FRANÇAIS
fr
24
affections des voies respiratoires. Il est souhaitable
que le corps n'absorbe pas ces poussières.
Respecter les directives et les dispositions locales
applicables au matériau, au personnel, à
l'application et au lieu d'utilisation (par exemple
directives en matière de protection au travail,
élimination des déchets).
Collecter les particules émises sur le lieu d'émission
et éviter les dépôts dans l'environnement.
Utiliser des accessoires adaptés pour les travaux
spécifiques. Cela permet d'éviter l'émission
incontrôlée de particules dans l'environnement.
Utiliser un système d'aspiration des poussières
adapté.
Réduire l'émission de poussières en :
- évitant d'orienter les particules sortantes et l'air
d'échappement de la machine vers vous ou vers
des personnes se trouvant à proximité ou vers des
dépôts de poussière,
- utilisant un système d'aspiration et/ou un
purificateur d'air,
- aérant convenablement le lieu de travail et en
l'aspirant pour le maintenir propre. Balayer ou
souffler les poussières les fait tourbillonner.
- Aspirer ou laver les vêtements de protection. Ne
pas les souffler, les battre, ni les brosser.
Voir page 2.
1 Flasque d'appui
2 Mandrin
3 Bouton de blocage du mandrin
4 Poignée
5 Verrouillage (contre un démarrage involontaire de
la machine, éventuellement un fonctionnement en
continu)*
6 Gâchette (mise en route et arrêt)
7 Poignée supplémentaire
8 Couvercle de protection
9 Écrou de serrage
10 Clé à ergots
11 Vis (pour régler et fixer le capot de protection)
* suivant version/non compris dans la fourniture
Avant la mise en service, vérifier que la
tension secteur et la fréquence secteur
indiquées sur la plaque signalétique correspondent
aux caractéristiques du réseau de courant.
Montez toujours un interrupteur de protection
contre les courants de court-circuit (RCD)
avec un courant de déclenchement max. de 30 mA
en amont.
Utiliser exclusivement des câbles prolongateurs
d'une section minimale de 1,5 mm
2
. Les câbles
prolongateurs doivent être adaptés à l'absorption
de puissance de l'outil électrique (voir
caractéristiques techniques). Lors de l'utilisation
d'un tambour porte-câble, toujours dérouler le câble
entièrement.
6.1 Placement de la poignée supplémentaire
Toujours travailler avec une poignée
supplémentaire appropriée (7) ! Visser
manuellement la poignée supplémentaire dans
l'alésage gauche, central ou droit (selon les
besoins).
6.2 Placement du capot de protection
Avant la mise en service : placer
le capot de protection.
Pour des raisons de sécurité, utilisez
uniquement exclusivement le capot de
protection prévu pour l’accessoire utilisé !
L’utilisation du mauvais capot de protection peut
entraîner une perte de contrôle et des blessures
graves. Voir également chapitre 11. Accessoires !
Voir page 2, illustration D.
- Desserrer la vis (11). Placer le capot de protection
(8) dans la position indiquée.
- Orienter le capot de protection de sorte que la
zone fermée soit tournée vers l'utilisateur.
- Serrer la vis (11), la sécurité doit s'enclencher
dans les encoches.
- Vérifier la fixation : le carter de protection ne doit
pas pouvoir se tourner.
Utiliser exclusivement des
outils accessoires, qui sont
au minimum en retrait de 3,4
mm par rapport au capot de
protection.
Avant tout changement d'équipement, retirer
le cordon d'alimentation de la prise secteur !
La machine doit être débranchée et le mandrin
immobile.
Dans le cadre de travaux avec des meules à
tronçonner, utiliser le capot de protection de
meulage pour des raisons de sécurité (voir chapitre
11. Accessoires).
7.1 Blocage du mandrin/b>
N'enfoncer le bouton de blocage du mandrin
(3) que lorsque le mandrin est immobilisé.
- Enfoncer le bouton de blocage du mandrin (3) et
(2) tourner le mandrin à la main jusqu'à ce que le
bouton de blocage du mandrin entre dans son
cran.
7.2 Placement de la meule
Voir page 2, illustration B.
- Placer le flasque d'appui (1) sur le mandrin. Il est
correctement placé s'il est impossible de le
déplacer sur le mandrin.
- Placer la meule, comme indiqué sur l'illustration B,
sur le flasque d'appui (1).
La meule doit être placée de manière équilibrée
sur le flasque d'appui. Le flasque en tôle des
meules à tronçonner doit être placé sur le flasque
d'appui.
5. Vue d'ensemble
6. Mise en service
7. Placement de la meule
Summary of Contents for WE 2400-180
Page 2: ...1 1 12 9 B 9 A 1 2 3 7 5 4 6 A B C D 11 8 10 9 0 mm E a 3 4 Nm 0 7 Nm 2...
Page 66: ...SVENSKA sv 66 Anv nd h rselskydd...
Page 96: ...el 96 1 2 3 4 3 Metabo 4 1 1 2 3 4...
Page 97: ...el 97 4 2 10 mm...
Page 98: ...el 98 4 3 4 4 4 5...
Page 99: ...el 99 4 6 4 7 10 mm 12 3 14 FI RCD 30 mA FI 9 C 11...
Page 100: ...el 100 A B C C 11 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 FI RCD 30 mA 1 5 mm2 6 1 7 6 2 5 6...
Page 104: ...el 104 EN 60745 ah SG ah DS Kh SG DS LpA L WA KpA KWA...
Page 113: ...ru 113 1 2 3 4 3 Metabo 4 1 a c d e f g h 1 2 3 4...
Page 114: ...ru 114 i j k l m n o p q 4 2...
Page 115: ...ru 115 10 4 3 4 4...
Page 116: ...ru 116 4 5 a 4 6 4 7 10 12 3 14 30 9 11...
Page 117: ...ru 117 A B C A B C 11 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 30 1 5 2 5 6...
Page 122: ...ru 122...
Page 123: ...uk 123 1 2 3 4 3 Metabo 4 1 b c d e f g h 1 2 3 4...
Page 124: ...uk 124 i j k l m n o p q 4 2 a b c d e 10...
Page 125: ...uk 125 4 3 a b c d e f g 4 4 a b c d e f g 4 5 a 4 6 a...
Page 126: ...uk 126 b 4 7 10 12 3 14 30 9 11 11...
Page 127: ...uk 127 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 30 1 5 2 6 1 7 6 2 11 2 D 11 8 11 3 4 5 6 7...
Page 131: ......
Page 132: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 8880 0722...