METAWOOD 5411074127732 Manual Download Page 17

 

17

Mount the table top to the mounting point using 

the bolts (28). 
- First fit the bolts in the mounting holes on the left-
hand side of the protractor (fig. F). 
- Place the table top at an angle so that the 
mounting holes on the right-hand side of the 
protractor become visible. 
- Subsequently fit the bolts in the mounting holes on 
the right-hand side of the protractor (fig. G). 

Firmly tighten the bolts. 

 

Mounting the scale (fig. H) 

Fit the pin (29) into the slot. 

Loosen the screws (30). 

Align the slots (31) with the screws. Align the 

mounting hole (32) with the pin. Slide the screws 
into the slots, making sure the pin engages with the 
mounting hole. 

Tighten the screws. 

 

Adjusting the sawing angle (fig. A & I) 

The default angle between the saw band and the 
saw table is 90°. 

Remove the saw band protection (5 & 6). 

Loosen the screw (33) and use a set square to 

check that the angle between the saw band (4) and 
the table top (3) is 90°. 
If the angle is not exactly 90°, adjust as follows: 

Turn the screw to adjust the sawing angle. 

 

Adjusting the saw band (fig. A & J) 

The saw band has been adjusted correctly when it 
is centered on 
the saw band wheels and does not show wobble. 

Loosen the screws (13 & 14) and open the covers 

(7 & 8). 

Turn the saw band (4) around by turning the upper 

saw band wheel (34) into the sawing direction, and 
check the running of the saw band. 

Remove the saw band protection (5). 

If adjustment is required, proceed as follows: 

Slacken the height adjuster (10) and slide the saw 

band until it is centered on the wheel. 

Check the running of the saw band again and 

further adjust if required. 

Tighten the height adjuster. 

 

Adjusting the saw band guides (fig. A, K & L) 

The saw band guides have been adjusted correctly 
if the saw band has a clearance of max. 1 mm. 
Upper saw band guide 

Remove the saw band protection (5). 

Move the saw band guide to its upper position 

using the height adjuster (11). 

Loosen the screws (35). 

Adjust the saw band guide (36) so that the saw 

band (4) runs along the longitudinal guides (39 & 
40) on both sides. 

Tighten the screws. 

Adjust the guide roller (38) using the adjusting 

screw (37). 

Set the longitudinal guides to the correct distance. 

Adjustment of the longitudinal guides is performed 
as follows: 

The left-hand guide (39) can be manually adjusted 

by loosening the screw (41). 

The right-hand guide (40) can be manually 

adjusted by loosening the screw (42). 
Lower saw band guide 

Remove the saw band protection (6). 

Slacken the screw (43). 

Set the guide (44) to the required distance. 

Tighten the locking knob. 

Set the longitudinal guides (45 & 46) to the correct 

distance. 
Adjustment of the longitudinal guides is performed 
as follows: 

The left-hand guide (45) can be manually adjusted 

by loosening the screw (47). 

The right-hand guide (46) can be manually 

adjusted by loosening the screw (48). 
 

Replacing the saw band (fig. A, M & N) 

Loosen the screws (13 & 14) and open the covers 

(7 & 8). 

Put the upper saw band wheel (34) into its lowest 

position by loosening the height adjuster (10) and 
the adjusting screw (9). 

Slacken the screws (49) a few threads and 

remove the wheelbrush (50) from the lower saw 
band wheel (51). 

Remove the old band. 

Put the new band (4) round the saw band wheels 

as shown. 
First put the blade round the upper wheel, then, 
while holding the blade in place, put it round the 
lower wheel. 

Adjust the band. 

Adjust the guides. 

Tension the band by tightening the adjusting 

screw (9). 

Fit the wheelbrush using the screw. 

Close the covers and tighten the screws. 

 

 

Before changing a saw band, 

always unplug the machine. 

Only use sharp and undamaged 

saw bands. 

Bent saw bands should be replaced 

immediately. 

Always mount the saw band with 

the teeth pointing down. 

Set the correct saw band tension to 

help avoid breaking the blade. 

 
Setting the bevel angle (fig. O) 

The bevel angle is infinitely variable between 0° and 
45°. 

