background image

Prodomus

6

 

Lieferumfang 

 

Windschutz 

 

Grillwanne  

 

Reflektor 

 

Grillrost 

 

Heizelement mit Thermostateinheit  

 

Ablagerost (oben) 

 

Ablageplatte (unten) 

 

4 Standfüße 

 

Optional: Befestigungsmaterial, Fußteile (für Standfüße)  

 

Montage 

Stellen Sie das Gerät stets auf einem ebenen, trockenen, möglichst hitzeresistenten und 

rutschfesten Untergrund auf. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es nicht zur Stolperfalle 

werden kann. Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und Schutzfolien.  

 

Standfüße: 

 

Die vier Standfüße, die Grillwanne, die Ablageplatte sind lose beigelegt um die 

Verpackung klein zu halten.  

 

Bevor Sie die Standfüße in die dafür vorgesehenen Rohrstücke an der Unterseite der 

Grillwanne stecken, schieben Sie bitte die Ablageplatte bis zur Mitte der 4 Standfüße 

und befestigen sie diese. Stecken Sie dann die Kunststoff-Fußteile auf die unteren 

Enden der Standfüße. Diese hemmen ein Rutschen der Standfüße. 

 

Mit der Ablageplatte und den Standfüßen soll ein stabiler Stand als Standgrill erreicht 

werden. Stellen Sie dennoch vor jedem Gebrauch sicher, dass alle Teile fest und 

gerade montiert sind und das Gerät nicht umfallen kann. 

 

Sollten Sie den Grill als Tischgrill verwenden wollen, so stellen Sie ihn einfach ohne 

Standfüße direkt auf eine unempfindliche, hitzeresistente und trocken Arbeitsfläche. 

Grill:  

 

Stecken Sie die Standfüße in die dafür vorgeshehenenauf. Achten Sie dabei darauf, 

dass die Standfüße und das Trägergestell fest miteinander verbunden sind und dass  

die Grillwanne stets gerade (horizontal) ist.  

 

Nehmen Sie den Grillrost ab, damit Sie den Reflektor in die Grillwanne einlegen können. 

Legen Sie den Reflektor in die Grillwanne ein. 

 

Das Heizelement wird oben auf der Grillwanne befestigt. Hierzu muss die Thermostat- 

einheit passgenau in den dafür vorgesehenen Einschub vorne am Gerät eingesetzt 

werden.  

Beachten Sie dabei, dass die seitliche Führung links an der Thermostateinheit exakt  

auf die

 

linke Schiene der Aussparung der Grillfront geschoben wird. Die Fuge an der 

rechten Seite der Thermostateinheit muss auf die rechte Schiene geschoben werden  

um den verdeckten Sicherheitsschalter in der Thermostateinheit zu aktivieren. 

HINWEIS:

 Der Grill ist mit einem integriertem Sicherheitsschalter ausgestattet um  

zu verhindern, dass das Heizelement heizt wenn es nicht ordnungsgemäß an der 

Summary of Contents for TG 8075ST

Page 1: ... Ba ar rb be ec cu ue e G Gr ri il ll l s su ur r p pi ie ed d C CZ Z S St to oj ja an no ov vý ý a a s st to ol ln ní í g gr ri il l b ba ar rb be ec cu ue e N NL L S St ta aa an nd de e e en n t ta af fe el l g gr ri il ll l I I G Gr ri ig gl li ia a s su u c ca av va al ll le et tt to o e e t ta av vo ol la a E E P Pa ar rr ri il ll la a d de e p pi ie e y y m me es sa a T Ty yp pe e T TG G 8 8...

Page 2: ...ie Standfüße 9 Holder for fixing the stand feet 10 Standfüße 10 Stand feet 11 Ablageplatte 11 Storage Tray F Description CZ Popis 1 Grille chromée supérieur 1 Grilovací rošt výše 2 Plaque abrivent 2 Ochrana proti větru 3 Grille chromée réglable 3 Výškově nastavitelný grilovací rošt 4 Lampe témoin 4 Kontrolka 5 Bouton de thermostat 5 Otočný vypínač 6 Thermostat et résistance 6 Termostatická s topný...

Page 3: ...rwarmingselement 6 Elemento calefactor y termostato 7 Reflector 7 Reflector 8 Grillcontainer 8 Bandeja de la parrilla 9 Frame voor de Grillcontainer 9 Soporte por recipiente 10 Standvoeten 10 Pies de apoyo 11 Aflegplaat 11 Placa auxiliar de apoyo I Descrizione 1 Graticola superiore 2 Protezione dal vento 3 Graticola 4 Spia di controllo 5 Selettore 6 Elemento riscaldante e unità termostato 7 Riflet...

Page 4: ...gem EN 60529 wie folgt definiert ist Geschützt gegen Spritzwasser d h Wasser das aus jeder Richtung gegen das Gehäuse spritzt Bitte beachten Sie jedoch unbedingt sämtliche Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung hinsichtlich des Gerätes in Verbindung mit Wasser da elektrische Spannung Strom in Kombination mit Wasser immer Gefahren birgt Verwenden Sie das Gerät wie in dieser Bedienungsanl...

Page 5: ... heiße Geräteteile und bei Betrieb entweichenden heißen Dampf Gefahr durch elektrischen Strom Um Kinder und Personen die nicht in der Lage sind ein elektrisches Gerät sicher zu Bedienen vor den Gefahren elektrischer Geräte zu schützen lassen Sie diese das Gerät niemals ohne Aufsicht bedienen Wählen Sie den Standort Ihres Gerätes so dass Kleinkinder keinen Zugriff auf das Gerät haben Benutzen und l...

Page 6: ...lle Teile fest und gerade montiert sind und das Gerät nicht umfallen kann Sollten Sie den Grill als Tischgrill verwenden wollen so stellen Sie ihn einfach ohne Standfüße direkt auf eine unempfindliche hitzeresistente und trocken Arbeitsfläche Grill Stecken Sie die Standfüße in die dafür vorgeshehenenauf Achten Sie dabei darauf dass die Standfüße und das Trägergestell fest miteinander verbunden sin...

Page 7: ...icht an und ziehen die beiden Zapfen des Heizelementes aus den hinteren Aussparungen heraus Legen Sie die Thermostateinheit mit dem Heizelement beiseite Jetzt können Sie den Reflektor herausnehmen Nehmen Sie die Grillwanne ab und ziehen Sie die Ablageplatte von den 4 Standfüßen Vor der ersten Inbetriebnahme Kontrollieren Sie das Gerät auf Vollständigkeit des Lieferumfangs Reinigen Sie den Grill wi...

Page 8: ...reiten Sie nur Nahrungsmittel zu die zum Verzehr geeignet sind Nach jedem Gebrauch den Temperaturregler auf Position MIN 0 stellen stets den Netzstecker ziehen und das Gerät abkühlen lassen Reinigung und Aufbewahrung Vor dem Reinigen oder Transport grundsätzlich Netzstecker ziehen und Gerät abkühlen lassen Vorsicht Stromschlaggefahr Thermostateinheit Kabel und Netzstecker NIEMALS IN WASSER TAUCHEN...

Page 9: ...st Nach der Reinigung setzen Sie das Gerät zum Aufbewahren zusammen wie unter Montage beschrieben Bewahren Sie das Gerät nicht neben einem Heizkörper oder anderen Hitzequellen auf Kunststoffteile könnten beschädigt werden oder schmelzen Bewahren Sie es an einem trockenen Platz geschützt vor dem Zugriff durch Kinder auf Technische Daten 230V 50Hz 2200W IPX4 Dieses Gerät ist GS geprüft und entsprich...

Page 10: ...rbeitungsdauer Wir bitten um Verständnis dass jegliche Kulanzansprüche ausgeschlossen sind nach Ablauf der bauartbedingten Lebenszeit und insbesondere für Batterien Akkus Leuchtmittel etc für Verbrauchszubehör und Verschleißteile wie z B Antriebsriemen Motorkohlen Zahnbürsten Schleifaufsätze Knethaken Rührbesen Stabmixer Ansatzteile Rundmesser etc bei Bruchschäden wie z B Glas Porzellan oder Kunst...

Page 11: ...damaged in any manner Special tools are required to repair the appliance In any case ask a competent qualified electrician to check and repair it Should the cord be damaged it must be replaced by a competent qualified electrician to avoid any danger caused by electric current Competent qualified electrician after sales department of the producer or importer or any person who is qualified approved ...

Page 12: ...before changing accessories cleaning and storing it Caution Fire danger The appliance must not be placed next to easily inflammable objects Always keep enough distance to the walls furniture curtain or towels Make sure that the appliance never gets into contact with inflammable materials when it is in use such as curtains cloth etc as fire might occur Ensure that the cord does not touch hot parts ...

Page 13: ...of the grill container on top of the stand feet Having fixed the feet in this way maximum stability will be ensured Before you use the grill for the first time make sure that all parts are assembled firmly and even and the unit can not push over Grill Place the reflector into the grill container Detach the grill grid so that you can easily insert the thermostat with the heating element Insert the ...

Page 14: ...n an automatic dishwasher Before Cleaning or moving the grill unplug and let it cool down enough Before you clean the grill always remove the control unit with the heating element NEVER IMMERSE THE HEATING ELEMENT INTO WATER Wipe with a damp cloth and dry thoroughly Clean the outer surface of the electric grill with a damp cloth Use domestic dish washing detergent for heavy dirt If necessary clean...

Page 15: ... any claims of good will are excluded after expiry of the lifetime due to the construction and especially for batteries accumulators electric lamps etc for consumption accessories and wear parts such as driving belts motor coals tooth brushes grinding attachments dough hooks beaters mixer attachments round cutters etc in case of breakage as e g glass porcelain or plastic in case of damages in tran...

Reviews: