background image

KIT ULTRA sierra sable de 20 V y 2 Ah

 (MH-03-RS-B1-0-1)

KIT ULTRA sierra sable de 20 V y 2 Ah

 (MH-03-RS-B1-0-1)

• Evite el contacto prolongado con el polvo de las actividades de construcción como el 

lijado, corte, esmerilado y taladrado mecánicos. Utilice siempre ropa de protección y lave 

inmediatamente con agua y jabón cualquier área expuesta. 

• El plomo de pinturas a base de plomo.

• La sílice cristalina de ladrillos, cemento y otros productos de mampostería.

• El arsénico y el cromo de la madera tratada con sustancias químicas.

El riesgo derivado de estas exposiciones varía, según la frecuencia con la que realice 

trabajos que involucren estos materiales.

Para reducir el riesgo de exposición, trabaje en un área bien ventilada y con equipos de 

seguridad aprobados, como las máscaras antipolvo que están diseñadas para filtrar las 

partículas microscópicas.

Observe lo que está haciendo y utilice el sentido común. No opere ninguna herramienta 

si está cansado.
    ADVERTENCIA: El polvo producido al utilizar herramientas eléctricas para lijar, 

esmerilar, taladrar o cortar, y por otras actividades de construcción, contiene sustancias 

químicas que, conforme al estado de California, producen cáncer, defectos congénitos u 

otros daños reproductivos. Algunos ejemplos de estos tipos de sustancias químicas:

MANTÉNGASE ALERTA

• Cualquier persona que utilice herramientas vibratorias con regularidad o durante un 

período prolongado primero debe ser examinada por un médico y luego debe hacerse 

revisiones médicas regulares para garantizar que no tenga problemas médicos 

provocados o agravados por el uso de este producto. Las mujeres embarazadas y las 

personas con problemas de circulación sanguínea en la mano, que tuvieron lesiones en 

las manos en el pasado o que tienen trastornos del sistema nervioso, diabetes o la 

enfermedad de Raynaud no deben usar esta herramienta. Si siente algún síntoma 

relacionado con la vibración (como hormigueo, entumecimiento y color blanco o azul en 

los dedos), busque atención médica tan pronto como sea posible.

• No fume durante el uso de este producto. La nicotina reduce el riego sanguíneo hacia las 

manos y los dedos, lo que aumenta el riesgo de lesiones relacionadas con la vibración.

• Use los guantes adecuados para reducir los efectos de la vibración en el usuario.

• Utilice herramientas con la menor vibración, cuando exista la opción.

• Incluya tramos libres de vibración en cada día de trabajo.

• Sujete la herramienta lo más ligeramente posible (pero manteniendo un control seguro 

de ella). Deje que la herramienta haga el trabajo.

• Para reducir la vibración, preserve la herramienta como se explica en este manual. Si 

presenta alguna vibración anormal, deje de usar el producto inmediatamente.

• Mantenga el cabello, la ropa y los guantes lejos de los conductos de ventilación, ya que 

pueden atascarse en el mecanismo móvil alrededor de estas áreas.

• Sostenga la herramienta firmemente con ambas manos. Use la empuñadura auxiliar, si la 

unidad dispone de una; si no tiene empuñadura auxiliar, agarre el mango de la parte 

inferior. 

Perder el control del dispositivo puede derivar en lesiones personales.

Esta herramienta vibra durante el uso. La exposición reiterada o prolongada a la vibración 

puede causar lesiones físicas temporales o permanentes, especialmente en las manos, los 

brazos y los hombros. Para reducir el riesgo de lesiones relacionadas con la vibración:

Seguridad para vibración

Si permite que el polvo le entre en los ojos o la boca, o que se mantenga en la piel, corre el 

riesgo de absorber estas sustancias químicas nocivas.

    ADVERTENCIA: El polvo producido por el uso de esta herramienta en materiales de 

construcción puede causar lesiones respiratorias (o de otro tipo) graves y/o 

permanentes. 

Dirija las partículas lejos de la cara y asegúrese de usar la protección 

respiratoria aprobada por NIOSH/OSHA contra la exposición al polvo.

     ADVERTENCIA: No permita que las terminales de la batería entren en contacto con 

objetos metálicos cuando transporte o almacene la batería.

