background image

16

IN-IMA

C-NA-CN13

Metaltech is a registered trademark of Metaltech-Omega inc. / Metaltech est une marque déposée de Metaltech-Omega inc.  / Metaltech es una marca registrada de Metaltech-Omega inc.  

MADE IN CHINA • FABRIQUÉ EN CHINE • HECHO EN CHINA  /  DESIGNED IN CANADA • CONÇU AU CANADA • CONCEBIDO EN CANADA

WWW.METALTECH.CO

1 800 363-7587

LAVAL, QUEBEC, CANADA H7L 3N6

One Year Limited Warranty 

Garantie limitée de 1 an

Garantia limitada de 1 año

Metaltech-Omega Inc. guarantees this product against any material defect. Please return this product, freight prepaid, to 

Metaltech-Omega Inc. At its own discretion, Metaltech-Omega Inc. will replace or repair this product and return it within a 

reasonable time. This warranty does not cover any damage(s) caused by any incorrect or inappropriate use, care or mainte-

nance. Proof of purchase must accompany the return.

Metaltech-Omega inc. garantit ce produit contre toute défectuosité matérielle ou de fabrication. Retourner ce produit à 

Metaltech-Omega inc. port payé. Metaltech-Omega inc. s’engage à réparer ou à remplacer, à sa discrétion, ce produit gratui-

tement et vous le retourner dans un délai raisonnable. Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par un entretien 

incorrect ou inadéquat ou un usage abusif. Une preuve d’achat doit accompagner le retour.

Metaltech-Omega inc. garantiza este producto contra toda defectuosidad material o de fabricación. Devolver este producto a  

Metaltech-Omega inc. puerto pagado. Metaltech-Omega Inc. se compromete a reparar o remplazar, a su discreción, este pro-

ducto gratuitamente y devolvérselo en un plazo razonable. Esta garantía no cubre los daños causados por un mantenimiento 

incorrecto, inapropiado o un uso abusivo. Una prueba de la compra debe acompañar su devolución.

EN

FR

ES

Customer Service

Service à la clientèle

Servicio al cliente

Our customer service staff is available to help you. For help with product assembly, to report damaged or missing parts, or for 

any other information about this product, please call our toll-free number.

KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE

Keep this manual and the original sales invoice in a safe, dry place for future reference.

Notre personnel du service à la clientèle est disponible pour vous assister. Que ce soit pour vous aider à assembler ce produit,  

pour signaler une pièce manquante ou endommagée, ou pour toute autre information à propos de ce produit, veuillez composer 

notre numéro sans frais.

CONSERVER CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE

Garder ce manuel et la facture d’achat originale dans un endroit sec et sûr pour référence ultérieure.

Nuestro servicio al cliente está dispuesto a ayudarle, sea con el montaje de este producto, sea para avisar que una pieza 

falta o está dañada, sea para cualquier otra información sobre este producto; por favor marque nuestro número gratuito.

CONSERVE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA POSTERIOR

Guarde este manual y la factura de compra original en un lugar seco y seguro para referencia posterior.

EN

FR

ES

1 800 363-7587

Summary of Contents for I-IMAC Alu series

Page 1: ...SSEMBLY INSTRUCTIONS OSHA CONFORMANCE TO 29 CFR Pt 1926 ANSI MEETS CODE A10 8 CSA CONFORMITY TO CSA STANDARD MODEL I IMAC READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT KEEP THIS MANUAL H...

Page 2: ...rms when they are installed on the upper rung of the structure Remove or fasten all tools material or equipment before moving Use extra caution when moving to avoid tipping Never try moving this scaff...

Page 3: ...nuine quality replacement parts Using the chart to find the required part and its number and contact our customer service for ordering Customer Service 1 800 363 7587 customerservice metaltech co PART...

Page 4: ...I IMAC 1 AN DE GARANTIE OSHA EN CONFORMIT AVEC 29 CFR Pt 1926 ANSI RENCONTRE LA NORME A10 8 CSA CONFORME LA NORME CSA LIRE SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CE PRODUIT CONSERVER CE MANU...

Page 5: ...e et de niveau Ne pas utiliser l chafaudage par mauvais temps ou par grand vent Toujours se tenir fermement en grimpant Ne pas modifier l chafaudage ou l une de ses composantes Cet chafaudage est con...

Page 6: ...ine neuves Utilisez le tableau pour trouver la pi ce requise et son num ro et contactez notre service client pour commander Service la client le 1 800 363 7587 serviceclient metaltech co NOM DE LA PI...

Page 7: ...MODELO I IMAC OSHA CUMPLE CON 29 CFR PT 1926 LEA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO CONSERVE ESTE MANUAL COMO REFERENCIA ULTERIOR La imagen puede variar del producto real...

Page 8: ...prudente en el desplazo evitando que bascule No se sujete ni intente subirse sobre las plataformas cuando estas est n instaladas en el escal n superior de la estructura Nunca desplace el andamio estan...

Page 9: ...lice el cat logo para encontrar la pieza requerida el n mero de pieza y contacte nuestro servicio al cliente para hacer el pedido Servicio al cliente 1 800 363 7587 customerservice metaltech co NOMBRE...

Page 10: ...10 INSTRUCTIONS DE MONTAGE ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE...

Page 11: ...old structure 1 I IMAFR Structure d chafaudage 1 I IMAFR Estructura de andamio 2 I IMPALU Platforms 2 I IMPALU Plateformes 2 I IMPALU Plataformas 4 I C1CAS4 4 in casters 4 I C1CAS4 Roues de 4 po 4 I C...

Page 12: ...12 2 1 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE I IMAFR...

Page 13: ...13 3 4 4x A B 4x I CAS4PIN I C1CAS4...

Page 14: ...14 6 5...

Page 15: ...15 7 8 4x A B A 2x B I IMPALU...

Page 16: ...evolver este producto a Metaltech Omega inc puerto pagado Metaltech Omega Inc se compromete a reparar o remplazar a su discreci n este pro ducto gratuitamente y devolv rselo en un plazo razonable Esta...

Reviews: