ITALIANO
it
40
e le malattie alle vie respiratorie. Impedire alla
polvere di raggiungere il corpo.
Osservare le direttive e le disposizioni nazionali
inerenti al materiale utilizzato, al personale, al tipo e
luogo di impiego (ad es. disposizioni sulla sicurezza
del lavoro, smaltimento).
Raccogliere le particelle formatesi, evitando che si
depositino nell'ambiente circostante.
Per lavori speciali, utilizzare accessori adeguati. In
questo modo, nell'ambiente si diffonde in maniera
incontrollata una minore quantità di particelle.
Utilizzare un sistema di aspirazione adatto.
Ridurre la formazione di polvere procedendo come
segue:
- Non indirizzare le particelle in uscita e la corrente
dell'aria di scarico del dispositivo su di sé o sulle
persone che si trovano nelle vicinanze, né sulla
polvere depositata.
- Utilizzare un impianto di aspirazione e/o un
depuratore d'aria.
- Ventilare bene il luogo di lavoro e tenerlo pulito
tramite aspirazione. Passando la scopa o
soffiando si provoca un movimento vorticoso della
polvere.
- Aspirare o lavare gli indumenti di protezione. Non
soffiare, scuotere o spazzolare.
Vedere pagina 2.
1 Flangia di supporto
2 Mandrino
3 Pulsante per l'arresto del mandrino
4 Impugnatura
5 Blocco (per evitare l'avviamento accidentale,
all'occorrenza per un funzionamento continuo)
*
6 Pulsante interruttore (accensione/spegnimento)
7 Impugnatura supplementare
8 Cuffia di protezione
9 Dado di serraggio
10 Chiave a due fori
11 Vite (per registrazione e fissaggio del carter di
protezione)
* in base alla dotazione/non compreso nella
fornitura
Prima della messa in funzione verificare che la
tensione e la frequenza di alimentazione
elettrica disponibili corrispondano ai dati elettrici
riportati sulla targhetta di identificazione.
Applicare sempre a monte un interruttore di
sicurezza FI (RCD) con corrente di scatto
max. di 30 mA.
Utilizzare soltanto cavi di prolunga con sezione
minima di 1,5 mm
2
. I cavi di prolunga devono
essere adeguati alla potenza assorbita dell'utensile
(v. dati tecnici). In caso di utilizzo di un avvolgicavo,
svolgere il cavo sempre completamente.
6.1 Montaggio dell'impugnatura
supplementare
Lavorare solamente con l'impugnatura
supplementare montata (7)! Avvitare a fondo,
manualmente, l'impugnatura supplementare nel
foro filettato di sinistra, centrale o di destra (a
seconda della necessità).
6.2 Montaggio del carter di protezione
Prima della messa in funzione:
applicare la calotta di
protezione.
Per motivi di sicurezza, impiegare
esclusivamente il carter di protezione
appositamente previsto per il relativo utensile
accessorio! L’uso di un carter di protezione errato
può comportare una perdita del controllo e quindi
provocare gravi lesioni. Vedere anche il capitolo 11.
Accessori!
Vedere pagina 2, illustrazioni D.
- Allentare la vite (11). Portare il carte di protezione
(8)nella posizione indicata.
- Ruotare il carter di protezione finché la zona
chiusa non risulti rivolta verso l'utilizzatore.
- Serrare la vite (11); in tale fase, la protezione
antirotazione dovrà innestare negli incavi.
- Verificare il corretto inserimento in sede: il carter
di protezione non dovrà poter ruotare.
Utilizzare esclusivamente
utensili sopra i quali il carter
di protezione sporga di
almeno 3,4 mm.
Prima di effettuare qualsiasi intervento di
modifica: estrarre la spina dalla presa.
L'utensile dev'essere spento e il mandrino
dev'essere fermo.
Per eseguire lavori con i dischi da taglio, per
motivi di sicurezza dev'essere utilizzato il
carter di protezione per operazioni di troncatura
(vedere capitolo 11. Accessori).
7.1 Arresto del mandrino
Premere il pulsante per l'arresto del mandrino
(3) solo quando il mandrino è fermo.
- Premere il pulsante di arresto del mandrino (3) e
ruotare il mandrino
(2) manualmente finché il pulsante di arresto non
scatta in posizione producendo un suono udibile.
7.2 Montaggio dei dischi di smerigliatura
Vedere pagina 2, illustrazione B.
- Montare la flangia di supporto (1) sul mandrino. La
posizione sarà corretta se, una volta inserita sul
mandrino, la flangia non può essere ruotata.
- Collocare il disco di smerigliatura, come
rappresentato nell'illustrazione B, sulla flangia di
supporto (1).
Il disco di smerigliatura deve poggiare sulla flangia
5. Panoramica generale
6. Messa in funzione
7. Montaggio del disco di
smerigliatura
Summary of Contents for WE 2400-180
Page 2: ...1 1 12 9 B 9 A 1 2 3 7 5 4 6 A B C D 11 8 10 9 0 mm E a 3 4 Nm 0 7 Nm 2...
Page 66: ...SVENSKA sv 66 Anv nd h rselskydd...
Page 96: ...el 96 1 2 3 4 3 Metabo 4 1 1 2 3 4...
Page 97: ...el 97 4 2 10 mm...
Page 98: ...el 98 4 3 4 4 4 5...
Page 99: ...el 99 4 6 4 7 10 mm 12 3 14 FI RCD 30 mA FI 9 C 11...
Page 100: ...el 100 A B C C 11 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 FI RCD 30 mA 1 5 mm2 6 1 7 6 2 5 6...
Page 104: ...el 104 EN 60745 ah SG ah DS Kh SG DS LpA L WA KpA KWA...
Page 113: ...ru 113 1 2 3 4 3 Metabo 4 1 a c d e f g h 1 2 3 4...
Page 114: ...ru 114 i j k l m n o p q 4 2...
Page 115: ...ru 115 10 4 3 4 4...
Page 116: ...ru 116 4 5 a 4 6 4 7 10 12 3 14 30 9 11...
Page 117: ...ru 117 A B C A B C 11 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 30 1 5 2 5 6...
Page 122: ...ru 122...
Page 123: ...uk 123 1 2 3 4 3 Metabo 4 1 b c d e f g h 1 2 3 4...
Page 124: ...uk 124 i j k l m n o p q 4 2 a b c d e 10...
Page 125: ...uk 125 4 3 a b c d e f g 4 4 a b c d e f g 4 5 a 4 6 a...
Page 126: ...uk 126 b 4 7 10 12 3 14 30 9 11 11...
Page 127: ...uk 127 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 30 1 5 2 6 1 7 6 2 11 2 D 11 8 11 3 4 5 6 7...
Page 131: ......
Page 132: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 8880 0722...