Si las terminales de la batería entran en contacto con materiales conductores, pueden 

causar incendios, así que tenga cuidado al transportar la batería. NOTA: las 

Reglamentaciones sobre materiales peligrosos (Hazardous Material Regulations, HMR) del 

Departamento de Transporte de EE. UU. prohíben el transporte de baterías en el comercio 

o en aviones (es decir, en maletas y equipajes de mano) A MENOS QUE estén 

adecuadamente protegidas contra cortocircuitos. Tenga especial precaución cuando 

transporte baterías individuales y asegúrese de que las terminales estén bien aisladas y 

protegidas contra todo lo que pueda hacer contacto con ellas y causar un cortocircuito.

SIGA SIEMPRE LAS REGLAS DE SEGURIDAD PARA EL USO DE ESTE PRODUCTO. 

 Puede 

resultar gravemente lastimado por el uso imprudente o incorrecto de esta herramienta.

• Manéjese siempre con precaución, particularmente si opera la herramienta eléctrica cerca 

de cableado eléctrico. 

Su herramienta cuenta con superficies de agarre aisladas; 

asegúrese de sostener la herramienta eléctrica por estas superficies para evitar una 

descarga eléctrica en caso de que la pieza de corte de la herramienta entre en contacto 

con un cable con corriente.

• Sólo opere la herramienta cuando la esté sosteniendo firmemente con ambas manos; 

no 

deje la herramienta funcionando.

• No utilice agua sobre la superficie de trabajo; 

esta herramienta no es resistente al agua.

• Ventile siempre su área de trabajo de manera adecuada.

• Asegúrese de usar la protección respiratoria apropiada. 

El uso de esta herramienta en 

algunas pinturas, maderas y productos determinados puede producir polvo con 

sustancias peligrosas.

SÍMBOLOS

Para facilitar su consulta, aquí están los símbolos que puede ver en la etiqueta de su herramienta:

INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD: 

Cómo cargar las baterías

• Este manual contiene instrucciones importantes de seguridad y funcionamiento.

• Antes de utilizar el cargador de la batería, lea y conozca todas las instrucciones de uso e 

indicaciones de precaución en el cargador de la batería, las baterías y el producto que utiliza 

las baterías.

• PRECAUCIÓN: Use siempre baterías MOTORHEAD para reducir la posibilidad de lesiones; 

otros tipos de baterías pueden estallar, causando resultados posiblemente nocivos.

• Mantenga el cargador lejos de factores perjudiciales, tales como la lluvia y la nieve.

• Asegúrese de que todos los accesorios estén recomendados o hayan sido vendidos por 

MOTORHEAD; 

es posible que el uso de accesorios de otros fabricantes no responda a los 

mismos requisitos y podría provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones.

Voltios

Hercio

minutos

corriente continua

Construcción Clase II

símbolo de advertencia 

de seguridad

amperios

vatios

corriente alterna

velocidad sin carga

terminal de tierra

revoluciones o 

reciprocidades por minuto

28

29

Summary of Contents for MH-03-RS-B1-0-1

Page 1: ...ustomer Service Phone 1 886 608 5212 E Mail support motorheadtools com Register your tool on www motorheadtools com for a Free Extended Warranty WARNING Read and understand all instructions motorheadtools TARJETA DE GARANTÍA KIT ULTRA sierra sable de 20 V y 2 Ah MH 03 RS B1 0 1 ...

Page 2: ... a Battery indicator button b Battery indicator lights c Battery lock button CALIFORNIA PROP 65 WARNING Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to the state of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are Lead from lead based paints Crystalline silica from bric...

Page 3: ...NS a This manual contains important safety and operating instructions b Be sure that any attachments are recommended or sold by MOTORHEAD use of attachments by other manufacturers may not meet the same require ments and can result in fire electric shock or injury c Never pull by the cord always pull by the plug when disconnecting d Never open the power tool there are no parts inside that are servi...

Page 4: ... use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as a dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for ap...

Page 5: ...ld only be performed by the manufacturer or authorized service providers Keep handles and grasping surfaces dry clean and free from oil and grease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations 7 Reciprocating saws safety warnings Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting acc...

Page 6: ...particularly to the hands arms and shoulders To reduce the risk of vibration related injury Anyone using vibrating tools regularly or for an extended period should first be examined by a doctor and then have regular medical check ups to ensure medical problems are not being caused or worsened from use Pregnant women or people who have impaired blood circulation to the hand past hand injuries nervo...

Page 7: ... 40 C During charging the battery the Battery Pack Charger may become warm when you touch it This is a normal condition and does not indicate a problem lf recharging a newly spent Battery pack make sure it is undamaged and cool completely Always unplug the Charger when charging completed Be sure the battery is cool before using it Insert the switching charger into a 120V household current receptac...

Page 8: ...the battery pack is securely seated into the saw handle so it will not Firmly hold the reciprocating saw with both hands Position the Blade near the work switch trigger E in the functional description down speed before addressing it to the work piece IMPORTANT Do not start the saw if the saw blade is in contact with anything before operation If necessary lift the tool from the work piece before sq...

Page 9: ...e center maintain and lubricate the tool Remove the battery pack To maintain the best performance of your rechargeable Li ion battery protect it from overheating both from overcharging and during storage The battery may also benefit from a full discharge from time to time IMPORTANT to assure product SAFETY and RELIABILITY all maintenance repairs or adjustments other than those mentioned in this ma...

Page 10: ...ENCIA Lea y comprenda todas las instrucciones Servicio al cliente Teléfono 1 886 608 5212 Correo electrónico support motorheadtools com Registre su herramienta en www motorheadtools com para recibir una garantía ampliada gratuita WARRANTY CARD 20V ULTRA Reciprocating Saw 2Ah KIT MH 03 RS B1 0 1 18 19 ...

Page 11: ... de la madera tratada con sustancias químicas El riesgo derivado de estas exposiciones varía según la frecuencia con la que realice este tipo de trabajo Para reducir su exposición a estos químicos trabaje en un área bien ventilada y con equipos de seguridad aprobados como las máscaras antipolvo que están especialmente diseñadas para filtrar las partículas microscópicas Para obtener más información...

Page 12: ...ves y graves AVISO Cuando se usa sin el símbolo de Alerta de seguridad esto indica un peligro potencial que si no se evita puede ocasionar daños a la propiedad ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones y preste mucha atención a las advertencias de seguridad El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar una descarga eléctrica un incendio y o lesiones graves El término herramien...

Page 13: ... de alguna droga alcohol o medicamento Un momento de descuido mientras se usa una herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves Use equipo de protección personal Utilice siempre protección ocular Los equipos de protección como máscara antipolvo calzado de seguridad antideslizante casco de seguridad o protección auditiva usados en las condiciones adecuadas reducirán las lesiones p...

Page 14: ... superficies de agarre resbaladizas no permiten la manipulación segura y el control de la herramienta en situaciones inesperadas 1 Advertencias generales de seguridad para las herramientas eléctricas Uso y cuidado de la herramienta eléctrica Su herramienta eléctrica debe ser reparada por una persona calificada utilizando únicamente piezas de repuesto idénticas Esto garantizará que se mantenga la s...

Page 15: ...os Para reducir el riesgo de lesiones relacionadas con la vibración Seguridad para vibración Si permite que el polvo le entre en los ojos o la boca o que se mantenga en la piel corre el riesgo de absorber estas sustancias químicas nocivas ADVERTENCIA El polvo producido por el uso de esta herramienta en materiales de construcción puede causar lesiones respiratorias o de otro tipo graves y o permane...

Page 16: ...arte superior de la base de carga e inserte la batería en la base La batería no se insertará correctamente si está al revés El tiempo normal de carga es de 1 hora El cargador cargará la batería a una velocidad normal hasta que la carga se haya completado La luz indicadora de carga de color rojo se apagará una vez que la carga esté completa Después de que la batería esté completamente cargada de ac...

Page 17: ... de la herradura pivotante Cortes en general Sujete la pieza de trabajo si es portátil Apoye la herradura frontal de la sierra sobre la pieza de trabajo asegúrese de que la hoja no esté en contacto con la pieza de trabajo y encienda la sierra ejerciendo una presión suficiente en la dirección del corte como para mantener la herradura firmemente presionada contra la pieza de trabajo en todo momento ...

Page 18: ...s Ayude a proteger nuestro medio ambiente y a conservar los recursos naturales comunicándose con el centro de reciclado local para obtener información sobre dónde dejar las baterías agotadas o llame al 1 877 2 RECYCLE GARANTÍA GARANTÍA TOTAL DE DOS AÑOS PARA USO DOMÉSTICO La garantía de MOTORHEAD cubre los defectos en los materiales y el ensamblaje de este producto por dos años Esta GARANTÍA LIMIT...

Reviews: