έΩ έ έρο Ωέ ϭϣ έΩ Ωέ εϭϣΎΧ ON OFF Ϫϣ Ω έΎηϓ ΎΑ έ ϩΎ ΗγΩ ϥ ϭΗ ϣ ˬέΎηϓ αΎγΣ ϊϳέγ ιϳΧηΗ έΑ ϣΗϳέ ΩΎϣϧ εϳΎϣϧ ϭ Εγ έϳ ϩί Ωϧ ϝϭρ έΩ ΏϠϗ ϥΎΑέο ϥΩϭΑ ϡυϧϣΎϧ ϩΩϧϫΩϧΎηϧ AL ΩΎϣϧ ϥϳ Εέϭλ ϥϳ έΩ Ϫ Ωϭη ϳΣλέϳϏ ΞϳΎΗϧ ϥΩη ϝλΎΣ ΏΟϭϣ Εγ ϥ ϣϣ ϩί Ωϧ έΩ ϟϼΗΧ ϣΗϳέ Ωέ ...

Page 62: ...ϣϧ ϥΎϳΎϣϧ ϪΟϳΗϧ ϳϫ ϥϳ έΑΎϧΑ έϳ ϩί Ωϧ ϡΎΟϧ έΑ έ Ύϣϧϫ έ Ϫ έΗϓΩ έ έϳ ϩί Ωϧ ϭ ϩΩέ ϪόϟΎρϣ ϳΣλ ΩϳϳΎϣϧ έ έ Η ΩΩΟϣ HI Ύϳ νΑϧ ϥΎΑέο έΎϳγΑ ΩϧΑϭίΎΑ έΎηϓ ΕγϻΎΑ ί εϳΑ Εγ ΩΎϳί έΎϳγΑ ΩϧΑϭίΎΑ έΎηϓ έΎϳγΑ νΑϧ ϥΎΑέο Ύϳ mmHg 299 ϪϘϳϗΩ έΩ ϪΑέο 200 ί εϳΑ ΕγϻΎΑ ϩί Ωϧ ΩΩΟϣ ϭ ϩΩέ ΕΣ έΗγ ϪϘϳϗΩ έΑ ΩϳϳΎϣϧ έ έ Η έ έϳ LO νΑϧ ϥΎΑέο Εγ ϥϳϳΎ έΎϳγΑ ί έΗϣ Εγ ϥϳϳΎ έΎϳγΑ νΑϧ ϥΎΑέο ΩΩΟϣ έ έϳ ϩί Ωϧ ϪϘϳϗΩ έΩ ϪΑέο ΩϳϫΩ ϡΎΟϧ ΩϳϳΎϣϧ Εέϭηϣ ...

Page 63: ...ϓ Εγ έΑΗόϣ ϩΩη Ωϳϳ Η ϥ έΩ ΩϳέΧ ΕέΎ ϪΑ Ωϧϭη ϣϧ Ηϧ έΎ ϝϣΎη εϳΎγέϓ ϝΑΎϗ ίΟ ϭ ΩϧΑϭίΎΑ ˬΎϬϳέΗΎΑ Ωϳϧ ϪόΟ έϣ ΕϧΎϣο Ωϭη ϣ ΕϧΎϣο Φγϓ ΏΟϭϣ ϩΎ ΗγΩ έΩ Ε έϳϳϐΗ ΩΎΟϳ ϭ ϥΩέ ίΎΑ ϡΩϋ ϭ ΩϣΎηϳ ˬΕγέΩΎϧ ΩέΑέΎ έΛ έΩ ϩΩη ΩΎΟϳ ΎϬΗέΎγΧ ϝϣΎη ΕϧΎϣο Ωϭη ϣϧ ϩΎ ΗγΩ Ύϣϧϫ έ ί ϭέϳ ϩέΎϣη ϪΑ εϳΎ ϥϳϭϧ ΎγϳΩϣ Ε έη έΩ ϑϳϻϭέ ϳΎϣ αϳϭέγ ΎΑ Ύϔρϟ Ωϳέϳ Α αΎϣΗ 86082261 ϧϓ ΕΎλΧηϣ ϡίϻ ρϳΣϣ ρϳ έη ϳΣλ Ωέ έΎ έΑ ΕϳΎϬϧέΎϓ ϪΟέΩ Ω έ ϳΗϧΎγ ϪΟέΩ ΕΑϭρέ έ...

Reviews: