Metabo W 21-230 Instructions For Use Manual Download Page 15

FRANÇAIS

15

Au Canada :

Metabo Canada Inc.

190 Britannia Road East

Mississauga, ON

L4Z 1W6

Tél. : (905) 755-0608

Fax : (905) 755-0611

Tél. : (sans frais) 1 877 metabo1 

(1 877 638-2261)

Fax : (sans frais) 1 877 metabo9 

(1 877 638-2269)

Mise en garde : Avant de
procéder à un entretien, il faut
débrancher l’outil de la prise
de courant.   

Nettoyage du moteur : nettoyer la machine
régulièrement, fréquemment et soigneuse-
ment, en soufflant de l’air comprimé à travers
les fentes d’aération à l’arrière. Veiller à bien
maintenir la machine pendant ce temps.

Balais de charbon

Toutes les meuleuses et ponceuses Metabo
sont dotées de balais de charbon à arrêt
automatique. Une fois que les balais sont
complètement usés, le déclencheur 
automatique du balai coupe le circuit et l’outil
cesse de fonctionner.

Seul un technicien compétent disposant de
l’équipement adéquat peut remplacer les 
balais. Avant de remplacer les balais de 
charbon, il faut débrancher l’outil de la prise
de courant.

Pour remplacer les balais, il faut enlever les
couvercles situés sur les côtés du carter de
moteur.

Il faut enlever la borne femelle du balai de la
borne mâle et tirer le balai bien droit vers le
haut pour le dégager du support.

Il ne faut utiliser que des balais d’origine et ne
remplacer les balais que par paires. Il faut
veiller à ce que les balais glissent librement
dans leur support.

Entretien et réparation

Votre outil doit être périodiquement inspecté
et nettoyé à fond. Ce travail ne doit être 
effectué que par un 

centre de service

autorisé Metabo

ou par une personne 

compétente.

Metabo 

se réserve le droit d’annuler le 

programme de garantie d’un outil qu’une 
personne non autorisée aurait tenté de 
réparer.

WS_Nafta_Canada_9770_0205  18.12.2007  13:17 Uhr  Seite 15

Summary of Contents for W 21-230

Page 1: ...rmany Fabriqu en Allemagne W 23 180 W 23 230 W 25 230 W 21 230 Instructions for use page 2 8 Instructions d utilisation page 9 15 170 24 9770 0205 1 2 3 4 WS_Nafta_Canada_9770_0205 18 12 2007 13 17 Uh...

Page 2: ...structions listed below may result in electric shock fire and or serious personal injury SAVE THESE INSTRUCTIONS 2 Work Area 2 1 Keep your work area clean and well lit Cluttered benches and dark areas...

Page 3: ...ar ear protectors when using the tool for extended periods Prolonged exposure to high intensity noise can cause hearing loss Always wear eye goggles and hearing protection Use other available protecti...

Page 4: ...2 2 18 20 14 12 8 6 6 4 4 2 2 Recommended Minimum Gage for Cord Extensions for Portable Electric Tools Gage sizes in shaded areas are normally not available as flexible extension cords USE PROPER EXT...

Page 5: ...W25 230 5 Cup wheel guard 55 174 6 Cup wheel guard 55 178 W 21 230 7 Wheel guard 31 602 589 9 Wheel guard 31 602 588 Different grades of grinding wheels sanding discs cup wheels and wire brushes as l...

Page 6: ...n operating the grinder sander with a resin bonded grinding wheel or cut off wheel a wheel guard must be fitted to the tool To attach the wheel guard make sure the tool is unplugged Lay the grinder sa...

Page 7: ...els you must first remove the guard If the guard is removed it is recommended that hand guard number 30 332 be fitted under the side handle of the tool Hand Guard 30 332 To fit a 30 332 hand guard on...

Page 8: ...ZA24T C24N C24N A36O A36O C36M C36M Steel Steel Steel Steel Steel Steel Stnlss Steel Stnlss Masonry Masonry Stainless Stainless Aluminum Aluminum 9 x 1 4 Grinding Wheels 8 ENGLISH Servicing Periodical...

Page 9: ...rique ou de blessures DIRECTIVES DE S CURIT 1 AVERTISSEMENT Lisez toutes les directives et assurez vous de bien les comprendre N gliger de suivre les directives mentionn es ci dessous pourrait entra n...

Page 10: ...ossible du c t de l utilisateur Les meules ou tout autre accessoire doivent avoir une vitesse de fonctionnement maximum garantissant une s curit optimale sup rieure au nombre de tours minute hors char...

Page 11: ...r outils lectriques portatifs Les diam tres mentionn s dans les espaces ombrag s ne sont normalement pas disponibles en tant que rallonges lectriques flexibles UTILISEZ LES RALLONGES ELECTRIQUES AD QU...

Page 12: ...n de soutien 5 8 11 7 23 281 Tampon de soutien 5 8 11 9 23 282 Prot ge main 30 332 W21 230 W23 230 W25 230 Garde meule boisseau 5 55 174 Garde meule boisseau 6 55 178 W 21 230 Garde meule 7 31 602 589...

Page 13: ...vant de mettre l outil en marche Instructions particuli res pour le meulage Mod le W 21 230 Cette ponceuse angulaire se transforme en meuleuse angulaire l aide du garde meule appropri comme indiqu la...

Page 14: ...disques de sablage N utilisez que les tampons de soutien qui conviennent la vitesse vide indiqu e sur l outil Lorsque vous utilisez des disques de sablage enduits de fibre il est recommand de vous se...

Page 15: ...ctionner Seul un technicien comp tent disposant de l quipement ad quat peut remplacer les balais Avant de remplacer les balais de charbon il faut d brancher l outil de la prise de courant Pour remplac...

Page 16: ...WS_Nafta_Canada_9770_0205 18 12 2007 13 17 Uhr Seite 16...

Reviews: