5. Desarrollo de una medición
5.1. Antes de la medición
•
Evite comer, fumar, así como cualquier forma de ejercicio directamente antes de la medición.Todos estos
factores influyen sobre el resultado de la medición. Busque y encuentre tiempo para relajarse sentado en
un sillón en una atmósfera tranquila durante unos 5 minutos antes de la medición.
•
Si lleva cualquier prenda que le oprime el brazo, quítesela.
•
Efectúe la medición siempre en la misma muñeca (normalmente la izquierda).
•
Intente efectuar las mediciones de forma regular a la misma hora del día, ya que la tensión arterial se
modifica en el curso del día.
5.2. Fuentes de error comunes
Nota:
¡Para comparar mediciones de la tensión arterial se requiere permanecer siempre en un ambiente
tranquilo!
•
Los esfuerzos del paciente para mantener el brazo en posición pueden aumentar la tensión arterial.
Asegúrese de estar en una posición cómoda y relajada, y no active ningún músculo del brazo en el que
se está efectuando la medición. Si es necesario, utilice un almohadón de apoyo.
•
Si la arteria braquial se encuentra considerablemente más baja (alta) que el corazón, se medirá una ten-
sión arterial errónea más alta (baja). (Cada 15 cm de diferencia en altura da lugar a un error de medición
de 10 mmHg)
•
Brazaletes demasiado estrechos o cortos pueden dar falsas mediciones. Seleccionar el brazalete adecua-
do es de gran importancia. El tamaño del brazalete depende de la circunferencia del brazo (medida en el
centro). Los tamaños permitidos vienen impresos en el brazalete. Si éste no resulta adecuado para su uso,
por favor, contacte con el establecimiento donde lo adquirió.
Nota:
Utilice solamente brazaletes originales
clínicamente comprobados.
•
Un brazalete mal ajustado o si la cámara de aire asoma por ambos lados del mismo, pueden ocasionar
resultados falsos.
5.3. Ajuste del brazalete
a) Coloque el brazalete en la parte superior del brazo, de manera que
el tubo señale la parte inferior del brazo.
b) Colóquese el brazalete tal como se muestra en el gráfico. Asegúrese
de que el l´mite inferior del brazalete quede 2–3 cm por encima del
codo y la salida del tubo de goma debe estar situada en la cara inter-
na del brazo.
Importante:
La marca (la barra larga de unos 3 cm) debe quedar
situada por encima de la arteria que recorre la cara interna del brazo.
c)
Cuando el instrumento detecta el pulso, el símbolo del corazón en
la pantalla comienza a parpadear y se escucha un pitido por cada
latido cardíaco.
d) No debe quedar ningún espacio libre entre el brazo y el brazalete,
de lo contrario, podría influir en el resultado. Quítese cualquier
prenda de ropa que le apriete el brazo (p.ej. un pullover).
e) Cierre el brazalete con el Velcro de manera que quede ajustado
confortablemente, no demasiado apretado. Extienda el brazo sobre
18
2–3 cm
tubo
Summary of Contents for BP 2BHO
Page 3: ...Automatic Blood Pressure Monitor Instruction Manual...
Page 15: ...Tensi metro automatico Manual de instrucciones 12...
Page 27: ...Automaattinen verenpainemittari K ytt ohjeet 24...
Page 39: ...36...
Page 41: ...38 1 1 1 P P 2 2 P 2 _ 1 2 2 2 1 K 2 2 K K 90 140...
Page 43: ...A Diabetes mellitus K 40 3 P 2 K 22 32 L 32 42 40 Start...
Page 44: ...4 4 1 4 316 R6 1 5 1 5 1 2 K K 4 2 BP 2 BHO 6 VDC 600mA a 220 I 4 3 41...
Page 45: ...5 5 1 5 5 2 K 15 10 5 3 a 2 3 3 2 42 2 3 cm...
Page 46: ...5 4 40 140 160 180 200 220 240 260 280 160 200 140 a I O 1 SET 3 SET 20 280 SET 120 43...
Page 47: ...5 5 a K K I Start e K K I 5 5 6 K K O I 5 7 _ _ MEMORY 44 PULSE min SYS mmHg DIA mmHg...
Page 48: ...6 2 45 PULSE min SYS mmHg DIA mmHg ERR 1 20 ERR 2 ERR 3 ERR 5 HI 300 200 5 LO 40 1 2 1 2 3...
Page 49: ...K 7 a 8 3 46...