Slacken the screw (19). 

Set the required bevel angle. The setting can be 

read from the scale (52). 

Securely tighten the screw. 

 

Mounting and adjusting the mitre gauge (fig. P) 

The mitre gauge can be mounted both to the left 
and to the right of the saw band. 

Loosen the screws (53). 

Slide the guide profile (54) with the slot (55) over 

the bolts (56). 

Tighten the screws. 

Slide the mitre gauge (57) into the slot (58) to the 

left or right of the saw band (4) as required. 

Summary of Contents for 5411074127732

Page 1: ...1 MTSBB750 2234P FR SCIE A RUBAN NL LINTZAAGMACHINE GB BANDSAW ESP SIERRA DE CINTA 2010 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...5 ...

Page 6: ...6 ...

Page 7: ...7 ...

Page 8: ...ue et le cuir 1 Bouton marche arrêt 2 Trou de fixation 3 Tablette 4 Lame de scie à ruban 5 Carter supérieur de la lame de scie à ruban 6 Carter inférieur de la lame de scie à ruban 7 Capot des poulies de lame de scie à ruban supérieur 8 Capot des poulies de lame de scie à ruban inférieur 9 Vis de réglage de la tension de la lame de scie à ruban 10 Dispositif de réglage en hauteur de la poulie supé...

Page 9: ...lage en hauteur 10 et faites glissez la lame de scie à ruban par dessus la poulie de manière à ce que lame de scie à ruban passe par le milieu de la poulie _ Vérifiez encore une fois le mouvement de la lame de scie à ruban et réajustez la si nécessaire _ Serrez le dispositif de réglage en hauteur Ajustement des guides de la lame de scie à ruban fig A K L Les guides de la lame de scie à ruban sont ...

Page 10: ...Placez la vis de réglage 65 et les vis 66 sur la pièce de montage _ Glissez le profilé de guidage 67 dans la fente 68 sur les boulons 69 à gauche ou à droite de la lame de scie à ruban 4 à votre guise _ Serrez les vis _ Si nécessaire réglez à nouveau le profilé de guidage à l aide de la vis de réglage Veillez à ce que le profilé de guidage guide le plus possible la pièce à ouvrer Assurez vous que ...

Page 11: ...S Tension du réseau V 230 Fréquence du réseau Hz 50 Puissance W 750 Vitesse à vide m sec 6 3 Profondeur de coupe max mm 130 Longueur de la lame de scie à ruban mm 2234 Dimensions de la tablette mm 495x390 Poids kg 61 Prenez des mesures de protection auditive GARANTIE Pour les clauses de garantie reportez vous aux conditions de garantie ci jointes ENVIRONNEMENT Si après un certain temps vous décide...

Page 12: ... ontworpen voor het zagen van rechte ronde verstek en afschuinzaagsneden in hout kunststof en leer 1 Aan uit schakelaar 2 Bevestigingsgat 3 Tafelblad 4 Zaaglint 5 Bovenste zaaglintbescherming 6 Onderste zaaglintbescherming 7 Deksel bovenste zaaglintwiel 8 Deksel onderste zaaglintwiel 9 Stelschroef voor zaaglintspanning 10 Hoogte instelling bovenste zaaglintwiel 11 Hoogte instelling zaaglintbescher...

Page 13: ...gte instelling 10 los en schuif het zaaglint zodanig over het wiel dat het zaaglint over het midden van het wiel loopt _ Controleer opnieuw de loop van het zaaglint en stel indien nodig verder af _ Draai de hoogte instelling vast Afstellen van de zaaglintgeleiders fig A K L De zaaglintgeleiders zijn juist afgesteld als het zaaglint max 1 mm vrij staat Bovenste zaaglintgeleider _ Verwijder de zaagl...

Page 14: ...eiderrail 64 _ Plaats de afstelschroef 65 en de schroeven 66 in het montagestuk _ Schuif het geleiderprofiel 67 met de sleuf 68 over de bouten 69 naar keuze links of rechts van het zaaglint 4 _ Draai de schroeven vast _ Stel indien nodig het geleideprofiel verder af met behulp van de afstelschroef Zorg ervoor dat het geleiderprofiel het werkstuk zoveel mogelijk geleidt Let erop dat het geleiderpro...

Page 15: ...SCHE GEGEVENS Netspanning V 230 Netfrequentie Hz 50 Vermogen W 750 Toerental onbelast m sec 6 3 Max zaagdiepte mm 130 Lengte zaaglint mm 2234 Afmetingen tafelblad mm 495x390 Gewicht kg 61 Neem maatregelen voor gehoorbescherming GARANTIE Voor de garantiebepalingen wordt verwezen naar de bijgevoegde garantievoorwaarden MILIEU Als uw machine na verloop van tijd aan vervanging toe is geef hem dan niet...

Page 16: ...0 Height adjuster for upper saw band wheel 11 Height adjuster for saw band protection 12 Adjusting screw for bevel angle 13 Upper cover screw 14 Lower cover screw 15 V belt handle 16 Dust extraction connection Mounting the machine fig A The machine must be screwed to a workbench _ Mark the position of the mounting holes 2 on the workbench _ Drill holes at each of the marked positions adjusting the...

Page 17: ... Adjust the guide roller 38 using the adjusting screw 37 _ Set the longitudinal guides to the correct distance Adjustment of the longitudinal guides is performed as follows _ The left hand guide 39 can be manually adjusted by loosening the screw 41 _ The right hand guide 40 can be manually adjusted by loosening the screw 42 Lower saw band guide _ Remove the saw band protection 6 _ Slacken the scre...

Page 18: ...enough time to cut the workpiece _ Best results are achieved with workpieces up to approx 2 5 cm _ Workpieces thicker than approx 2 5 cm should be fed along the saw band very slowly Be extra careful not to bend the saw band _ To maintain optimum efficiency replace a worn saw band in time Switching on and off fig A This machine is equipped with a no volt release feature This feature avoids that the...

Page 19: ...19 ENVIRONMENT Should your machine need replacement after extended use do not put it in the domestic waste but dispose of it in an environmentally safe way Made in China 2010 ...

Page 20: ...o 2 Orificio de montaje 3 Superficie de trabajo 4 Cinta de sierra 5 Protector superior de la cinta de sierra 6 Protector inferior de la cinta de sierra 7 Tapa de la rueda portacintas superior 8 Tapa de la rueda portacintas inferior 9 Tornillo de ajuste de la tensión de la cinta 10 Regulador de altura para la rueda portacintas superior 11 Regulador de altura para el protector de la cinta de sierra ...

Page 21: ...el protector de la cinta de sierra 5 Si fuera necesario algún ajuste proceda de la forma siguiente _ Afloje el regulador de altura 10 y deslice la cinta de sierra hasta que esté centrada sobre la rueda _ Compruebe nuevamente el recorrido de la cinta de sierra y vuelva a ajustarla si fuera necesario _ Apriete el regulador de altura Ajuste de las guías de la cinta de sierra fig A K L Las guías de la...

Page 22: ...e ajuste 65 y los tornillos 66 en la pieza de montaje _ Deslice el perfil de la guía 67 con la ranura 68 sobre los pernos 69 hacia la izquierda o hacia la derecha de la cinta de sierra 4 según se requiera _ Apriete los tornillos _ Si se requiere vuelva a ajustar el perfil de la guía utilizando el tornillo de ajuste Compruebe que el perfil de guía está guiando la pieza de trabajo todo lo posible Te...

Page 23: ... sec 6 3 Profundidad máx de corte mm 130 Longitud de la cinta de sierra mm 2234 Dimensiones de la superficie de trabajo mm 495x390 Peso kg 61 Tomar medidas adecuadas de protección auditiva GARANTÍA Véanse las condiciones de garantía adjuntas para ver plazos y condiciones de garantía MEDIOAMBIENTE En caso de que después de un largo uso se hiciera necesario reemplazar esta máquina no la ponga entre ...

Page 24: ...e de Gozée 6110 Montigny le Tilleul Belgique Tél 0032 71 29 70 70 Fax 0032 71 29 70 86 Made in China S A V 32 71 29 70 88 32 71 29 70 99 Service Parts separated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 2010 Made in China ...

Reviews: