background image

 

8

 

Vorteile von Induktionskochplatten 

 

Energieübertragung findet nur bei aufgesetztem Geschirr statt  = hohe Energieersparnis (gesamt bis 

zu ca. 50 %). 

 

Wärme wird im Geschirrboden erzeugt und sofort in das Kochgut übertragen = sofort einsatzbereit 

(nimmt sofort die eingestellte Leistung auf ). Dies ergibt extrem schnelle Kochzeiten (bis zu ca. 50 % 

mehr Leistung). 

 

Hoher Ankochwirkungsgrad und günstiger Fortkoch-Energieverbrauch reduzieren den 

Gesamtenergieverbrauch (bis zu ca. 30 % weniger). 

 

Präzise Regelung wirkt unmittelbar auf die Erhitzung des Kochgeschirrs, daher schnelle und gezielte 

Wärmezufuhr. 

 

Das Kochfeld bleibt im wesentlichen kalt, wird nur durch Rückübertragung vom Kochgeschirr warm. 

 

Indirekte Erwärmung der Glaskeramik verhindert die Verbrennungsgefahr (keine heißen Platten) 

und das Festbrennen des Kochgutes (geringer Reinigungsaufwand).  

 

Abschaltung der Kochstelle bei leerem oder leerkochendem Geschirr bei Überhitzung durch 

Temperatursensor-Erkennung - das Gerät schaltet automatisch in den Standby-Modus. 

 

Angenehmeres Arbeits- und Raumklima.  

 

Prozessor geregelte, feinstufige Steuerung der Energiezufuhr. 

 

Sensorerkennung, ob auf dem Gerät Kochgeschirr steht, ist das nicht der Fall, findet keine 

Energieübertragung statt.  

 

Betrieb des Gerätes 

 

Vorsicht! Niemals das Gerät unbeaufsichtigt lassen, wenn der Netzstecker eingesteckt ist. 

 

Das Gerät nicht betreiben, wenn es in irgend einer Weise beschädigt ist oder nicht korrekt 

funktioniert. In diesem Fall wenden Sie sich an die Servicestelle (siehe „Garantiehinweise“).  

 

Die Verwendung von nicht vom Hersteller empfohlenen Zubehör- und Ersatzteilen kann zu 

Geräteschäden und zu Verletzungen führen. 

 

Hinweis: Bitte beachten Sie die unten beschriebene Hinweise zur Einstellung des Gerätes.  

 

Einstellbar sind Leistungsstufe (Watt) oder Temperatur (Grad °C), sowie gegebenenfalles die Kochdauer 

(Stunden/Minuten).  

 

 

 

Leistungsstufen: 

in WATT-Stufen bis 2000 W max.  

Temperaturstufen: 

60 / 80 / 100 / 120 / 140  / 160 / 180 / 200 / 220 / 240 (°C) 

Timer: 

 

einstellbar in bis zu 180 Minuten (3 Stunden) 

 

 

 

 

Immer zuerst geeignetes Kochgeschirr mit Lebensmitteln oder Wasser zum Kochen (siehe Abschnitt 

„Induktionsgeeignetes Geschirr“) zentriert auf die Kochstelle stellen. Andernfalls kommt es zur 

Fehlfunktion (siehe Abschnitt „Sicherheitsfunktionen“). 

 

Stecken Sie den Netzstecker in eine geeignete Steckdose. Ein akustisches Signal ertönt. 

 

Zum Einschalten des Gerätes betätigen Sie die ON/OFF-Taste. Ein akustisches Signal ertönt. (Bei 

jedem erneuten Druck auf eine Taste ertönt ebenfalls ein kurzes, akustisches Signal). 

 

Mit dem Funktionswahlschalter für WATT / TEMPERATUR / TIMER wählen Sie den Modus. 

 

Im Display erscheint zuerst die Leistungsstufe (Watt). Zum Moduswechsel erneut drücken.  

 

Durch Druck auf die Tasten "Höher“ oder „Niedriger“ justieren Sie die jeweilige Stufe.  

 

In der Funktionsstufe „TIMER“ können Sie eine Kochzeit voreinstellen, verändern oder den aktuellen 

Stand der verbleibenden Kochzeit kontrollieren. Sie können die Kochzeit von 1 Minute (00:01) bis zu 

3 Stunden (03:00, entspricht 180 Minuten) einstellen.  

 

Um die gewählte Zeit zu übernehmen, warten Sie bitte einige Sekunden, ohne weitere Tasten zu 

betätigen. Der Timer ist aktiv.  

Summary of Contents for IKP 2213

Page 1: ...itung Sicherheitshinweise D Induktions Kochplatte GB Induction cooking plate F Réchaud à induction NL Inductiekookplaat CZ Indukční plotýnka I Piastra cottura ad induzione E Placa eléctrica de inducción Type IKP 2213 ...

Page 2: ...1 ON OFF Taste AN AUS 2 Funktionswahlschalter für WATT TEMPERATUR TIMER 3 Funktionswahlschalter Höher 4 Funktionswahlschalter Niedriger 5 Direktwahltaste Min 6 Direktwahltaste Max Funktionsleuchten Watt Temperatur Timer 6 4 3 2 1 5 ...

Page 3: ...rauch im Freien bestimmt Für Schäden oder Unfälle die durch Nichtbeachten dieser Bedienungs anleitung sowie unsachgemäßen Gebrauch entstehen übernehmen wir keine Haftung Das Gerät darf nur an eine ordnungsgemäß gesicherte Steckdose einer geeigneten Stromver sorgung Wechselstrom 220 240V 50Hz mit Schutzleiter angeschlossen werden Vergleichen Sie die Spannungsangabe auf dem Typenschild des Gerätes m...

Page 4: ...chädigung am Gerät durch Rückstauhitze zu vermeiden Entsprechende Schäden sind nicht durch Garantie Gewährleistung abgedeckt ACHTUNG Hitzeentwicklung Bei Betrieb von Elektro Wärmegeräten entstehen hohe Temperaturen die zu Verbrennungen führen können z B heiße Kochplatten heiße Töpfe oder Pfannen heißes Fett Weisen Sie auch andere Benutzer auf diese Gefahren hin Das Gerät nicht direkt an die Wand o...

Page 5: ...hgeschirr wurde während des Betriebs vom Gerät entfernt Das Gerät schaltet automatisch nach ca einer Minute in den Standby Modus Bitte stellen Sie einen geeigneten Topf auf die Kochfläche Sollte das Gerät den Fehlercode E 1 anzeigen so ist ein Kurzschluss eingetreten Ziehen Sie den Netzstecker Sollte sich das Gerät nicht erneut einschalten lassen kontaktieren Sie einen autorisierten Kundendienst S...

Page 6: ...Netzkabel nicht die heißen Teile des Gerätes wie z B die Kochplatte berührt Achtung Hitzeentwicklung und Brandgefahr In der unmittelbaren Umgebung dürfen sich während des Gebrauchs keine hitzeempfindlichen oder leicht entzündbaren Materialien befinden Halten Sie genügend Sicherheitsabstand zu Wänden Möbeln und Gardinen oder Küchentüchern ein Vorsicht Keine verschlossenen Dosen auf der Induktions K...

Page 7: ...feld das die Glaskeramikplatte durchdringt und im ferromagnetischen Geschirrboden einen wärmeerzeugenden Wirbelstrom induziert Induktion der sofort in Wärme direkt im Kochgeschirrboden umgewandelt wird Die Glaskeramik selbst bleibt kalt Sie wird lediglich indirekt über den Geschirrboden rückerwärmt Nimmt man das Kochgeschirr ab schaltet sich die Kochstelle automatisch ab Bei leerem oder leerkochen...

Page 8: ...ie sich an die Servicestelle siehe Garantiehinweise Die Verwendung von nicht vom Hersteller empfohlenen Zubehör und Ersatzteilen kann zu Geräteschäden und zu Verletzungen führen Hinweis Bitte beachten Sie die unten beschriebene Hinweise zur Einstellung des Gerätes Einstellbar sind Leistungsstufe Watt oder Temperatur Grad C sowie gegebenenfalles die Kochdauer Stunden Minuten Leistungsstufen in WATT...

Page 9: ...ht in die Spülmaschine geben Nach jedem Gebrauch nachdem es abgekühlt ist reinigen Sie das Gerät da es mit Lebensmitteln in Kontakt kommt Lassen Sie keine Nahrungsmittelreste am Gerät festtrocknen Reinigen Sie das Gerät nur mit einem feuchten Tuch um die Oberflächen zu schonen Verwenden Sie nie scharfe Reinigungsmittel oder harte Scheuermittel Topfkratzer etc zur Reinigung der Glas und Kunststoffo...

Page 10: ...ständigen Entsorgungsstelle Altgerätesammelstelle der kommunalen Entsorgungsstelle Führen Sie das Gerät damit einer umweltgerechten Entsorgung zu Garantiehinweise Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät Gewährleistung von 24 Monaten Diese beginnt ab Kaufdatum Kassenbon Im Störungsfall geben Sie das komplette Gerät mit Fehlerangabe und dem Original Kaufbeleg Kassenbon welcher für eine kost...

Page 11: ...emdeingriffe von Personen vorgenommen werden die von uns hierzu nicht autorisiert sind oder wenn unsere Geräte mit Ersatzteilen Ergänzungs oder Zubehörteilen versehen werden die keine Originalteile sind oder Berührung mit ungeeigneten Stoffen den Defekt verursacht hat Nach Ablauf der Gewährleistungszeit besteht ebenso die Möglichkeit das Gerät ausreichend frankiert an unseren Service zu senden Die...

Page 12: ...1 ON OFF button 2 Function selector switch for WATT TEMPERATURE TIMER 3 Function selector switch Higher 4 Function selector switch Lower 5 One touch button Min 6 One touch button Max Function lights Watt Temperature Timer 6 4 3 2 1 5 ...

Page 13: ...ating the appliance Caution Never leave the appliance unattended when the power cord is plugged in Do not use the appliance if it is damaged in any way or does not function properly In this case contact the service centre see Warranty Information The use of accessories and replacement parts not recommended by the manufacturer can cause damage to the appliance and personal injury Note Please take n...

Page 14: ...button Note If the appliance displays one of the error codes E1 E3 except E0 unplug the power cord first Then try to restart the appliance Caution Always switch the appliance off after use and unplug it Error code table The error codes E O to E 3 may appear on the display and an audible warning signal may sound Technical data 220 240V 50Hz 2000w protection class II This appliance is GS tested and ...

Page 15: ...ons Tableau de commande 1 Touche ON OFF MARCHE ARRÊT 2 Sélecteur pour WATT TEMPERATURE MINUTEUR 3 Sélecteur Plus 4 Sélecteur Moins 5 Touche de sélection directe Min 6 Touche de sélection directe Max Voyant de fonctionnement Watt Température Minuteur 6 4 3 2 1 5 ...

Page 16: ...appareil Attention Ne jamais laisser l appareil sans surveillance lorsque la prise est branchée Ne pas mettre en marche l appareil si celui ci est endommagé d une quelconque manière ou ne fonctionne pas correctement Dans ce cas adressez vous au service après vente voir informations de garantie L utilisation d accessoires et de pièces de rechange non recommandés par le fabricant peut entrainer des ...

Page 17: ...uyant sur la touche ON OFF Remarque Quand l appareil affiche un des codes erreur E1 E3 hormis E0 veuillez tout d abord débrancher l appareil du secteur Essayez ensuite de remettre l appareil en marche Attention Après utilisation arrêtez complètement l appareil et débranchez le du secteur Tableau des codes erreur Les codes erreur E O à E 3 peuvent apparaître sur l écran et des signaux sonores peuve...

Page 18: ...ngspaneel 1 ON OFF toets AAN UIT 2 Functiekeuzetoets voor WATT TEMPERATUUR TIMER 3 Functiekeuzetoets hoger 4 Functiekeuzetoets lager 5 Snelkeuzetoets min 6 Snelkeuzetoets max Functielampjes Watt Temperatuur Timer 6 4 3 2 1 5 ...

Page 19: ...agnetisch keukengerei is niet geschikt Gebruik van het apparaat Pas op Laat het apparaat nooit onbewaakt achter wanneer de stekker in het stopcontact zit Het apparaat niet gebruiken wanneer het apparaat beschadigd is of niet correct functioneert Neem in dit geval op met het servicepunt zie garantie Het gebruik van niet door de fabrikant aanbevolen toebehoren en reserveonderdelen kan tot beschadigi...

Page 20: ...e beëindigen schakelt u het apparaat uit met de ON OFF toets Gebruiksaanwijzing wanneer het apparaat foutcode E1 E3 weergeeft behalve E0 haal dan eerst de stekker uit het stopcontact Probeer daarna het apparaat opnieuw op te starten Pas op Na gebruik altijd het apparaat uitschakelen en de stekker uit het stopcontact halen Foutcodetabel Foutcodes E 0 tot E 3 kunnen op het display verschijnen en ako...

Page 21: ...ko ON OFF zapnout vypnout 2 Spínací volič funkcí pro WATT TEPLOTA ČASOVAČ 3 Spínací volič funkcí Vyšší 4 Spínací volič funkcí Nižší 5 Tlačítko s přímou volbou Min 6 Tlačítko s přímou volbou Max Žárovky funkcí Watt Teplota Časovač 6 4 3 2 1 5 ...

Page 22: ...nemagnetické kuchyňské nádobí je nevhodné Provoz spotřebiče Pozor Nikdy nenechávat spotřebič bez dozoru pokud je síťová zástrčka zasunutá Nepoužívat spotřebič pokud je jakýmkoliv způsobem poškozený nebo správně nefunguje V tomto případě se obraťte na servis viz Upozornění k záruce Používání příslušenství a náhradních dílů které nebyly doporučeny výrobcem může vést k poškození spotřebiče a ke zraně...

Page 23: ...ič pomocí tlačítka ON OFF ZAP VYP Upozornění Pokud se na spotřebiči objevuje chybový kód E1 E3 kromě E0 vytáhněte nejdříve síťovou zástrčku Pokuste se potom spotřebič znovu nastartovat Pozor Po používání zásadně spotřebič vypnout a vytáhnout síťovou zástrčku Tabulka s chybovými kódy Na displeji se mohou objevit chybové kódy E O až E 3 zaznít zvukové varovné signály Technické údaje 220 240V 50Hz 20...

Page 24: ...Tasto ON OFF 2 Selettore di funzione per WATT TEMPERATURA TIMER 3 Selettore di funzione più alto 4 Selettore di funzione più basso 5 Tasto di selezione diretta min 6 Tasto di selezione diretta max Spie delle funzioni Watt Temperatura Timer 6 4 3 2 1 5 ...

Page 25: ...e dopo ca 1 minuto Attenzione Utilizzare solo stoviglie idonee per l induzione ferromagnetiche Altri tipi di stoviglie non magnetiche non sono adatti Funzionamento dell apparecchio Attenzione Mai lasciare l apparecchio incustodito se la spina è inserita Non utilizzare l apparecchio se danneggiato o se non funziona correttamente In questo caso rivolgersi al proprio centro di assistenza vedi Informa...

Page 26: ...lusione del processo di cottura riscaldamento senza impostazione del tempo l apparecchio può essere spento con il tasto ON OFF N B Se l apparecchio mostra un codice di errore E1 E3 tranne E0 staccare prima la spina Provare a riavviare l apparecchio Attenzione Dopo l utilizzo spegnere l apparecchio e staccare la spina Tabella dei codici di errore Possono comparire sul display codici di errore da E ...

Page 27: ...DO APAGADO 2 Selector de función para VATIOS TEMPERATURA TEMPORIZADOR 3 Selector de función Más alto 4 Selector de función Más bajo 5 Tecla de selección directa Mín 6 Tecla de selección directa Máx Pilotos de función Vatios temperatura temporizador 6 4 3 2 1 5 ...

Page 28: ... cocina aptas para inducción ferromagnéticas El resto de baterías de cocina no magnéticas no son aptas Funcionamiento del aparato Precaución No dejar de vigilar nunca el aparato mientras esté enchufado No accionar el aparato si se encuentra dañado de algún modo o no funciona correctamente En tal caso diríjase al departamento de asistencia técnica véanse las Indicaciones de garantía La utilización ...

Page 29: ...ar el proceso de cocción o de mantenimiento en caliente sin preajuste de tiempo apague el aparato con la tecla ON OFF Nota Si el aparato muestra uno de los códigos de error E1 E3 excepto E0 extraiga siempre el enchufe en primer lugar A continuación intente poner en marcha el aparato de nuevo Atención Después del uso desconecte por principio el aparato y extraiga el ecnhufe Tabla de códigos de erro...

Reviews: