background image

5

Tragemodul XT :

         Sicherungshandrad

         Klappe

         Schließhebel

         Sicherungshebel (beidseitig)

         Bügel

         Abklappkurbel

Carrying module XT : 

         Fastening hand wheel

         Clamp

         Lever lock

         Securing lever (on both sides)

         Clip

         Folding crank

8
9

8
9

10

11

10

11

12

12

Weitere Bestandteile :

         Schlüssel A  (Tragemodul XT)

         Schlüssel B  (euro-select box)

         Schlüssel C  (Kennzeichengrundplatte)

Further components: 

         Key A (carrying module XT)

         Key B (euro-select box)

         Key C (number plate bracket)

    

14
15
16

14
15
16

13

13

Summary of Contents for 1500 Euro-Select Box

Page 1: ...euro select box euro select box Das variable Hecktragesystem variable rear mounted carrier systems ...

Page 2: ......

Page 3: ...zeichenmontage Mounting of the number plate 10 11 Montage am Fahrzeug Mounting to the vehicle 12 15 Befestigung der Box Mounting of the box 16 25 Beladung der Box Loading of the box 26 29 Demontage vom Fahrzeug Removal from the vehicle 30 33 Pflege und Wartung Maintenance and precautions 34 Erweiterungen Extensions 34 Inhaltsverzeichnis Contents ...

Page 4: ...h 1500 mm Height 530 mm Volume 300 l Weight of the carrying module XT approx 8 kg Maximum load of the carrying module XT 82 5 kg Please note the bearing load of the trailer hitch Weight of the euro select box 20 kg Maximum load of the euro select box 57 kg Item number 1500 Forbidden are Ätzende Flüssigkeiten corrosive liquids Schwere Metallgegenstände heavy metal objects Entflammbares inflammable ...

Page 5: ...insatz beidseitig Deckel Schloss Leuchte rechts Kennzeichengrundplatte Left light Guide rail on both sides Insert on both sides Cover Lock Right light Number plate bracket 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 1 3 4 6 7 5 2 euro select box euro select box ...

Page 6: ...4 8 9 10 11 12 14 15 16 13 ...

Page 7: ...g hand wheel Clamp Lever lock Securing lever on both sides Clip Folding crank 8 9 8 9 10 11 10 11 12 12 Weitere Bestandteile Schlüssel A Tragemodul XT Schlüssel B euro select box Schlüssel C Kennzeichengrundplatte Further components Key A carrying module XT Key B euro select box Key C number plate bracket 14 15 16 14 15 16 13 13 ...

Page 8: ...ale Ladung der euro select box 57 kg Systemnutzlast min 50 kg Die fahrzeugspezifischen Daten sind zu be achten General information The vehicle should be equipped with a 13 pin socket according to the German Road Traffic Licensing Regulations of 01 01 90 The vehicle s fog lamp must be switched off via contact or relay if the euro select box lighting is plugged in An unstamped invalidated number pla...

Page 9: ...harfe Gegen stände Asche Sand schwere Metallgegenstän de oder ätzende Flüssigkeiten transportiert wer den Siehe S 2 Assembly If you have any questions when assembling or handling this product please use a qualified service center Technical details are subject to change and may differ from the figures in the installation instructions Each individual step of these instructions must be followed exact...

Page 10: ...ie das Tragemodul XT am Fahr zeug nie ohne die euro select box da nur an der euro select box Leuchten angebracht sind Before travelling Before travelling check the lights if they are fully functioning and if the euro select box is secure ly fixed According to the Road Traffic Regula tions only the vehicle owner or the driver is re sponsible for the condition and the secure fixing of the euro selec...

Page 11: ...ich sämtliche Teile regel mäßig mit geeignetem Reinigungsmittel zu rei nigen und zu pflegen Siehe S 34 Precautions during travel Check regularly the euro select box using the rear view mirror during your journey Stop im mediately if you notice any significant change of the carrier Identify the problem and continue your journey after solving it only The euro select box and its load apply to the pro...

Page 12: ...Kennzeichen number plate Schlüssel C key C Kunststoffnasen plastic nibs 4 1 2 Sicherungen fasteners Schlüssel C key C Kennzeichengrundplatte number plate bracket Kennzeichengrundplatte number plate bracket Sicherungen fasteners Kennzeichen number plate Kennzeichengrundplatte number plate bracket Sicherung fastener ...

Page 13: ...hen Kennzeichen des Fahrzeugs über einstimmendes ungestempeltes Kennzeichen montiert sein Fitting the number plate to the num ber plate bracket 1 Remove the two labelled fasteners and one key C 16 from the number plate bracket 7 2 Insert the fasteners on the right and left side from below into the provided slots and let it click into place 3 Insert the number plate into the number plate bracket 7 ...

Page 14: ...Abklappkurbel folding crank 1 2 Klappe clamp Schließhebel lever lock 3 Abklappkurbel folding crank Sicherungshandrad fastening hand wheel 2 1 3 4 Klappe clamp Anhängekupplung towbar Halbschalen half shells Klappe clamp Anhängekupplung towbar ...

Page 15: ...ließposition Fortsetzung auf der nächsten Seite Information Never use the carrying module XT at the vehicle without the euro select box Attention Never use the carrying module XT with a dam aged or missing folding crank 13 and or with a damaged aluminium spring catch at the end of the crank Otherwise the carrying module XT may slip or fall off Mounting the carrying module XT to the trailer hitch T...

Page 16: ...14 5 Schließhebel lever lock 6 7 Tragemodul XT carrying module XT Schließhebel lever lock 1 2 Sicherungshandrad fastening hand wheel Abklappkurbel folding crank Tragemodul XT carrying module XT ...

Page 17: ...10 vorbeigehen damit ein unbeabsichtigtes Aufspringen des Schließhebels 10 nicht möglich ist 5 Push the lever lock 10 down Attention If the lever lock 10 cannot be pushed down without resistance check again if the clamp 9 is positioned correctly 6 Screw in the fastening hand wheel 8 com pletely and lock it with the key A 14 in order to prevent the lever lock 10 from becoming loose 7 For secure fit...

Page 18: ...carrying module XT Schloss lock Sicherungshebel securing lever 3 4 Führung guide euro select box euro select box 1 1 2 2 Bügel clip Aufnahmen holding device Bügel clip 3 1 2 Schloss lock Sicherungshebel securing lever 5 6 Tragemodul XT carrying module XT ...

Page 19: ...schließend die Schlösser der Sicherungs hebel 11 abschließen und den Schlüssel A 14 sicher verwahren Information It is necessary to have another person for help during assembling of the euro select box on the carrying module XT Mounting the euro select box to the carrying module XT 1 Unlock the lock of the securing lever 11 on the carrying module XT with the key A 14 2 Press the securing levers 11...

Page 20: ...rying module XT 1 2 Tragemodul XT carrying module XT Kofferraum boot euro select box euro select box 1 3 4 Tragemodul XT carrying module XT Abklappkurbel folding crank Tragemodul XT carrying module XT euro select box euro select box ...

Page 21: ... Sie darauf dass das Alu druckstück am Kurbelende nicht verloren geht 4 Die euro select box weiterhin festhalten und anschließend langsam nach unten kippen Attention Open the boot only when the euro select box is folded down Be careful with automatic tailgate and electric convertible roofs If possible deacti vate the function People may be injured or the vehicle and euro select box could be damage...

Page 22: ...20 Stecker plug Fahrzeugsteckdose vehicle power socket 1 2 2 Stecker plug Steckerhalterung plug holder euro select box euro select box 1 ...

Page 23: ... Fahrten ohne Ladung müssen alle Schlösser abgeschlossen werden Electrical connection 1 Take the plug out of the holder which is at the back side of the euro select box 2 Insert the plug into the vehicle power socket and lock it with one quarter turn to the right En sure that the connection cable does not touch the floor if necessary tie the connection cable up Information The euro select box has ...

Page 24: ...22 1 2 3 euro select box euro select box Tragemodul XT carrying module XT euro select box euro select box Tragemodul XT carrying module XT Tragemodul XT carrying module XT Abklappkurbel folding crank ...

Page 25: ...bzw Gegen stände im Schwenkbereich der euro select box befinden Attention Never open the lever lock 10 Returning the euro select box in its original position 1 Push the euro select box upwards in the di rection of the vehicle until it snaps audibly in the carrying module XT 2 Put the carrying module XT in its original po sition 3 Turn the folding crank 13 against the narrow part of the towball unt...

Page 26: ...24 1 2 3 euro select box euro select box Führungsschiene guide rail Einsatz insert Führungsschiene guide rail Befestigungsschraube fastening screw 2 1 ...

Page 27: ... fastening screws on the guide rails 2 Attention Never use the euro select box without the in serts 3 Montage der Einsätze Vor der Beladung der euro select box die Ein sätze 3 anbringen Gehen Sie wie folgt vor 1 An den Außenseiten der euro select box be finden sich Führungsschienen 2 für die Einsät ze 3 2 Führen Sie die Einsätze 3 in die Führungs schienen 2 ein Vorsicht Sie müssen bei der Montage ...

Page 28: ...26 1 euro select box euro select box euro select box 2 euro select box euro select box euro select box Deckel cover 2 Ringschraube ring bolt 1 Schlüssel B key B Schloss lock ...

Page 29: ...flammbares oder Explosives scharfe Gegenstände sowie schwere Metallgegenstän de oder ätzende Flüssigkeiten transportiert werden Siehe S 2 Correct loading of the euro select box 1 Open the euro select box with the corre sponding key B 15 By slightly lifting the cover 4 the euro select box will open automatically Information Always load heavy items at first and light items at the end 2 Load the euro...

Page 30: ...28 4 Deckel cover euro select box euro select box 5 euro select box euro select box euro select box Schlüssel B key B Schloss lock ...

Page 31: ...hes Zubehör erwerben Artikel Nr 1599 Vorsicht Die Ladung darf die Stützlast sowie die maxi male Ladung von 57 kg nicht überschreiten 3 Tighten the securing straps so that they are tensioned This will prevent your loading of slip ping around during journey 4 Close the euro select box with both hands Ensure that the cover 4 can be closed easily after loading If necessary remove items 5 Bring the key...

Page 32: ...30 1 2 Schloss lock Sicherungshebel securing lever Bügel clip 3 4 5 Tragemodul XT carrying module XT Stecker plug Fahrzeugsteckdose vehicle power socket 2 1 2 ...

Page 33: ...beladen demon tiert werden Das Tragemodul XT niemals ohne die euro select box am Fahrzeug belassen Attention Unload the euro select box only in a horizontal position and when it is locked in place Information The removal of the euro select box is done in reverse order of mounting Remove the com plete loading of the euro select box before re moving from the vehicle Removing the euro select box 1 Fo...

Page 34: ...2 7 9 Schließhebel lever lock 3 2 1 Sicherungshandrad fastening hand wheel Abklappkurbel folding crank Tragemodul XT carrying module XT 6 Tragemodul XT carrying module XT euro select box euro select box ...

Page 35: ...Information Das Tragemodul XT niemals ohne die euro select box am Fahrzeug verwenden 6 Tilt the euro select box slightly backwards and remove it from the carrying module XT Removing the carrying module XT 7 Unscrew the folding crank 13 maximal until it stops 8 Unlock the fastening hand wheel 8 with the key A 14 and unscrew it 9 Hold the carrying module XT and open the lever lock 10 10 Now the carr...

Page 36: ...Kamera Artikel Nr 1597 Rückfahrwarnsystem Artikel Nr 1598 Schaumstoffeinlagen Artikel Nr 1599 Maintenance It is recommended that the carrier is cleaned and maintained regularly Lubricate all moving parts and screw threads especially the sleeve on the car and the carrying module XT with bicycle grease or chain spray lubricant Grease the bracket of the clamp and the pivot of the lever lock The euro ...

Page 37: ...mftgmbh de Wir freuen uns über Ihr Interesse Auf unserer Homepage finden Sie nochmals die Bedienungsanleitung zu Ihrem Produkt Mft transport systems online www mftgmbh de Our web site gives you an overview of our products tested by TÜV Our products offer in dividual optimised transport solutions Whether it s a stylish lightweight model or a val ue for money all rounder all mft transport sys tems p...

Page 38: ...mft transport systems GmbH Almarstraße 12 74532 Ilshofen tel 49 7904 9444 78 0 fax 49 7904 9444 78 44 www mftgmbh de info mftgmbh de ...

Reviews: