
FRANÇAIS
fr
15
Serrage de l'outil :
Placer l'outil et le serrer régulièrement avec la clé de
mandrin dans les 3 alésages.
Retirer l'outil :
Ouvrir le mandrin à clé avec la clé de mandrin et
sortir l'outil.
7.4 Déposer le mandrin
Ouvrir entièrement le mandrin. Insérer une clé
hexagonale dans la broche filetée de l'appareil -
à travers le mandrin. Tenir la clé à fourche
fermement (p. ex. avec un étau).
Débloquer le mandrin à l'aide d'un maillet en
caoutchouc en frappant légèrement la clé de
mandrin enfoncée et dévisser le mandrin.
Utiliser uniquement des accessoires Metabo.
Utiliser exclusivement des accessoires, qui sont
conformes aux exigences et données caractéris-
tiques indiquées dans la présente notice d'utilisa-
tion.
Voir programme complet des accessoires sur
www.metabo.com ou dans le catalogue principal.
-
Protection contre les surcharges : la vitesse
en charge est FORTEMENT réduite.
La
température du moteur est trop élevée ! Laisser
fonctionner la machine à vide jusqu'à ce que la
machine soit refroidie.
-
Protection contre les surcharges : la vitesse
en charge est LÉGÈREMENT réduite.
La
machine est en surcharge. Continuer de travailler
à charge réduite.
-
Protection contre le redémarrage : la machine
ne démarre pas.
La protection contre le
redémarrage s'est déclenchée. Si le cordon
d'alimentation est branché alors que la machine
est sur « Marche », ou si l'alimentation revient
après une coupure de courant, la machine ne
démarre pas. Éteindre la machine et la remettre
en marche.
Les travaux de réparation sur les outils
électriques ne peuvent être effectués que par
un spécialiste !
Un câble d’alimentation défectueux peut
uniquement être remplacé par un câble
d’alimentation spécial de la marque Metabo
disponible auprès du service après-vente Metabo.
Pour toute réparation sur un outil Metabo, contacter
le représentant Metabo. Voir les adresses sur
www.metabo.com.
Les listes des pièces détachées peuvent être
téléchargées sur www.metabo.com.
Suivre les réglementations nationales concernant
l'élimination dans le respect de l'environnement et
le recyclage des machines, emballages et acces-
soires.
Pour les pays européens uniquement : ne
pas jeter les appareils électriques dans les
ordures ménagères ! Conformément à la
directive européenne 2012/19/EU relative aux
déchets d'équipements électriques ou électro-
niques (DEEE), et à sa transposition dans la législa-
tion nationale, les appareils électriques doivent être
collectés à part et être soumis à un recyclage
respectueux de l’environnement.
Commentaires sur les indications de la page 2.
Sous réserves de modifications allant dans le sens
du progrès technique.
P
1
=Puissance absorbée
P
2
=Puissance débitée
n
1
=Vitesse à vide
n
2
=Vitesse en charge
ø max =Capacité de perçage maximale
b
=Capacité du mandrin
G
=Filetage de la broche de perçage
m
=Poids
Valeurs de mesure calculées selon EN 62841.
Outil de la classe de protection II
~
Courant alternatif
Les caractéristiques indiquées sont soumises à
tolérance (selon les normes en vigueur
correspondantes).
Valeurs d'émission
Ces valeurs permettent l'estimation des émis-
sions de l'outil électrique et la comparaison entre
différents outils électriques. Selon les conditions
d'utilisation, l'état de l'outil électrique ou les acces-
soires utilisés, la sollicitation réelle peut varier plus
ou moins. Pour l'estimation, tenir compte des
pauses de travail et des phases de sollicitation
moindre. Définir des mesures de protection pour
l'utilisateur sur la base des valeurs estimatives
adaptées en conséquence, p. ex. mesures organi-
sationnelles.
Valeurs totales de vibration (somme vectorielle
triaxiale) déterminées selon EN 62841 :
a
h, D
=Valeur d’émission de vibration (perçage
dans le métal)
K
h, D
=Incertitude (oscillation)Niveaux sonores
types évalués
Niveau sonore typique pondéré A :
L
pA
=niveau de pression acoustique
L
WA
=niveau de puissance sonore
K
pA
, K
WA
= Incertitude
Pendant le fonctionnement, il se peut que le niveau
sonore dépasse les 80 db(A).
Porter un casque antibruit !
8. Accessoires
9. Dépannage
10. Réparations
11. Protection de l'environnement
12. Caractéristiques techniques
Summary of Contents for WBE 700 -
Page 55: ...el 55 1 2 3 4 2 3 1 62841 3 2 3 3 1 2 3...
Page 56: ...el 56 3 4 3 5 Service 4...
Page 57: ...el 57 K 1 1 2 3 4 5 FI RCD 30 mA 5 6...
Page 59: ...el 59 P1 P2 n1 n2 max b G m EN 62841 II EN 62841 ah D Kh D LpA L WA KpA KWA 80 dB A...
Page 65: ...ru 65 1 2 3 4 2 3 1 62841 b c 3 2 a b c d f 3 3 1 2 3...
Page 66: ...ru 66 b c d e f g h 3 4 b d e f g h 3 5 a...
Page 67: ...ru 67 a b c 1 1 2 3 4 4 5...
Page 70: ......
Page 71: ......