background image

 

7

 

9 - Utiliser un équipement de protection. 

- Utiliser des lunettes de sécurité. 

- Utiliser un masque normal ou anti-poussières 

si les opérations de travail génèrent de la 

poussière. 

 

10- Connecter l'équipement pour l'extraction 

des poussières. 

- SI l'outil est fourni pour le raccordement des 

équipements pour l'extraction et la récupération 

des poussières, s'assurer qu'ils sont raccordés 

et correctement utilisés. 

 

11 - Ne pas utiliser le câble/cordon dans de 

mauvaises conditions. 

- Ne jamais exercer de saccades sur le 

câble/cordon afin de le déconnecter de la fiche 

de prise de courant. 

- Maintenir le câble/cordon à l'écart de la 

chaleur, de tout lubrifiant et de toutes arêtes 

vives. 

 

12 - Fixation de la pièce à usiner. 

- Utiliser, dans toute la mesure du possible, des 

pinces ou un étau afin de maintenir la pièce à 

usiner. Cette pratique est plus sûre que 

l'utilisation des mains. 

 

13 - Ne pas adopter d'attitude exagérée 

- Garder une position et un équilibre adaptés à 

tout moment. 

 

14 - Entretenir les outils avec soin 

- Garder les outils de coupe affûtés et propres 

pour des performances meilleures et plus 

sûres. 

Suivre les instructions de graissage et de 

remplacement des accessoires. 

- Examiner les câbles/cordons des outils de 

manière régulière et les faire réparer, lorsqu'ils 

sont endommagés, par un service d'entretien 

agréé. 

- Examiner les prolongateurs de manière 

régulière et les remplacer s'ils sont 

endommagés. 

Maintenir les poignées sèches, propres et 

exemptes de tout lubrifiant et de toute graisse. 

 

15 - Déconnecter les outils. 

- Déconnecter les outils de l'alimentation 

lorsqu'ils ne sont pas utilisés, avant leur 

entretien et lors du remplacement des 

accessoires, tels que lames, forets et organes 

de coupe. 

 

16 - Retirer les clés de réglage. 

- Prendre l'habitude de vérifier si les clés et 

autres organes de réglage sont retirés de l'outil 

avant de le mettre en marche. 

 

17 - Eviter tout démarrage intempestif. 

- S'assurer que l'interrupteur est en position « 

arrêt » lors de la connexion. 

 

18 - Utiliser des câbles de raccord 

extérieurs. 

- Lorsque l'outil est utilisé à l'extérieur, utiliser 

uniquement des prolongateurs destinés à une 

utilisation extérieure et comportant le marquage 

correspondant. 

 

19 - Rester vigilant. 

- Regarder ce que vous êtes en train de faire, 

faire preuve de bon sens et ne pas utiliser l'outil 

lorsque vous êtes fatigué. 

 

20 - Vérifier les parties endommagées. 

- Avant d'utiliser l'outil à d'autres fins, il convient 

de l'examiner attentivement afin de déterminer 

qu'il fonctionnera correctement et accomplira sa 

fonction prévue. 

- Vérifier l'alignement ou le blocage des parties 

mobiles, ainsi que l'absence de toutes pièces 

cassées ou de toute condition de fixation et 

autres conditions, susceptibles d'affecter le 

fonctionnement de l'outil. 

- Il convient de réparer ou de remplacer 

correctement un protecteur ou toute autre partie 

endommagée par un centre d'entretien agréé, 

sauf indication contraire dans le présent manuel 

d'instructions. 

Summary of Contents for 5411074157968

Page 1: ...RADUCTION DES INSTRUCTIONS D ORIGINE NL AFKORTZAAGMACHINE VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB CUT OFF MACHINE ORIGINAL INSTRUCTIONS S11 M03 Y16 Sous réserve de modifications Technische wijzigingen voorbehouden Subject to technical modifications ...

Page 2: ...2 1 2 11 12 8 7 13 14 3 16 15 6 5 10 17 ...

Page 3: ...3 Remplacement de la lame de scie Vervangen van de zaag Changing the saw blade 305x2 8x40Tx30mm ...

Page 4: ...4 LASER ...

Page 5: ...ine Accessories supplied with the machine La lame livrée avec la machine est une lame qui permet de couper uniquement le bois Het blad die bij de machine is een mes dat snijdt Alleen het hout The blade supplied with the machine is a blade that can cut only the wood ...

Page 6: ...es ou de gaz inflammables 3 Protection contre les chocs électriques Eviter tout contact corporel avec des surfaces mises ou reliées à la terre par exemple canalisations radiateurs cuisinières réfrigérateurs 4 Maintenir les autres personnes éloignées Ne pas laisser les personnes notamment les enfants non concernées par le travail en cours toucher l outil ou le prolongateur et les maintenir éloignée...

Page 7: ...t les remplacer s ils sont endommagés Maintenir les poignées sèches propres et exemptes de tout lubrifiant et de toute graisse 15 Déconnecter les outils Déconnecter les outils de l alimentation lorsqu ils ne sont pas utilisés avant leur entretien et lors du remplacement des accessoires tels que lames forets et organes de coupe 16 Retirer les clés de réglage Prendre l habitude de vérifier si les cl...

Page 8: ...te auditive induite une protection oculaire une protection respiratoire pour réduire le risque d inhalation de poussières dangereuses des gants pour la manipulation des lames les lames doivent être portées dans un support lorsque cela est possible et des matériaux bruts Fonctionnement en toute sécurité Choisir la lame de scie adaptée au matériau à couper Ne pas utiliser la scie pour couper des mat...

Page 9: ...rotecteur revient à sa position d origine une fois la coupe terminée et la poignée relevé AVERTISSEMENT Ne jamais modifier ou retirer le protecteur de lame ou son ressort Une lame exposée suite à la modification du protecteur peut entraîner une blessure grave lors de l utilisation Pour votre propre sécurité maintenez toujours le protecteur de lame en bonne condition Tout fonctionnement irrégulier ...

Page 10: ... autre et constituent un moyen pratique de supporter les pièces horizontalement Introduisez les tiges de servante dans les orifices du socle puis ajustez leur longueur selon la pièce qui doit être maintenue Serrez ensuite les servantes fermement avec les vis Fixation de la machine à un établis ou similaire La machine doit être fixée sur un établi au moyen de vis _ Marquez les trous de fixation 8 s...

Page 11: ...zone de sciage pendant le fonctionnement de l outil électroportatif Lors d un contact avec la lame de scie il y a risque de blessures Pour votre sécurité retirez les copeaux et autres petites pièces présentes sur la table avant de commencer le travail CE Conformément aux normes Européennes d application en matière de sécurité Machine de la classe II Double isolation vous n avez pas besoin d une pr...

Page 12: ...n de contrôles ou réglages ou l application de procédures autres que ceux spécifiés dans ce document peut entraîner une exposition à des rayonnements dangereux Veuillez consulter les normes européennes applicables EN60825 1 pour plus d informations sur les lasers SECURITE POUR LES VIBRATIONS Cet outil provoque des vibrations pendant l utilisation L exposition répétée ou de longue durée aux vibrati...

Page 13: ...i au moyen de vis Marquez les trous de fixation 7 sur l établi Percez aux endroits marqués des trous dont le diamètre et la profondeur conviennent aux vis à employer Placez la machine sur l établi et insérez les vis dans les trous de fixation Serrez fermement les vis Commande de verrouillage de la broche Abaisser le verrou de tête Description des fonctions sélectionnées Abaisser le verrou de tête ...

Page 14: ...tilisez des chevalets de sciage ou d autres supports non compris pour supporter les pièces de grande longueur 4 Si la pièce à usiner n est pas à niveau vous ferez une coupe en biseau involontaire dans le matériau Si la pièce à usiner n est pas supportée elle liera la lame et peut provoquer un renvoi du matériau en arrière avec un danger de blessure Réglage de l angle d onglet Une coupe en onglet e...

Page 15: ...erse pas la pièce à usiner utilisez la butée de profondeur pour contrôler la profondeur de coupe AVERTISSEMENT Ajustez uniquement le boulon avant Le boulon arrière est utilisé pour empêcher la lame de couper la table durant le sciage normal N ajustez pas le boulon de profondeur arrière 1 Déverrouiller le verrou de tête 2 Soulevez l ensemble de tête de sciage 3 Poussez la butée de profondeur vers l...

Page 16: ...a précision en empêchant la pièce à usiner de bouger durant la coupe Instructions générales d utilisation DANGER LES SCIES A ONGLET PEUVENT RAPIDEMENT AMPUTER DES DOIGTS EN CAS D UTILISATION INCORRECTE Gardez les mains bien à l écart de la zone de coupe 1 Déverrouiller le verrou de tête 2 Vérifiez que tous les boutons de réglage sont serrés bouton d onglet bouton de verrouillage de biseau boutons ...

Page 17: ...POUR CAUSE DE DEFAILLANCE DE L APPAREIL N utilisez pas un équipement endommagé Si vous constatez un bruit ou des vibrations anormaux faites corriger le problème avant de poursuivre l utilisation Nettoyage maintenance et lubrification 1 AVANT CHAQUE UTILISATION inspectez l état général de l outil Contrôlez pour éléments détachés défaut d alignement ou de fixation de pièces mobiles éléments fissurés...

Page 18: ...lace 2 Faites le tourner jusqu à ce que le pointeur soit exactement sur 90º 3 Resserrez la vis Calibrage de l angle de biseau Pour faire des coupes précises la lame de scie doit être ajustée exactement à la verticale de la table 1 Pour contrôler l angle mettez l ensemble de lame dans sa position normale verticale Faites une coupe sur un déchet de matériau plat assez épais 2 Contrôlez la coupe avec...

Page 19: ...e coupe Largeur de coupe 90 340x90mm Onglet 45 340x48mm 45 biseau droit 240x90mm 45 mixte G D 240x48mm Poids kg 19 Valeurs des émissions sonores mesurées selon la norme applicable Pression acoustique LpA 93 2 dB A K 3 dB A Puissance acoustique LwA 106 2 dB A K 3 dB A ATTENTION Lorsque la pression acoustique dépasse la valeur de 85 dB A il est nécessaire de porter des dispositifs individuels de pro...

Page 20: ... enfonçant le broche d arrêt Saisissez l outil par les deux côtés du socle pour le transporter comme indiqué sur la figure L outil sera plus facile à transporter si vous retirez les servantes le sac à poussière etc ATTENTION Immobilisez toujours toutes les pièces mobiles de l outil avant de le transporter Si des pièces de l outil bougent ou glissent pendant que vous la ransportez vous risquerez d ...

Page 21: ...ibles d éclater 2 Contrôlez s il y a des dents endommagées Affûtez ou remplacez la lame 3 Contrôlez les recommandations du fabricant de la lame pour le matériau à scier Pour le sciage transversal de bois dur et les coupes de précision utilisez une lame de scie à entailler mince avec 60 dents ou plus 4 Utilisez un morceau de déchet mince tel que contreplaqué de 1 4 en dessous ou derrière le matéria...

Page 22: ... vloeistoffen of gassen 3 Bescherming tegen elektrische schokken Vermijd elk lichamelijk contact met geaarde oppervlakken bijvoorbeeld leidingen radiatoren fornuizen koelkasten 4 Andere personen op een afstand houden Laat andere personen vooral kinderen die niet betrokken zijn bij het uitgevoerde werk niet aan het werktuig of de verlengkabel komen en houd hen op een veilige afstand van de werkzone...

Page 23: ...elmatig en vervang ze als ze beschadigd zijn Houd de handgrepen droog schoon en vrij van smeermiddel en vet 15 De gereedschappen uitschakelen Trek de voedingskabels van de gereedschappen uit als ze niet worden gebruikt voordat ze worden onderhouden en bij het vervangen van de accessoires zoals messen boren en snij elementen 16 De verstelsleutels verwijderen Neem de gewoonte aan om te controleren o...

Page 24: ...rming om het risico op gehoorverlies te beperken een oogbescherming een ademhalingsbescheming om het risico op inademing van gevaarlijk stof te verminderen handschoenen voor het hanteren van de bladen de bladen moeten indien mogelijk worden gedragen in een houder en ruwe materialen Veilige werking Kies het aangepaste zaagblad voor het te zagen materiaal Gebruik de zaag niet om ander materiaal te z...

Page 25: ...ert terug naar haar oorspronkelijke positie wanneer het zagen is voltooid en het handvat omhoog wordt gebracht WAARSCHUWING Zet de beschermkap nooit vast en verwijder nooit de beschermkap of de veer die eraan is bevestigd Een blootliggend zaagblad als gevolg van een buiten werking gestelde veiligheidskap kan tijdens gebruik leiden tot ernstig persoonlijk letsel Voor uw persoonlijke veiligheid dien...

Page 26: ...oor Ondersteun het werkstuk over zijn hele lengte om vastklemmen van het zaagblad en mogelijke TERUGSLAG te voorkomen U kunt de houders 16 aan beide zijden van het gereedschap aanbrengen om de werkstukken goed horizontaal te houden Steek de houderstangen in de gaten in het voetstuk en stel hun lengte af in overeenstemming met het werkstuk Zet vervolgens de houders stevig vast met de schroeven Zet ...

Page 27: ...de zaagomgeving terwijl het elektrische gereedschap loopt Bij aanraking van het zaagblad bestaat verwondingsgevaar Voor uw veiligheid verwijder dan de chips en andere kleine onderdelen aanwezig zijn op de tafel voor aanvang van de werkzaamheden CE Conform de Europese toepasselijke standaarden op het gebied van veiligheid De machine is dubbel geïsoleerd overeenkomstig EN50144 een aardedraad is daar...

Page 28: ...ppervlak de laserstraal kan terugsturen naar de operator Vervang het laserlichtgeheel niet door een ander lichttype Herstellingen moeten worden uitgevoerd door de laserfabrikant of een erkende agent WAARSCHUWING Gebruik van bedieningselementen of afstellingen of uitvoeren van andere procedures dan deze hierin gespecificeerd kan blootstelling aan gevaarlijke straling tot gevolg hebben Zie de releva...

Page 29: ...ntworpen voor het zagen van houten en houtachtige werkstukken 1 Aan uit schakelaar 2 Transporthandgreep 3 Klemschroef afschuinhoek 4 Vergrendeling kop 5 Klemschroef verstekhoek 6 Geleidingsaanslag 7 Bevestigingsgat 8 Schaal voor verstekhoek 9 Stofzuigeraansluiting 10 Bedieningshandgreep 11 Zaagblad 12 Zaagsleuf 13 Tafelblad 14 Klemschroef voor werkstukklem 15 Montagegat voor werkstukklem 16 Klemsc...

Page 30: ...in gebruik neemt WERKTUIGOPSTELLING WAARSCHUWING OM ERNSTIGE KWETSUREN VAN ONGEWILDE BEDIENING TE VOORKOMEN Zet de aan uitschakelaar van het werktuig uit en trek de stekker uit het stopcontact vooraleer u enige procedure in dit hoofdstuk uitvoert OM ERNSTIGE KWETSUREN TE VOORKOMEN GEBRUIK DE ZAAG NIET MET ENIGE BESCHERMKAP UITGESCHAKELD BESCHADIGD OF VERWIJDERD Bewegende beschermkappen moeten vrij...

Page 31: ...n 90º zowel aan de linker als aan de rechterzijde 4 Span de verstekknop aan na aanpassing van de verstekhoek 5 Als de tafel is ingesteld in de gewenste hoek plaats het werkstuk dan vlak tegen de afscheiding zet het vast met de klem en maak de snede De schuintehoek aanpassen Een schuine snede is een snede onder een verticale hoek Schuine sneden kunnen worden gebruikt om relatief brede en dunne mate...

Page 32: ...et voedingssnoer moet de werkzone bereiken met voldoende extra lengte om een vrije beweging tijdens het werken mogelijk te maken 3 Voorzie voldoende ruimte links en rechts van de zaag voor verlengde werkstukken 4 Gebruik een zaagtafel zaagstander of andere hulpmiddelen om het werkstuk te ondersteunen Monteer de verstekzaag zodanig dat het oppervlak gelijk staat met de grond en dat extra draggers e...

Page 33: ...uik een lichte aandrukking Als het materiaal het zaagblad vastklemt laat de trekker dan los 8 Als de zaagbewerking voltooid is het zaagbladgeheel omhoog brengen de trekker loslaten wachten tot het zaagblad stopt met draaien de klem loslaten en het werkmateriaal verwijderen van de zaag 9 Om ongevallen te voorkomen het werktuig uitzetten en de voeding loskoppelen na gebruik Schoonmaken en het werktu...

Page 34: ...geheel zakken en zet het vast met behulp van de borgpen 3 Leg een schrijnwerkerwinkelhaak op de tafel met één rechte langsheen het zaagblad en de andere rechte langsheen de afscheiding Elke afwijking moet zichtbaar zijn OPMERKING De winkelhaak moet in contact komen het oppervlak van het zaagblad niet de tanden voor een precies resultaat 4 De afscheiding wordt op haar plaats gehouden met bouten aan...

Page 35: ...rstel de indicator tot hij precies boven het 0 merkteken staat en span de schroef dan opnieuw aan Het insnijdingsbord aanpassen of vervangen Als het insnijdingsbord beschadigd raakt moet het worden vervangen 1 Verwijder de vier schroeven die het insnijdingsbord op zijn plaats houden 2 Installeer een nieuw insnijdingsbord Breng de vier schroeven opnieuw aan en span ze lichtjes aan Het insnijdingsbo...

Page 36: ... m s K 1 5 m s De aanduiding van het feit dat de aangegeven totale trillingenwaarde werd gemeten conform een genormaliseerde proefmethode en kan worden gebruikt om een instrument met een ander instrument te vergelijken de aanduiding van het feit dat de aangegeven totale trillingenwaarde ook kan worden gebruikt voor een voorafgaande evaluatie van de blootstelling Een waarschuwing die stipuleert dat...

Page 37: ...schap is gemakkelijker om dragen wanneer u de houders stofzak enz ervan verwijdert LET OP Zet alle bewegende onderdelen vast alvorens het gereedschap te dragen Als tijdens het dragen onderdelen van het gereedschap bewegen of verschuiven kunt u uw balans of de controle over het gereedschap verliezen wat kan leiden tot persoonlijk letsel OPSLAG Reinig zorgvuldig de gehele machine en het toebehoren B...

Page 38: ...der en achterkant kunnen gemakkelijk afschilferen 2 Controleer op beschadigde tanden Slijp of vervang zaagblad 3 Controleer aanbevelingen van zaagbladfabrikant voor gesneden materiaal Voor het dwarszagen van hardhout en voor precisiezaagbewerkingen een dun insnijdingsblad met 60 of meer tanden gebruiken 4 Gebruik een dun stuk afvalmateriaal zoals multiplex onder of achter het materiaal om de rande...

Page 39: ...cookers refrigerators 4 Keep other people away Do not let people particularly children who are not involved in the work in progress touch the tool or the extension lead and keep them away from the work zone 5 Store tools not in use When they are not in use tools should be stored in a dry closed place outside the reach of children 6 Do not force the tool It will work best and most safely at the spe...

Page 40: ...ll accidental starting Check that the switch is in the off position when connecting 18 Use external connection cables When the tool is used outside only use extension leads intended for external use and with corresponding marking 19 Remain vigilant Watch what you are doing demonstrate common sense and do not use the tool when you are tired 20 Check damaged parts Before using the tool for other pur...

Page 41: ...he speed marked on the blade is at least equal to the speed marked on the saw Check that all the spacers and clamp rings for the spindle used are suited to their use according to the manufacturer s indications When a laser is provided warning that exchange for a laser of different type is not permitted Instruction that repairs must be made by the laser manufacturer or an authorised agent Refrain f...

Page 42: ...fully with a damp cloth Do not use solvents or any petroleum based cleaners on the plastic guard because this may cause damage to the guard DO NOT DEFEAT OR REMOVE GUARD It is extremely important to always secure the workpiece correctly with the proper type of vise or crown molding stoppers Failure to do so may result in serious personal injury and cause damage to the tool and or the workpiece Aft...

Page 43: ...48 mm The outer diameter ranges the bore diameter and the thickness of the blades can be used Blade Diameter 305mm Bore diameter 30 mm Blade thickness 3 mm The maximum depth of cut Cutting capacity max 0 0 340x90 mm WARNING Packaging materials are not toys Children must not play with plastic bags Danger of suffocation In this manual and or on the machine the following symbols are used Warning Dang...

Page 44: ...s The laser shall be used and maintained in accordance with the manufacturer s instructions Never aim the beam at any person or an object other than the workpiece The laser beam shall not be deliberately aimed at personnel and shall be prevented from being directed towards the eye of a person Always ensure the laser beam is aimed at a sturdy workpiece without reflective surfaces I e wood or rough ...

Page 45: ...e between different processes 4 Include vibration free periods each day of work 5 Grip tool as lightly as possible while still keeping safe control of it Let the tool do the work 6 To reduce vibration maintain the tool as explained in this manual If any abnormal vibration occurs stop use immediately ELECTRICAL SAFETY Always check that the power supply corresponds to the voltage on the rating plate...

Page 46: ...f this product TOOL SET UP TO PREVENT SERIOUS INJURY FROM ACCIDENTAL OPERATION Turn the Power Switch of the tool off and unplug the tool from its electrical outlet before performing any procedure in this section TO PREVENT SERIOUS INJURY DO NOT OPERATE WITH ANY GUARD DISABLED DAMAGED OR REMOVED Moving guards must move freely and close instantly Using the Workpiece Extension Supports 1 The Table Ex...

Page 47: ... cut to form a compound angle Compound angle cuts are often used in crown moldings picture frames and similar trim materials 1 Loosen the Bevel Lock Knob at the rear of the saw 2 Move the blade assembly to the desired angle Read the angle on the Bevel Indicator 3 Lock the blade assembly into position by rotating the Bevel Lock Knob clockwise Tighten firmly but do not over tighten 4 Make a sample c...

Page 48: ...by preventing the workpiece from moving during the cutting operation General Operating Instructions DANGER MITER SAWS CAN QUICKLY AMPUTATE FINGE RS IF MISUSED Keep hands well clear of cutting area 1 Unlock the Head Lock down see page 9 2 Make sure all adjustment knobs are tight Miter Knob Bevel Lock Knob Fence and Table Extension Knobs 3 Blow any sawdust or debris away from the Fence Place the wor...

Page 49: ...e tool with clean cloth Checking and Calibrating the Fence The Fence holds the workpiece in a fixed position while the Table and or the blade assembly are adjusted in a miter or bevel angle To make accurate cuts the Fence must be perpendicular at a 90ºangle to the Saw Blade 1 Before beginning work make a test cut on scrap material with the Table set at 90º 2 Check the cut with an accurate square Y...

Page 50: ...l form a slight angle 4 If necessary the bevel angle can be corrected by adjusting the Bevel Adjustment Screw on the right side under the Bevel Locking Lever 5 Once the bevel angle is adjusted adjust the Bevel Angle Indicator to read 0ºwhen the Saw Blade is in the vertical position Loosen the screw holding the Indicator in place adjust it to be exactly over the 0ºmark then retighten the screw Adju...

Page 51: ...ffer from the declared total value depending on the ways in which the tool is used and of the need to identify safety measures to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use taking account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle in addition to the trigger time SERVICE DEPART...

Page 52: ...y clean the whole machine and its accessories _ Store it out of the reach of children in a stable and secure position in a cool and dry place avoid too high and too low temperatures _ Protect it from exposure to direct sunlight Keep it in the dark if possible _ Don t keep it in plastic bags to avoid humidity build up GUARANTEE Refer to the enclosed guarantee conditions for the terms and conditions...

Page 53: ... prone to chip out 2 Check for damaged teeth Sharpen or replace blade 3 Check blade manufacturer s recommendations for material being cut For cross cutting hard wood and for precision cuts use a thin kerf blade with 60 or more teeth 4 Use a thin piece of scrap material such as 1 4 plywood underneath or behind the material to support the edges of the material as it is being cut Blade binds slowing ...

Page 54: ...54 Procédure pour changer le charbon Procedure voor de koolborstel te wijzigen Procedure to change the carbon brush ...

Page 55: ...55 ...

Page 56: ...lleul Belgique EC declaration of conformity METAWOOD declares that the machines Cut Off machine MTSOR2002 305DBLA have been designed in compliance with the following standards EN 61029 1 2009 A11 2010 EN 61029 2 9 2012 A11 2013 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 11 2000 EN ISO 3744 EN 60825 1 2007 and in accordance with the following directive...

Page 57: ...gica marzo 2016 Mr Joostens Pierre Director METAWOOD rue de Gozée 81 6110 Montigny le Tilleul Belgique Declaração CE de conformidade METAWOOD declara que as máquinas Máquina de corte MTSOR2002 305DBLA foram concebidas em conformidade com as seguintes normas EN 61029 1 2009 A11 2010 EN 61029 2 9 2012 A11 2013 AfPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 ...

Page 58: ...32 71 29 70 86 S A V sav eco repa com Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqué en Chine Vervaardigd in China Made in China Hergestellt in China Fabbricato in Cina 2016 Importé par Imported by Importato do ELEM 81 rue de gozée 6110 Montigny le Tilleul BELGIQUE ...

Reviews: