Оглавление
1 Декларация о соответствии
2 Использование по назначению
3 Общие указания по технике безопасности
4 Специальные указания по технике
безопасности
5 Обзор
6 Особенности изделия
7 Ввод в эксплуатацию
8 Включение/выключениеf
9 Установка оснастки
9.1
Крепление отрезных и
шлифовальных кругов
9.2
Крепление и отвинчивание
быстрозажимной гайки
(в зависимости от комплектации)
9.3
Крепление и отвинчивание зажимной
гайки (в зависимости от комплектации)
10 Техническое обслуживание
11 Устранение неисправностей
12 Принадлежности
12.1 Крепление защитной скобы
12.2 Крепление опорной тарелки и
абразивной шкурки
12.3 Установка чашечного шлифоваль-
ного круга с защитным кожухом
12.4 Защитный кожух отрезного
круга с направляющими салазками
для обработки камня
13 Ремонт
14 Защита окружающей среды
15 Технические характеристики
1
Декларация о
соответствии
Мы с полной ответственностью заявляем,
что этот продукт соответствует нормам или
нормативным документам, указанным на с. 2.
2
Использование по
назначению
Угловые шлифмашины, оснащенные
оригинальными принадлежностями Metabo,
предназначены для абразивной резки,
шлифования, шлифования с использованием
опорных тарелок и щеток металла, бетона,
камня и схожих материалов без применения
воды.
Категорически запрещается применение
пильного полотна, пильных цепей или
подобных элементов оснастки.
Ответственность за любой ущерб, связанный
с применением инструмента не по
предусмотренному назначению, целиком
ложится на пользователя.
Необходимо соблюдать общепринятые
правила по технике безопасности, а также
указания, прилагаемые к данной инструкции.
3
Общие указания по
технике безопасности
Перед использованием электроинструмента
внимательно и полностью прочтите
прилагаемые указания по технике
безопасности (красная брошюра) и изучите
инструкцию по использованию. Сохраните все
прилагаемые к электроинструменту
документы и передавайте инструмент другим
лицам только вместе с ними.
4
Специальные указания
по технике безопасности
В целях обеспечения
собственной безопасности и
защиты Вашего инструмента
от повреждений соблюдайте
указания, отмеченные данным
символом.
106
РУССКИЙ
Инструкция по использованию
Уважаемый покупатель!
Мы благодарим Вас за доверие, которое Вы оказали нам, приобретя новый электроинструмент
Metabo. Все без исключения электроинструменты Metabo тщательно тестируются и подлежат
строгому контролю качества, проводимому отделом управления качеством продукции Metabo.
Вместе с тем, срок службы инструмента в значительной степени зависит от Вашего обращения
с ним. Мы просим Вас изучить данную инструкцию и прилагаемые к ней документы и соблюдать
приведенные в них указания. Чем бережней Вы обращаетесь с электроприбором Metabo, тем
дольше он будет надежно служить Вам.
15 RU_WS_Schur_0407 08.11.2007 14:25 Uhr Seite 106