background image

 

 

 

No cubra el calefactor. No obstruya la entrada y la salida de aire. 

 

La  salida  del  calefactor  está  muy  caliente  durante  el  funcionamiento  y  después  de  su 

uso. No la toque.   

 

Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.   

 

Este  aparato  no  está  pensado  para  que  lo  utilicen  niños  o  personas  con  discapacidad 

física, sensorial o mental, o falta de experiencia y conocimientos.   

 

Desenchufe  el  calefactor  antes  de  moverlo.  Nunca  tire  del  cable  para  desenchufar  o 

mover la unidad.   

 

No deje el calefactor desatendido mientras está en funcionamiento.   

 

No utilice el calefactor con un programador, temporizador u otro dispositivo que pueda 

ponerlo en funcionamiento de forma automática. 

 

Nunca  utilice  el  aparato  con  las  manos  mojadas  o  cuando  el  calefactor  o  el  cable  de 

alimentación estén mojados. 

 

Si  el  cable  de  alimentación  está  dañado,  debe  sustituirlo  el  fabricante,  un  técnico  de 

servicio o una persona con formación similar. 

 

El  calefactor  está  equipado  con  un  termostato  de  seguridad  que  lo  protege  del 

sobrecalentamiento.  En  caso  de  sobrecalentamiento,  el  termostato  de  seguridad 
desconectará  los  elementos  calefactores  y  permitirá  que  el  ventilador  gire  para  enfriar  la 
unidad. Compruebe las posibles causas de sobrecalentamiento - entrada o salida obstruidas, 
ventilador obstruido, baja velocidad del ventilador, temperatura ambiente excesiva, etc. - y 
elimínelas.  Si  el  problema  se  repite,  apague  el  calefactor  y  póngase  en  contacto  con  el 
servicio técnico.     
 

5.

 

Limpieza, mantenimiento y almacenamiento   

 
Limpie con regularidad el cuerpo de la maquina utilizando una esponja o un trapo suaves. 
Para partes muy sucias, utilice una esponja mojada con agua tibia y un detergente suave y 
después seque utilizando un trapo limpio. 
Mantenga  las  piezas  internas  (palas  del  ventilador,  elementos  calefactores)  sin  polvo  ni 
suciedad.  Para  limpiar  las  piezas  internas,  sople  suavemente  aire  comprimido  por  la 
entrada y la salida de aire. 
Inspeccione con regularidad el cable de alimentación: si está gastado, agrietado o dañado, 
haga que un técnico de servicio lo sustituya. 
Antes de guardar el calefactor, asegúrese de que está perfectamente frío y seco. Cubra la 
unidad  con  una  bolsa  de  plástico,  introdúzcala  en  su  caja  de  embalaje  y  guárdelo  en  un 
lugar seco y ventilado. 
 

 

Antes de comenzar cualquier tarea de mantenimiento, apague, desenchufe y deje que el 

calefactor se enfríe durante al menos 15 minutos. 

 

No  intente  realizar  ninguna  reparación  eléctrica  usted  mismo.  Si  el  calefactor  necesita 

mantenimiento o reparación, póngase en contacto con un técnico cualificado. 

 

No utilice una unidad defectuosa hasta que un técnico cualificado la haya inspeccionado 

y reparado. 

 

Durante la limpieza, asegúrese de que no entra agua en la unidad. 

Summary of Contents for EH5-15

Page 1: ...nstruction manual FR G n rateur d air chaud lectrique Manuel d instruction DE Elektrischer Heizl fter Bedienungsanleitung ES Convector el ctrico Manual de instrucciones IT Riscaldatore elettrico con v...

Page 2: ...cal and national technical legal health and safety regulations in force in the Country of destination 1 Product Description EH5 15 is a portable electrical fan heater The EH5 15 technology allows the...

Page 3: ...adaptors 5 Instructions for Use Before switching the heater on position the heater so that it stands upright on a firm surface and at a safe distance from wet environments and flammable objects Start...

Page 4: ...fan speed excessive room temperature etc and eliminate them Should the problem repeat shut down the heater and contact technical service 6 Cleaning Maintenance and Storage Before cleaning the heater d...

Page 5: ...put at heating setting Turn the switch to heat setting The thermostat operated Turn the thermostat and listen if there is the click if not and the thermostat is not damaged the heater will switch on w...

Page 6: ...toutes les r glementations locales et nationales en vigueur dans le pays de destination sur le plan technique l gal sanitaire et s curitaire 1 Description du produit Le EH5 15 est un g n rateur d air...

Page 7: ...us d une prise de courant Ne placez pas le g n rateur sur un v hicule en mouvement ou un support instable Maintenez le g n rateur loign de substances inflammables combustibles explosives ou corrosives...

Page 8: ...c l appareil Cet appareil n est pas destin tre utilis par des enfants ni par des personnes ayant une d ficience physique ou mentale ou ne disposant pas de l exp rience et des comp tences n cessaires D...

Page 9: ...te t che d entretien teignez et d branchez le g n rateur puis laissez le refroidir pendant au moins 15 minutes Ne tentez aucune r paration lectrique par vous m me Si le g n rateur a besoin d un entret...

Page 10: ...que indiqu e sur l tiquette Le gril d arriv e d air est bloqu Gardez l appareil de chauffage loin de rideaux des sacs en plastique de papier et d autres choses qui peuvent emp cher l arriv e d air L a...

Page 11: ...steller keine Verantwortung bernimmt Alle rtlichen und nationalen technischen gesetzlichen gesundheits und sicherheitsbezogenen Richtlinien sind zu befolgen die im Bestimmungsland in Kraft sind 1 Besc...

Page 12: ...ter niedrigen Decken aufstellen Die Heizung nicht unter eine Steckdose stellen Die Heizung nicht auf fahrende Fahrzeuge stellen oder an Stellen an denen sie umfallen kann Die Heizung von entz ndlichen...

Page 13: ...ei Nicht ber hren Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Ger t herumspielen Das Ger t ist nicht f r den Gebrauch durch Personen einschlie lich Kindern mit vermin...

Page 14: ...abgek hlt hat und trocken ist Die Einheit mit einer Plastikt te abdecken in den Verpackungskarton legen und an einem trockenen bel fteten Ort lagern Vor der Ausf hrung von Wartungsaufgaben die Heizun...

Page 15: ...ellung von Heizung gestellt worden Drehen Sie den Schalter zu erhitzen Der Thermostat arbeitete Drehen Sie den Thermostat und h ren Sie wenn es klicken gibt wenn nicht und der Thermostat nicht besch d...

Page 16: ...d locales y nacionales que est n vigentes en el pa s de destino 1 Descripci n del producto El EH5 15 es un convector el ctrico port til con elementos calefactores La tecnolog a del EH5 15 permite el f...

Page 17: ...No coloque el calefactor cerca de un ba o una ducha o una piscina No utilice adaptadores de enchufe 4 Manual de uso Antes de encender el calefactor posicionar verticalmente el calefactor de manera est...

Page 18: ...ida obstruidas ventilador obstruido baja velocidad del ventilador temperatura ambiente excesiva etc y elim nelas Si el problema se repite apague el calefactor y p ngase en contacto con el servicio t c...

Page 19: ...tolueno y productos qu micos agresivos similares para limpiar el calefactor Deixar de atender a uma instru o marcada com este s mbolo pode causar perigo ferimentos ou danos propriedade pelos quais o...

Page 20: ...terruptor sobre uno de los niveles de calefacci n El termostato ha apagado la calefacci n Girar el termostato y averiguar que se sienta el click de intervenci n si no esperar la desconexi n del termos...

Page 21: ...za sul lavoro locali e nazionali in vigore nel Paese di destinazione 1 Descrizione del prodotto L EH5 15 un riscaldatore elettrico portatile con ventilatore La tecnologia dell EH4 permette un funziona...

Page 22: ...on collocare nelle immediate vicinanze di bagni docce o piscine Non utilizzare adattatori per spina 4 Istruzioni per l uso Prima di accendere il riscaldatore posizionate il riscaldatore verticalmente...

Page 23: ...vesse ripetere spegnere l apparecchio e rivolgersi all assistenza 5 Pulizia manutenzione e rimessaggio Pulire regolarmente l involucro esterno con una spugna o un panno morbido Per le parti molto spor...

Page 24: ...l interruttore su uno dei livelli di riscaldamento Il termostato ha spento il riscaldamento Ruotare il termostato e verificare che si sente il click di intervento se no attendere il disinserimento de...

Page 25: ...MHTEAM Sede legale Via Vico 14 Sede operativa Via Aosta 50 52 12084 Mondov CN ITALY www mhteam it email mhteam mhteam it skype alberto mhteam Tel 39 331 627 2332...

Reviews: