Michelin MPX 200 THO User Manual Download Page 17

17

Deutsch

1

SICHERHEITSANWEISUNGEN

1.1 

Bei dem von Ihnen erworbenen Produkt handelt es sich um 

ein hochtechnisiertes Gerät eines der europaweit erfahrensten 

Hersteller von Hochdruckpumpen. Die optimale Nutzung 

der Geräteleistungen setzt die Kenntnis und Befolgung der 

nachstehenden Anleitungen voraus. Beim Anschließen, beim 

Gebrauch und bei der Wartung des Geräts sind alle gebührenden 

Vorsichtsmaßnahmen zu treffen, um die eigene Sicherheit und die 

der in unmittelbarer Nähe befindlichen Personen zu gewährleisten. 

Die Sicherheitsvorschriften aufmerksam lesen und strikt beachten, 

da andernfalls die Gefahr von Personen- und Sachschäden besteht.

2

SICHERHEITSVORSCHRIFTEN/RESTGEFAHREN

2.1

WARNHINWEISE: UNZULÄSSIG

2.1.1

 

e

x p l o s i o n s

-  

o d e r

 

vergiftungsgefahr

Gerät  AUF 

KEINEN FALL mit entzündbaren, giftigen bzw. mit solchen 

Flüssigkeiten einsetzen, die den vorschriftsmäßigen Betrieb des 

Geräts beeinträchtigen könnten. 

2.1.2

 

v

erletzungsgefahr

Wasserstrahl  NIEMALS auf 

Personen oder Tiere richten. 

2.1.3

 

s

tromschlaggefahr

Wasserstrahl NIEMALS auf das 

Gerät, auf Elektroteile bzw. andere Elektrogeräte 

richten. 

2.1.4

 

v

erletzungs

 

gefahr

Gerät AUF KEINEN FALL durch Kinder 

oder Unbefugte anwenden lassen. 

2.1.5

 

B

erstgefahr

Gerät  NIEMALS mit beschädigtem 

Hochdruckschlauch betreiben. 

2.1.6

 

v

erletzungsgefahr

Hebel der Pistole NIEMALS auf 

Betriebsstellung sperren. 

2.1.7

 

h

ierBei

 

Besteht

 

unfallgefahr

Auf dem Gerät muss das 

Typenschild mit den spezifischen Eigenschaften 

angebracht sein, anderenfalls den Händler hiervon sofort 

unterrichten. Geräte ohne Typenschild dürfen AUF KEINEN FALL 

eingesetzt werden, da sie potentielle Gefahrenquellen darstellen. 

2.1.8

 

B

erstgefahr

KEINE unbefugten Eingriffe am 

Steuerventil und an den Sicherheitsvorrichtungen 

vornehmen und ihre Einstellung NICHT verändern. 

2.1.9

 

g

efahr

 

durch

 

veränderte

 

eigenschaften

Originaldurchmesser des Strahlkopfs AUF KEINEN FALL 

ändern. 

2.1.10

 

u

nfallgefahr

Gerät NIEMALS ohne Aufsicht belassen. 

2.1.11

Verhindern, dass Fahrzeuge über den Hochdruckschlauch fahren. 

2.1.12

 

B

erstgefahr

Gerät nicht am Hochdruckschlauch 

ziehen. 

2.1.13

 

B

erstgefahr

Es kann gefährlich sein, den 

Hochdruckstrahl auf Reifen, Reifenventile und sonstige unter 

Druck stehende Bauteile zu richten. Nicht den Drehdüsen-Satz 

verwenden und in jedem Fall den Wasserstrahl beim Reinigen auf 

einem Abstand von mindestens 30 cm halten. 

2.1.14

 

e

rstickungsgefahr

Gerät  NICHT  in geschlossenen 

Räumen verwenden, die nicht ausreichend 

belüftet sind.

2.2

WARNHINWEISE: ERFORDERLICH

2.2.1

 

k

urzschlussgefahr

Sämtliche stromführenden Teile 

MÜSSEN gegen Wasserstrahlen GESCHÜTZT SEIN. 

2.2.2

 

v

erletzungsgefahr

Durch den hohen Druck können Teile 

zurückprallen. Daher muss die Bedienungsperson die zu ihrem 

Schutz erforderliche Schutzkleidung und Schutzausrüstung tragen. 

2.2.3

 

v

erletzungsgefahr

Pistole bei Betätigung des 

Hebels wegen dem druckbedingten Rückstoß sicher 

FESTHALTEN. 

2.2.4

 

g

efahr

 

der

 

wasserverschmutzung

Vorschriften 

des örtlichen Wasserversorgungsunternehmens 

BEFOLGEN. Gemäß DIN 1988 ist der direkte Anschluss des 

Geräts an die Trinkwasserleitung nur dann möglich, wenn in der 

Zufuhrleitung eine Schutzvorrichtung gegen Rückfluss mit Ablauf 

installiert ist. 

2.2.5

 

v

erletzungsgefahr

Vor Abtrennen des Schlauchs vom 

Gerät unbedingt den Restdruck ABLASSEN. 

2.2.6

 

u

nfallgefahr

Vor dem Gebrauch sowie in regelmäßigen 

Abständen die Arretierung der Schraubteile 

KONTROLLIEREN und die Komponenten des Geräts auf Bruch bzw. 

Verschleiß überprüfen. 

2.2.7

 

B

erst

und

 

stromschlaggefahr

Ausschließlich mit der 

Ummantelung von Gerät und Stromkabel verträgliche 

Reinigungsmittel VERWENDEN. 

2.2.8

 

v

erletzungsgefahr

Personen und Tiere sollen sich 

in einem Sicherheitsabstand von mindestens 15 m 

vom Gerät aufhalten. 

Summary of Contents for MPX 200 THO

Page 1: ... washer User guide Please read this guide carefully before use Original instructions Idropulitrice alta pressione Istruzioni per l uso Leggere attentamente queste istruzioni prima dell uso Istruzioni originali Hidrolimpiadora Instrucciones de uso Es indispensable leer atentamente estas instrucciones antes del uso Traduccíon de las instrucciones originales Lavadora a alta pressão Instruções de uso ...

Page 2: ...en Wenden Sie sich im Falle von Problemen bitte an die Verbraucher Hotline supporth annovireverberi it Seite 17 21 IT Conservare queste istruzioni per future consultazioni In caso di problemi o difficoltà contattate l helpline consumatori supporth annovireverberi it Pagina 22 26 ES Consérvense estas instrucciones para futuras consultas En caso de problemas o dificultades contactarse con la línea d...

Page 3: ...3 1 E1 E2 C1 B6 D1 B9 B5 B4 A1 A2 A3 A4 A5 B1 D B8 C3 C4 B3 C10 ...

Page 4: ...4 2 1 2 3 4 5 6 Ø13 CH 17 ...

Page 5: ...5 3 4 1 2 3 1 2 E I 1 2 G 0 15 40 ...

Page 6: ...6 5 1 3 2 L E ...

Page 7: ...ger d explosion N ALTÉREZ jamais ni modifiez le tarage de la soupape de réglage et des dispositifs de sécurité 2 1 9 Danger Le fonctionnement risque d être compromis NE modifiez pas le diamètre d origine du jet de la tête 2 1 10 Danger d accident NE laissez jamais l appareil sans surveillance 2 1 11 Évitez le passage de véhicules sur le tuyau haute pression 2 1 12 Danger d explosion Ne déplacez pa...

Page 8: ...2 Opérateur L utilisation du nettoyeur demande une habileté parti culière une préparation technique et un très grand sens de responsabilité L opérateur doit avoir des conditions psychophysiques spécifiques pour être apte à exercer son travail par conséquent l utilisation de l appareil est réservé uni quement au personnel préposé 4 3 Utilisations non consenties L utilisation est interdite aux perso...

Page 9: ... à explosion voir le manuel du fabricant du moteur Levier de commande du jet d eau I Attention danger Le nettoyeur doit fonctionner posé sur une surface plane et consistante qui le soutiendra en toute sécurité 7 3 Mise en marche Attention danger Avant de mettre en marche le nettoyeur s as surer qu il est alimenté correctement en eau son utilisation à sec provoquerait des dommages 1 Ouvrir complète...

Page 10: ... tableau Caractéristiques de l huile Tableau 1 Caractéristiques de l huile Élément Type d huile Quantité kg MPX 200 THO SAE 75 W90 0 135 MPX 200 THV SAE 75 W90 0 135 MPX 220 THR SAE 30 W 0 3 MPX 240 THR SAE 30 W 0 430 Réducteur AGIP BLASIA W90 0 21 8 5 Remisage d hiver Avant ce remisage lubrifier avec le tube de graisse si prévu C10 les joints toriques comme indiqué faire fonctionner le nettoyeur ...

Page 11: ...eau à haute pression directement sur les pneus 10 3 Régler toujours le nettoyeur à la pression la plus basse pendant le nettoyage autour des roues et des pneus 10 4 Ne jamais utiliser la Buse Rotative pour nettoyeur n importe quelle partie du véhicule 10 5 Pour plus d infos lire la section 7 6 Conseils pour un bon lavage DonnéesTechniques FR Unité MPX200THO Débit l min 9 2 Débitmaximal l min Press...

Page 12: ...orthesafetydevices 2 1 9 Hazardous alteration of operating performance DO NOT alter the original diameter of the spray head nozzle 2 1 10 Accident hazard DO NOT leave the appliance unattended 2 1 11 Make sure that cars do not drive over the high pressure hose 2 1 12 Explosion hazard DO NOT move the appliance by pulling on the high pressure hose 2 1 13 Explosion hazard When directed towards tyres t...

Page 13: ... the washer requires specific technical skill and training and a good sense of responsibility The operator must meet specific physical and mental requirements to be suitable for the job in hand the wash er must therefore only be used by the appointed person 4 3 Improper use Use by unskilled persons or those who have not read and understood the instructions in the manual is for bidden The introduct...

Page 14: ...ntrol lever I Caution Danger During operation the washer must be posi tioned on a flat surface firm enough to support it securely 7 3 Starting the appliance Caution Danger Before starting up the washer check that the water supply hose is connected properly use of the washer without water will damage the appliance 1 Turn the water supply tap fully on 2 Release the safety catch D 3 Keep the gun trig...

Page 15: ...e Table 1 Oil characteristics Component Oil type Quantity kg MPX 200 THO SAE 75 W90 0 135 MPX 200 THV SAE 75 W90 0 135 MPX 220 THR SAE 30 W 0 3 MPX 240 THR SAE 30 W 0 430 Reduction gearbox AGIP BLASIA W90 0 21 8 5 End of season storage Before putting the appliance into storage for the winter grease the O rings as shown with the tube of grease C10 where provided and operate the appliance with non c...

Page 16: ...ject to normal wear valves pistons water gasket oil gasket springs O rings accessories such as hoses guns brushes wheels etc The warranty does not cover defects caused by or resulting from incorrect use abuse or neglect trade professional or hire use failure to service and maintain the unit as specified in the user s manual unauthorised repairs use of non original accessories spare parts damage in...

Page 17: ...nd ihre Einstellung NICHT verändern 2 1 9 Gefahr durch veränderte eigenschaften Originaldurchmesser des Strahlkopfs AUF KEINEN FALL ändern 2 1 10 Unfallgefahr Gerät NIEMALS ohne Aufsicht belassen 2 1 11 Verhindern dass Fahrzeuge über den Hochdruckschlauch fahren 2 1 12 Berstgefahr Gerät nicht am Hochdruckschlauch ziehen 2 1 13 Berstgefahr Es kann gefährlich sein den Hochdruckstrahl auf Reifen Reif...

Page 18: ...ar Betriebsumgebungstemperatur über 0 C Das Gerät entspricht der Norm EN 60335 2 79 A1 4 2 Bedienungsperson Der Gebrauch des Hochdruckreinigers erfordert beson deres Geschick technische Kenntnisse sowie großes Verantwortungsbewusstsein DieBedienungspersonmussspezifischegeistigeundkör perliche Voraussetzungen erfüllen um zur Ausführung der Arbeit befähigt zu sein Daher ist der Gebrauch aus schließl...

Page 19: ...nndasÖlbisaufhalbeHöhedesÖlschauglases reicht Bei Bedarf Öl mit denselben Eigenschaften nachfül len siehe dieTabelle Öleigenschaften 7 2 Bedieneinrichtungen Für Informationen zu den Bedieneinrichtungen des Motors siehe die Betriebsanleitung des Motorherstellers Abzugshebel Wasserstrahl I Achtung Gefahr Der Hochdruckreiniger muss für den Betrieb auf einem ebenen und festen Untergrund aufge stellt w...

Page 20: ...l vollständig ablaufen lassen Den Verschluss wieder einschrauben Das Öl durch die Einfüllöffnung einfüllen Kontrollieren ob der Ölstand stimmt Für Informationen zu den Eigenschaften des Öls siehe die Tabelle Öleigenschaften Tabelle 1 Öleigenschaften Baugruppe Öltyp Menge kg MPX 200 THO SAE 75 W90 0 135 MPX 200 THV SAE 75 W90 0 135 MPX 220 THR SAE 30 W 0 3 MPX 240 THR SAE 30 W 0 430 Getriebe AGIP B...

Page 21: ... Reparatur durch unbefugte Personen oder Werkstätten Verwendung von nicht originalen Ersatz und Zubehörteilen Schäden durch Transport Fremdkörper oder Fremdsubstanzen Unfallschäden Probleme bei der Lagerung Zum Aktivieren der Garantie den Kaufbeleg vorlegen FürdenKundendienstmussmansichandieVerkaufsstellewenden beiderdieMaschineerworbenwurde TechnischeDaten DE Einheit MPX200THO Förderleistung l mi...

Page 22: ...zione e dei dispositivi di sicurezza 2 1 9 Pericolosa alterazione del funzionamento NON variare il diametro originale del getto della testina 2 1 10 Pericolo di infortunio NON lasciare la macchina incustodita 2 1 11 Evitare il transito di veicoli sul tubo alta pressione 2 1 12 Pericolo di scoppio Non spostare la macchina tirando il tubo alta pressione 2 1 13 Pericolo di scoppio Il getto alta press...

Page 23: ...nforme alla norma EN 60335 2 79 A1 4 2 Operatore L uso della idropulitrice richiede una particolare abilità e preparazione tecnica nonché un elevato senso di responsabilità L operatore deve possedere specifici requisiti psico fisici per essere idoneo a svolgere il lavoro pertanto l uso è riservato solamente al personale incaricato 4 3 Usi non consentiti E vietato l uso a persone inesperte o che no...

Page 24: ...ppio vedere il manuale del costruttore del motore Leva di comando getto d acqua I Attenzione pericolo L idropulitrice deve funzionare appoggiata su superficie piana e con una consistenza tale da sostenerla in sicuezza 7 3 Avviamento Attenzione pericolo Prima di mettere in funzione l idropulitrice assicurarsi che sia correttamente alimentata dall ac qua l utilizzo a secco danneggia l idropulitrice ...

Page 25: ...teristiche dell olio vedere tabella Caratteristiche olio Tabella 1 Caratteristiche olio Elemento Tipo olio Quantità kg MPX 200 THO SAE 75 W90 0 135 MPX 200 THV SAE 75 W90 0 135 MPX 220 THR SAE 30 W 0 3 MPX 240 THR SAE 30 W 0 430 Riduttore AGIP BLASIA W90 0 21 8 5 Rimessaggio Prima del rimessaggio invernale lubrificare con il tubetto di gras so ove previsto C10 gli O Ring come indicato far funziona...

Page 26: ...ostanze estranee sinistro problemi di immagazzinaggio o stoccaggio Per attivare la garanzia è necessario esibire la prova d acquisto Per assistenza contattare il punto vendita dove é stato fatto l acquisto 10 COME NON DANNEGGIARE LE SUPERFICI ATTENZIONE 10 1 L utilizzo dell idropulitrice per il lavaggio di pneumatici può causare danni ai pneumatici e risultare pericoloso 10 2 Non rivolgere il gett...

Page 27: ...ivos de seguridad 2 1 9 Peligrosa alteración del funcionamiento NO modificar el diámetro original del chorro del cabezal 2 1 10 Peligro de accidente NO dejar la máquina sin vigilancia 2 1 11 Evitar el tránsito de vehículos sobre el tubo de alta presión 2 1 12 Peligro de explosión No desplazar la máquina tirando el tubo de alta presión 2 1 13 Peligro de explosión La aplicación del chorro de alta pr...

Page 28: ...ada inferior a 10 bares Temperatura ambiente de funcionamiento superior a 0 C La máquina cumple con lo establecido por la norma EN 60335 2 79 A1 4 2 Operador El uso de la hidrolimpiadora requiere una particular habilidad y preparación técnica además de un elevado sentido de responsabilidad El operador debe reunir específicos requisitos psico físicos para poder realizar este trabajo por lo tanto el...

Page 29: ...cesario rellenar emplear aceite de las mismas características véase tabla Características del aceite 7 2 Mandos Respecto de los mandos del motor de explosión véase el manual del fabricante del motor Palanca de mando chorro de agua I Atención peligro La hidrolimpiadora debe funcionar apoyada sobre una superficie plana y de consistencia adecua da para sostenerla con seguridad 7 3 Arranque Atención p...

Page 30: ...de descarga y esperar que el aceite usado salga por completo Reenroscar el tapón Introducir el aceite a través de la boca de llenado Controlar el nivel del aceite Con relación a las características del aceite véase la tabla Características del aceite Tabla 1 Características del aceite Elemento Tipo de aceite Cantidad kg MPX 200 THO SAE 75 W90 0 135 MPX 200 THV SAE 75 W90 0 135 MPX 220 THR SAE 30 W...

Page 31: ...e siempre la hidrolimpiadora en la presión más baja para limpiar alrededor de las ruedas y neumáticos 10 4 Nunca use la boquilla giratoria para lavar cualquier parte del vehículo 10 5 Para más informaciones lea la sección 7 6 Consejosparaobteneruncorrectolavado DatosTécnicos ES Unidad MPX200THO Caudal l min 9 2 Caudalmáximo l min Presión MPa 17 Presiónmáxima MPa 20 Potencia kW 3 4 T Alimentación C...

Page 32: ...os dispositivos de segurança 2 1 9 Modificação do funcionamento perigosa NÃO varie o diâmetro original do jato da ponteira 2 1 10 Perigo de acidente NÃO deixe a máquina sem vigilância 2 1 11 Evite passar com veículos sobre o tubo de alta pressão 2 1 12 Perigo de explosão Não desloque a máquina puxando a pelo tubo de alta pressão 2 1 13 Perigo de explosão O jato de água pressão dirigido contra pneu...

Page 33: ... da norma EN 60335 2 79 A1 4 2 Operador Para usar a lavadora a alta pressão é necessário ter uma habilidade específica e boa preparação técnica como também um alto senso de responsabilidade O operador deve possuir requisitos psicofísicos específi cos para poder realizar o trabalho pelo que a utilização do aparelho é reservada exclusivamente ao pessoal encarregado 4 3 Usos não permitidos É proibida...

Page 34: ...atingir a linha mediana do indicador Se for necessário integre o nível acrescen tando óleo com as mesmas características consulte a tabela Características do óleo 7 2 Comandos Relativamente aos comandos do motor de explosão consulte o manual do fabricante do motor Alavanca de comando do jato de água I Atenção perigo A lavadora a alta pressão deve funcionar apoiada sobre uma superfície plana e com ...

Page 35: ...or quandoprevisto Desenrosque o tampão de descarga e deixe escoar todo o óleo usado Enrosque o tampão Introduza o óleo pelo furo de enchimento Verifique se o nível do óleo está correto Relativamente às características do óleo consul te a tabela Características do óleo Tabela 1 Características do óleo Elemento Tipo de óleo Quantidade kg MPX 200 THO SAE 75 W90 0 135 MPX 200 THV SAE 75 W90 0 135 MPX ...

Page 36: ...mente no pneu 10 3 Use sempre a lavadora de pressão na configuração de menor pressão durante a limpeza ao redor das rodas e pneus 10 4 Nunca utilize a ponteira rotativa para lavar qualquer parte do veículo 10 5 Para mais informações leia a secção 7 6 Conselhos para a lavagem correta DadosTécnicos PT Unidade MPX200THO Caudal l min 9 2 Caudalmáximo l min Pressão MPa 17 Pressãomáxima MPa 20 Potência ...

Page 37: ...37 ...

Page 38: ...38 ...

Page 39: ...39 ...

Page 40: ...it Distributed under licence by Annovi Reverberi S p A Via M L King 3 41122 Modena Italy MICHELIN and or the Michelin Man Device and or BIBENDUM are trademark s owned by and used with the permission of the Michelin Group 2015 Michelin www michelin com ...

Reviews: