background image

ESPECIFICACIONES

PAUTAS DE SEGURIDAD

   

INCLUYE:

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS PORQUE

PUEDE LLEGAR A NECESITARLAS MÁS ADELANTE

• Batería de iones de litio de 20 V máx.
• Hexagonal 1/4" (6.35 mm)
• Velocidad sin carga: 0-3000 RPM
• Tasa de impacto: 0-3000 GPM
• Fuerza máxima del par de torsión: 130 Nm
• Gatillo reversible de velocidad variable con freno eléctrico
• Cómodo agarre engomado
• Luz LED de trabajo brillante
• Soporte de la broca
• Gancho para cinturón
• Tiempo de carga de 1 hora

• Destornillador de impacto con batería de ion de litio de 20 V
• BATERÍA DE IONES DE LITIO DE 2.0AH
• Cargador rápido–Modelo: MH-03-C-B1-20V1H-1 (1 hora para batería de 2 Ah; 
  2 horas para batería de 4 Ah)
• 16 brocas para destornillador de impacto S2
• 1": PH1, PH2, PH3, PZ1, PZ2, SL5/32, SL1/4, SL3/16,
• Hexagonal 5/32, 1/4, 3/16; estrella 20, 25, 30; cuadrada S2, S3
• Pieza para cambio rápido 2-3/8"
• Conector 1/4", 3/8", 1/2"
• Manual de instrucciones

Lea esta información antes de devolver este producto por 

cualquier motivo:

Si tiene alguna pregunta o algún problema con la compra 

de su MOTORHEAD, llame al 1-886-608-5212 de 8:00 a.m. 

a 5:00 p.m., hora estándar del Este, de lunes a viernes.

Por su seguridad, asegúrese de leer y comprender este manual. 

Para utilizar este 

producto, es importante que lea y entienda esta información. Lo protegerá y ayudará a 

prevenir problemas.

Estas son las pautas para ayudarlo a entender los símbolos que se usan en esta guía.

PELIGRO:

 indica una situación potencialmente peligrosa que podría derivar en 

lesiones graves o la muerte.

ADVERTENCIA:

 indica una situación que podría provocar lesiones graves o la muerte.

PRECAUCIÓN: 

indica una situación potencialmente peligrosa que podría derivar en 

lesiones entre leves y graves.

AVISO: 

Cuando se usa sin el símbolo de Alerta de seguridad, esto indica un peligro 

potencial que, si no se evita, puede ocasionar daños a la propiedad.

    ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones y preste mucha atención a las advertencias 

de seguridad. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar una 

descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones graves.

El término “herramienta eléctrica” en las advertencias hace referencia a su herramienta 

eléctrica alimentada por la red eléctrica (con cable) o a su herramienta eléctrica 

alimentada a batería (inalámbrica).

INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

a)  Este manual contiene instrucciones importantes de seguridad y funcionamiento.

b)  Asegúrese de que todos los accesorios estén recomendados o hayan sido vendidos 

por MOTORHEAD; 

es posible que el uso de accesorios de otros fabricantes no 

responda a los mismos requisitos y podría provocar incendios, descargas eléctricas o 

lesiones.

c)  Nunca jale del cable; 

al desconectar la herramienta, hágalo del enchufe.

d)  Nunca abra la herramienta eléctrica; 

las piezas internas no pueden ser reparadas por 

el cliente.

e)  NUNCA incinere la herramienta eléctrica si está lista para ser desechada. 

Puede 

explotar en el fuego.

KIT ULTRA destornillador de impacto de 20 V y 2 Ah

 (MH-03-ID-B1-0-1)

KIT ULTRA destornillador de impacto de 20 V y 2 Ah

 (MH-03-ID-B1-0-1)

22

23

Summary of Contents for MH-03-ID-B1-0-1

Page 1: ...ervice Phone 1 886 608 5212 E Mail support motorheadtools com Register your tool on www motorheadtools com for a Free Extended Warranty WARNING Read and understand all instructions motorheadtools TARJ...

Page 2: ...ains chemicals known to the state of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are Lead from lead based paints Crystalline silica from bricks...

Page 3: ...Standard Time Monday through Friday WARNING Read all of the instructions and pay close attention to the safety warnings Failure to follow the warnings and instructions can result in electric shock fi...

Page 4: ...ing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power too...

Page 5: ...particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user in encouraged to try to...

Page 6: ...men or people who have impaired blood circulation to the hand past hand injuries nervous system disorders diabetes or Raynaud s Disease should not use this tool If you feel any symptoms related to vib...

Page 7: ...cool completely Always unplug the Charger when charging completed Be sure the battery is cool before using it The switch trigger can be locked in the center position This helps to reduce the possibili...

Page 8: ...should be pushed to the left for removing fasteners the reversing switch should be pushed to the right TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Battery not installed properly Battery not charged Check...

Page 9: ...d the user s authority to operate the equipment WARNING Only use recommended accessories use of unauthorized accessories can be hazardous and or result in injury or damage WARNING Do not expose batter...

Page 10: ...ADVERTENCIA Lea y comprenda todas las instrucciones Servicio al cliente Tel fono 1 886 608 5212 Correo electr nico support motorheadtools com Registre su herramienta en www motorheadtools com para re...

Page 11: ...es y advertencias de seguridad Carga y operaci n Soluci n de problemas Mantenimiento Reciclado advertencia Accesorios Garant a Tarjeta de garant a Condiciones de la garant a PROPOSICI N 65 DE CALIFORN...

Page 12: ...i n potencialmente peligrosa que podr a derivar en lesiones graves o la muerte ADVERTENCIA indica una situaci n que podr a provocar lesiones graves o la muerte PRECAUCI N indica una situaci n potencia...

Page 13: ...s graves Use equipo de protecci n personal Utilice siempre protecci n ocular Los equipos de protecci n como m scara antipolvo calzado de seguridad antideslizante casco de seguridad o protecci n auditi...

Page 14: ...m viles pueden tocar la superficie y hacer que pierda el control de la herramienta Cuando utilice una herramienta el ctrica manual agarre firmemente la herramienta con ambas manos para resistir el par...

Page 15: ...icotina reduce el riego sangu neo hacia las manos y los dedos lo que aumenta el riesgo de lesiones relacionadas con la vibraci n Si permite que el polvo le entre en los ojos o la boca o que se manteng...

Page 16: ...entre en contacto con los ojos enju gueselos con agua limpia como m nimo por 10 minutos y busque atenci n m dica inmediata NOTA M DICA el l quido es una soluci n de hidr xido de potasio al 25 35 CARGA...

Page 17: ...de trabajo B en la descripci n funcional se puede encender antes de que el motor est en marcha lo que hace que el rea de trabajo est iluminada para constatar que todo est en orden en un primer moment...

Page 18: ...ura o en las cadenas de residuos s lidos municipales y el programa de la RBRC ofrece una alternativa que respeta el medio ambiente RBRC en cooperaci n con MOTORHEAD y otros usuarios de bater as ha est...

Reviews: