Metal Works 754751210 Manual Download Page 18

CAT210 - NLFRENES - v2.0 - 16072013

18

®

Fabrikant/Invoerder 

Fabricant/Importateur

Manufacturer/Retailer

Fabricante/Importador

Verklaart hierbij dat het volgende product :

Déclare que le produit suivant :

Hereby declares that the following product :

Declara que los siguientes productos:

Product

Produit

Product

Producto

Zandstraalcabine

Cabine de sablage 

Sandblast cabinet

Cabina chorreadora 

Order nr. : 

Geldende CE-richtlijnen

Normes CE en vigueur

Relevant EU directives

Normativas de la CE

2006/42/EC

Overeenstemt met de bestemming van de hierboven aangeduide richtlijnen - met inbegrip van deze 

betreffende het tijdstip van de verklaring der geldende veranderingen.

Répond aux normes générales caractérisées plus haut, y compris celles dont la date correspond aux 

modifications en vigueur.

Meets the provisions of the aforementioned directive, including, any amendments valid at the time of this 

statement. 

Cumple las disposiciones de dicha Directiva, incluyendo las modificaciones vigentes en el momento de 

esta declaración.

Moeskroen, Mouscron, 16/07/2013

Bart Vynckier 
VYNCKIER TOOLS NV

Aslak S.L.

Salvador Gil i Vernet, 5

Pol. Ind. Can Torres i Can Llobet

ES-08192 Sant Quirze del Vallès - Barcelona

Vynckier Tools nv.

Avenue Patrick Wagnon, 7 

ZAEM de Haureu

B-7700 Mouscron - Moeskroen

EG conformiteitsverklaring
Déclaration de conformité CE
EC declaration of conformity
Declaración de conformidad según la CE

CAT 210 (754751210)

 

FR

EN

NL

 

ES

Summary of Contents for 754751210

Page 1: ...andstraalcabine Cabine de sablage Sandblast cabinet Cabina chorreadora P 02 Gelieve te lezen en voor later gebruik bewaren P 06 Veuillez lire et conserver pour usage ult rieur P 10 Please read and kee...

Page 2: ...steem is uitgerust met een 3 polige geaarde stekker voor bescherming tegen schokken Bij de aansluiting van uw apparaat volg alle geldende veiligheidsvoorschriften na De zandstraalcabine moet aan een g...

Page 3: ...het pistool 8 Na de montage van de cabine assembleer de transparante deksel 01 blokkeer het bewegende deel van het achterpaneel 03 9 Plaats de transparante deksel onder het bewegende deel Om het hand...

Page 4: ...nodig zijn de spuitmond van het pistool voor een ogenblik te bedekken om de slang te ontstoppen Nu kunt u met het zandstralen van het werkstuk beginnen Verplaats de zandstraal voortdurend op het werks...

Page 5: ...jder het teveel aan materiaal Draai de aansluitingen en verbindingen vast Onregelmatige zandstraling Te veel schuurmateriaal in de cabine Vochtigheid in de cabine Verwijder het teveel aan materiaal Co...

Page 6: ...r une abrasion excessive Votre cabine de sablage est quip e d une fiche 3 broches avec connexion la terre pour viter les chocs lectriques Lors du branchement de votre quipement respectez toutes r gles...

Page 7: ...7 Assemblez le pistolet 8 Apr s l assemblage de la cabine assemblez le couvercle transparent 01 Bloquez la partie mobile du panneau arri re 03 9 Placez le couvercle transparent sous la partie mobile p...

Page 8: ...hette La projection du mat riau de sablage doit commencer Si rien ne se passe vous devez peut tre d gager le tuyau en bouchant l embout du pistolet pendant quelques instants 3 pr sent vous pouvez comm...

Page 9: ...exc s de mat riau Resserrez les raccords et les joints Sablage irr gulier Exc s de mat riau abrasif dans la cabine Pr sence d humidit dans la cabine Enlevez l exc s de mat riau V rifiez la pr sence v...

Page 10: ...with a 3 prong grounded plug for protection against shock When connecting your unit obey all applicable electrical and safety codes The blasting system should be plugged into an adequately grounded 3...

Page 11: ...plete the assembly of the blast cabinet you shall assemble the transparent top lid 01 lock up the movable leaf above the rear panel 03 9 Upon locking up the movable leaf put the transparent top lid un...

Page 12: ...ress the trigger This should begin the blasting flow If no flow is seen you may need to clear the tube by covering the gun nozzle momentarily 3 Now you may begin finishing the part You should move the...

Page 13: ...a Remove excess media Tighten fitting and make sure air lines are secure Uneven blasting actions Too much abrasive media inside cabinet Moisture present inside the cabinet Remove excess media Check ai...

Page 14: ...as instrucciones de seguridad incluyendo el C digo El ctrico Nacional NEC y el Ocupational y la Ley de Seguridad y Salud OSHA El sistema de limpieza debe ser enchufado en una toma de corriente con 3 c...

Page 15: ...transparentes a la tapa 01 favor de encerrar a la hoja m vil por encima del panel trasero 03 9 Tras encerrar a la hoja m vil puso la tapa superior transparente debajo de la hoja m vil para bloquear l...

Page 16: ...los guantes agarre la pistola y apriete el gatillo Este debe iniciar a desprender el flujo de chorro Si no hay flujo puede que la arena haya obstruido la boquilla moment neamente Ahora usted puede co...

Page 17: ...brasivos Eliminar el exceso de elementos Ajuste apropiado y aseg rese que la conexi n de aire es segura Acciones chorro irregulares Demasiado abrasivos dentro de la cabina La humedad en el interior de...

Page 18: ...van de verklaring der geldende veranderingen R pond aux normes g n rales caract ris es plus haut y compris celles dont la date correspond aux modifications en vigueur Meets the provisions of the afore...

Reviews: