background image

VOORWOORD

Wij bedanken u om een universele afstandsbediening METRONIC gekozen te hebben 

en zijn overtuigd die zij u gehele tevredenheid zal geven. De ZAP 2 modellen kunnen 

2 toestellen bedienen : TV, DVB-T (TNT). Na de stapels 1.5V AAA (niet geleverd) in de 

met het oog hierop voorziene plaats gezet te hebben, zult u uw afstandsbediening 

voor elk te bepalen soort apparaat kunnen plaatsen. De universele afstandsbedie-

ning METRONIC wordt ontworpen om het merendeel van de apparaten van elk merk 

te beheren. In de procedures hieronder, geven wij een voorbeeld voor de televisie 

(TV). Om, bijvoorbeeld, uw DVB-T adapter te plaatsen, vervangt „TV“ door „TNT“. Na 

de installatie, voldoet het om op de toets TV te drukken, TNT enz om een apparaat te 

selecteren vervolgens het beheren door op de verlangde toets te drukken. 

Installatie per automatische opzoek

1 - Steek uw televisie aan. Aangezien het opzoek een enige tijd  kan nemen (van en-

kele minuten aan een kwartier), neem plaats comfortabel voor uw televisie.

2 - Druk op de toets PROG, vervolgens, deze ingeslagen toets PROG handhavend, 

druk op de toets TV gedurende enkele sec, totdat het controlelampje zich aans-

teekt. Laat beide toetsen vrij, het controlelampje blijft aangestoken.

3 - Druk op de toets PROG, het controlelampje zet zich om te flikkeren. Druk en hand-

haaft  ingeslagen  de  toets    het  controlelampje  blust  zich,  handhaaft  de  druk 

totdat het controlelampje zich overhandigt om langzaam te flikkeren. Het auto-

matische  onderzoek  is  zojuist  gestart,  het  controlelampje  blijft  aangestoken  en 

flikkert telkens als de afstandsbediening een nieuwe code probeert. Houdt u klaar 

aan steunt op de toets OK.

4 - Zodra de televisie zich blust, druk op de toets OK, het controlelampje zich zet om 

te flikkeren op de toets TV drukken, het controlelampje zich blust. Let op: je moet 

snel genoeg zijn (minder dan één seconde tussen het moment waarop de televisie 

wordt uitgeschakeld en wanneer u op 0 toets drukt) zodanig de afstandsbedie-

ning niet naar de volgende code gaat.

5 - Aangezien de televisie uitgeschakelt is, zet het weer aan dankzij de originele afs-

tandsbediening of met de toesten op de voorkant.

6 - Leidt de afstandsbediening naar uw televisie en probeert de hoofdfuncties (ve-

randering van keten, regelen volume…). Als de televisie slecht reageert of geens-

zins aan de toetsen van functies, het automatische onderzoek voortzet door aan 

de  etappe  2  te  hernemen.  Als  de  afstandsbediening  de  televisie  juist  beheert, 

wordt de installatie beëindigd.

Verandering van batterijen

Wanneer de reikwijdte van de afstandsbediening, vermindert of dat de aanwezige 

afstandsbediening van de stoornissen, is het waarschijnlijk omdat de batterijen ve-

randerd moeten worden. Dank zij zijn bescherming in een intern geheugen, kunt u 

de batterijen veranderen zonder uw regelen te verliezen.

  NL | 

UNIVERSELE AFSTANDSBEDIENING 2 in 1

Summary of Contents for ZAP 2

Page 1: ...S A L C o m p a t i b l e a v e c l a m a j o r i t é d e s m a r q u e s TNT TDT DTT OK AV EXIT TDT DTT PROG CH VOL VOL MENU TNT PICT OK AV EXIT I TDT DT CH MENU TNT TV PICT OK AV VOL MENU TNT TV PICT PROG EXIT TDT DTT ZAP 2 CH VOL CH MET206 ...

Page 2: ...gnoter Pressez et maintenez enfoncée la touche le voyant s éteint Maintenez la pression jusqu à ce que le voyant se remette à clignoter lentement La recherche automatique vient de démarrer le voyant reste allumé et clignote à chaque fois que la télécommande essaie un nouveau code Tenez vous prêt à appuyer sur la touche OK 4 Dès que le téléviseur s éteint appuyez sur la touche OK le voyant se met à...

Page 3: ... until the light switches off and slowly starts blinking again This means the automatic search has started The light should stay on and blink every time a new code is entered You should be ready to press the OK key 4 As soon as the TV switches off press the OK key The light should start blinking Press the TV key The light should switch off Note You should be quick enough not to exceed 1 second bef...

Page 4: ...ets het controlelampje blust zich handhaaft de druk totdat het controlelampje zich overhandigt om langzaam te flikkeren Het auto matische onderzoek is zojuist gestart het controlelampje blijft aangestoken en flikkert telkens als de afstandsbediening een nieuwe code probeert Houdt u klaar aan steunt op de toets OK 4 Zodra de televisie zich blust druk op de toets OK het controlelampje zich zet om te...

Page 5: ...arpadea Pulsar sin soltar la tecla el testigo se apaga Mantener la presión hasta que el testigo vuelva a parpadear lentamente La búsqueda automática ha empezado el testigo permanece encendido y par padea cada vez que el mando prueba un código nuevo Prepárese para pulsar la tecla OK 4 Cuando el televisor se apaga pulsar la tecla OK el testigo parpadea Pulsar la tecla TV el testigo se apaga Nota deb...

Page 6: ...egar a tecla PROG a testemunha pisca Carregar sem soltar a tecla a teste munha se apaga Manter a pressão até que a testemunha volte a piscar lentamen te A busca automática começou a testemunha permanece ligada e pisca cada vez que o comando prova um código novo Prepare se para carregar a tecla OK 4 Quando o televisor se apaga carregar a tecla OK a testemunha pisca Carregar a tecla TV a testemunha ...

Page 7: ...e e tenere premuto il tasto la spia si spegne Mantenere la pressione fin tanto che la spia non rico mincia a lampeggiare piano La ricerca automatica è appena cominciata la spia rimane accesa e lampeggia ogni volta che il telecomando prova un nuovo codice Tenersi pronti a premere il tasto OK 4 Non appena il televisore si spegne premere il tasto OK la spia comincia a lam peggiare Nota occorre essere...

Page 8: ...ι κρατήστε πατημένο το πλήκτρο η ένδειξη σβήνει Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο μέχρι η ένδειξη να αρχίσει και πάλι να αναβοσβήνει αργά Η αυτόματη αναζήτηση μόλις άρχισε η ένδειξη θα παραμένει αναμμένη και θα αναβοσβήνει κάθε φορά που το τηλεχειριστήριο θα δοκιμάζει έναν νέο κωδικό Να είστε έτοιμοι να πατήστε το πλήκτρο OK 4 Μόλις η τηλεόρασης σας σβήσει πατήστε το πλήκτρο OK η ένδειξη θα αρχίσει να ...

Page 9: ...o momentu zapalenia się lampki Puścić oba przyciski lampka powinna się cały czas świecić 3 Nacisnąć przycisk PROG lampka powinna zacząć migać Nacisnąć i przytrzymać przycisk lampka zgaśnie Utrzymywać wciśnięty przycisk aż do momentu kiedy lampka zacznie powoli migać Wyszukiwanie automatyczne rozpoczęło się Lampka pozostaje zapalona i mignie za każdym razem kiedy pilot będzie wypróbowywał nowy kod ...

Page 10: ...47 Zapbox Easy 4 441520 5046 Zapbox HDMI Média 441530 5047 Gemini 441820 5046 Gemini 2 441820 5046 Zapbox HD Z1 441612 5066 Zapbox HD Z2 441610 5047 Zapbox HD Z3 IP 441616 5065 Eco Zapbox 441802 5047 Gullibox 441607 5046 Zapbox Premier 441501 5029 Zapbox Premier 3 1 441501 441511 5046 5046 Zapbox Premier 2 441501 5041 Zapbox Premier 3 441501 5046 Zapbox Premier 3 2 441523 5047 Zapbox Premium 44152...

Page 11: ...EKO TV 0141 0207 0227 0230 0236 0336 0496 0540 0541 0557 1400 1435 1603 5483 BENQ TV 1593 BLAUPUNKT TV 0039 0069 0096 0102 0103 0148 0149 0157 0165 0266 0276 0351 0522 0544 1655 1693 BLUE MEDIA TV 1590 BLUE SKY TV 0557 0556 0043 1603 0541 1423 0236 0051 1619 0097 0513 0367 1425 0549 0065 0141 0262 1556 1560 BOSCH TV 0069 BOSTON TV 1621 0067 BRANDT TV 1435 0051 BRAUN TV 0067 BROTHER TV 0322 0043 BU...

Page 12: ...49 1652 1692 1693 1694 1699 1702 HAIER TV 0209 HAUPPAGE TV 0540 0513 HIGHLINE TV 0540 0513 HINARI TV 0322 0513 0329 0262 0327 0065 0359 0080 0363 HITACHI TV 0037 0043 0052 0067 0082 0083 0094 0095 0119 0137 0142 0147 0160 0178 0189 0197 0209 0285 0296 0326 0329 0356 0358 0431 0433 0473 0496 0499 0525 0547 0554 0569 1016 1076 1254 1259 1369 1423 1501 1626 1643 1644 1703 1707 1708 1709 1710 1711 171...

Page 13: ...431 1609 1626 1659 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1712 2027 PANAVOX TV 0067 0123 0359 0424 0572 1121 1131 1325 1326 1446 1447 1448 PATHE MARC TV 0051 0055 0089 0090 0092 0094 0095 0096 0119 0136 0164 0181 0229 0230 0242 0455 0549 0732 1045 1435 1445 1478 1625 2026 PHILIPS TV 0024 0042 0046 0067 0111 0119 0120 0133 0153 0157 0302 0352 0391 0522 0536 0540 0584 0585 0586 1317 1364 1366 1380 1383 1415 ...

Page 14: ...92 0046 0047 0562 1269 0043 TEC TV 0043 0047 0057 0067 0097 0111 0123 0125 0133 0141 0153 0158 0162 0170 0196 0209 0222 0230 0236 0298 0312 0329 0354 0359 0391 0409 0434 0513 0592 1400 1636 1659 2315 TECHLINE TV 0077 0552 0097 0236 0043 0540 TECHNICAL TV 0043 TECHNICS TV 0359 0427 0310 TECHNISAT TV 0555 1623 0236 1425 4127 4214 0177 TECHWOOD TV 0043 1423 TELEFUNKEN TV 0051 0092 0094 0095 0102 0107...

Page 15: ...a Para descargarla consultar nuestra web www metronic com Manuales O BIEN hacer un scanner con su smartphone al código QR que aparece aqui PT IMPORTANTE No caso em que a marca do aparelho que deseja controlar não aparece na lista METRONIC põe a sua disposição uma versão mais completa Para descarregá la conferir nossa web www metronic com Manuales OU BEM fazer um scanner com seu smartphone ao códig...

Page 16: ...CA 0034 902 09 01 36 soporte metronic com 100 Rue Gilles de Gennes Node Park Touraine 37 310 TAUXIGNY FRANCE www metronic com Produit fabriqué en Asie Made in Asia Product vervaardigd in Azië Producto fabricado en Asia distribuido por NIF B61357672 Producto fabricado em Asia distribuído por NIF B61357672 Prodotto fabbricato in Asia Κατασκευάζεται στην Ασία ...

Reviews: