background image

14

Ne pas travailler avec l'appareil dans une atmosphère 

explosive dans laquelle se trouvent des liquides, des 

gaz ou des poussières inflammables. 

L’appareil peut 

produire des étincelles qui peuvent enflammer la pous-

sière ou les vapeurs. 

Éviter toute mise en marche intempestive. Assurez-

vous que l'appareil est éteint avant de raccorder la 

batterie, de prendre ou de porter la lampe. 

Si votre 

doigt se trouve sur l'interrupteur lorsque vous portez 

l'appareil ou si vous raccordez l'appareil au courant 

lorsqu'il est en marche, cela peut entraîner des accidents 

(éblouissements). 

Éteignez toujours l'appareil lorsque vous ne l'utilisez 

pas. 

N'utiliser aucun appareil électrique dont l'interrup-

teur est défectueux. 

Un appareil électrique qui ne peut 

plus être mis en marche ou arrêté est dangereux et doit 

être réparé. 

Retirez la batterie avant de procéder à des réglages, 

de remplacer des accessoires ou de nettoyer ou 

ranger l'appareil. 

Cette mesure de précaution empêche 

une mise en marche accidentelle. 

Conservez l'appareil hors de la portée des enfants 

lorsque vous ne l'utilisez pas. Ne laissez pas des 

personnes qui ne sont pas familiarisées avec l'appa-

reil ou qui n'ont pas lu les présentes instructions, 

utiliser l'appareil. 

Les appareils électriques sont dange-

reux lorsqu'ils sont utilisés par des personnes inexpéri-

mentées. 

Prenez soin de l'appareil. Veuillez contrôler si des 

pièces sont cassées ou tellement endommagées 

qu’elles empêchent l’appareil de fonctionner. En cas 

de dommages, faites réparer l’appareil avant de 

l’utiliser. 

De nombreux accidents sont causés par un 

mauvais entretien des appareils électriques. 

Utilisez l'appareil, les accessoires, etc. conformé-

ment aux présentes instructions. Tenez également 

compte des conditions de travail et du travail à 

réaliser. 

L'utilisation d'appareils électriques pour d'autres 

applications que celles prévues peut être à l'origine de 

situations dangereuses. 

Faites entretenir votre appareil par un réparateur 

qualifié et utilisez uniquement des pièces de 

rechange originales pour les réparations. 

Cette 

précaution assurera la sécurité de l'appareil. 

Tenez votre appareil éloigné de toute source de 

chaleur et du feu. Ne le rangez pas et ne l'utilisez pas 

dans un environnement humide ou mouillé. Ne le 

rangez pas et ne l'utilisez pas dans des endroits où la 

température peut atteindre ou dépasser 40 °C, 

Par 

exemple dans des abris de jardin, des voitures ou des bâti-

ments métalliques en été. 

Tenez l'appareil éloigné de la pluie ou de l'humidité.

Ne pas laisser l'appareil allumé sans surveillance.

Cet appareil est destiné à être utilisé dans des pièces, 

dans la veste chauffante ou dans un environnement 

sec.

Ne jamais utiliser un appareil incomplet ou procéder 

à une modification non autorisée. Ne pas mettre 

l'appareil en marche lorsque des pièces ou des 

dispositifs de sécurité manquent ou sont défectueux.

Veiller à ce que l’adaptateur électrique et la batterie 

soient correctement encliquetés.

Summary of Contents for PowerMaxx PA

Page 1: ...sation nl Gebruiksaanwijzing it Istruzioni per l uso es Instrucciones de manejo pt Instruções de serviço sv Bruksanvisning fi Käyttöopas no Bruksanvisning da Brugsanvisning pl Instrukcja obsługi el Οδηγίες χρήσης hu Használati útmutató ru Инструкция по использованию 170274370 1016 PowerMaxx PA ...

Page 2: ...den passenden Metabo Akkupacks verwenden Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden 1 Konformitätserklärung 2 Bestimmungsgemäße Ve...

Page 3: ...en Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen Schäden und Brandgefahr führen Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro klammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben...

Page 4: ...u gefährlichen Situationen fuhren Lassen Sie Ihr Gerät nur von qualifiziertem Fachper sonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt Halten Sie Ihr Gerät von Hitze und Feuer fern Lagern und betreiben Sie es nicht unter feuchten oder nassen Umgebungsbedingungen Lagern und betreiben Sie es auch nicht an Orten wo die Tempe ...

Page 5: ...r der Benutzung den Akkupack 6 aufladen Laden Sie den Akkupack bei Leistungsabfall wieder auf Einsetzen Akkupack 6 bis zum Einrasten einschieben 6 1 USB Gerät laden betreiben Verbinden sie das USB Gerät mit einem geeigneten Kabel mit dem Power Adapter durch Einstecken in den USB Anschluss 4 und starten sie die Stromversorgung durch Drücken mind 0 5 Sekunden des Ein Ausschalters 2 Betriebsanzeige 1...

Page 6: ...gelung 5 drücken und Akkupack 6 entnehmen Kapazitäts und Signalanzeige 1 Blinkt eine LED Leuchte ist der Akkupack fast leer und muss wieder aufgeladen werden Kapazitäts und Signalanzeige 1 Blinken alle LED Leuchten ist das Gerät überlastet und zu heiß und schält sich nach einer Minute automatisch ab Um Überlastung zu vermeiden ist auf die Kombinationen der Anschlussgeräte zu achten so dass die ang...

Page 7: ...nie 2002 96 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Nur verwenden mit den original Metabo Akkupacks 10 8 V 6 25439 6 25438 6 25585 6 25597 etc Erläuterungen zu den Angaben auf Seite 3 Änderungen im Sinne des technischen Fortschritts vorbehalten U Spa...

Page 8: ...nd for the protection of your power tool WARNING Reading the operating instructions will reduce the risk of injury WARNING Read all safety warnings and instructions Failure to follow all safety warnings and instructions may result in an electric shock fire and or serious injury Keep all safety instructions and information for future reference Only recharge with the charger specified by the manufac...

Page 9: ... instructions Take into account the working conditions and the work to be performed Using elec trical devices for applications other than those intended can lead to dangerous situations Have your device serviced by a qualified repair person using only genuine replacement parts Thiswill ensure that the device functions safely Keep your device away from heat sources and fires Do not store and operat...

Page 10: ...attery pack 6 until it engages 6 1 Charge operate USB device Connect the USB device with a suitable cable with the Power Adapter by plugging into the USB port and start the power supply pressing 4 for at least 0 5 seconds the on off switch 2 Mode display 1 illuminates green and shows the current battery charge status Only connect USB devices which are compatible with the USB standard Using incompa...

Page 11: ...f all LEDs are flashing the device is overloaded and too hot and automatically switches off after one minute In order to prevent overloads check the combination of the connecting devices so that the connected continuous output adds up to less than 21 W Typical values are Read the actually required connection cables current in the operating instructions of your device In order to avoid electro magn...

Page 12: ...al systems Only to be used with original Metabo battery packs 10 8 V 6 25439 6 25438 6 25585 6 25597 etc Explanatory notes on the specifications on page 3 Changes due to technological progress reserved U Voltage of battery pack m Weight without battery pack D Collar diameter Direct current The technical specifications quoted are subject to tolerances in compliance with the relevant valid standards...

Page 13: ...e d utilisation afin d éviter tout risque de blessure AVERTISSEMENT Lire toutes les consignes de sécurité et les instructions Le non respect des consignes de sécurité et des instructions peut être à l origine d une électrocution d un incendie et ou de blessures graves Conserver toutes les consignes de sécurité et instructions pour une utilisation ultérieure Recharger les batteries uniquement à l a...

Page 14: ...r si des pièces sont cassées ou tellement endommagées qu elles empêchent l appareil de fonctionner En cas de dommages faites réparer l appareil avant de l utiliser De nombreux accidents sont causés par un mauvais entretien des appareils électriques Utilisez l appareil les accessoires etc conformé ment aux présentes instructions Tenez également compte des conditions de travail et du travail à réali...

Page 15: ... sur le bouton 2 et les témoins lumineux à LED indiquent l état de charge de la batterie Lorsqu une LED clignote la batterie est presque déchargée et doit être rechargée Lorsque toutes les LED clignotent l appareil est en surcharge et trop chaud et s arrête automatiquement après une minute 2 Interrupteur de marche arrêt 3 Raccord 12V uniquement pour HJA 14 4 18 6 570 4 Port USB 5 Touche de déverro...

Page 16: ...ent 1 vert s allume et indique l état de charge de la batterie Après l utilisation débranchez la veste chauffante de l adaptateur électrique Le raccord 12 V est uniquement destiné à l utilisation de la veste chauffante Metabo HJA 14 4 18 Après 7 heures l adaptateur électrique s arrête automatiquement Si vous appuyez une nouvelle fois min 0 5 seconde sur l interrupteur de marche arrêt 2 l alimentat...

Page 17: ...nation écologique et le recyclage des machines des emballages et des accessoires Uniquement pour les pays de l UE ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères Conformément à la directive européenne 2002 96 CE relative aux déchets d équi pements électriques ou électroniques DEEE et à sa transposition dans la législation nationale les appa reils électriques doivent être collecté...

Page 18: ...aden gebruiken van elektronische apparaten met een USB interface zoals smartphones MP3 spelers tablets etc geen gegevensoverdracht De power adapter mag alleen met de passende Metabo accupacks worden gebruikt Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 jaar en ouder alsmede door personen met verminderde fysieke sensorische of mentale vaardigheden of een gebrek aan ervaring en kennis worden gebruikt als ...

Page 19: ...n brandwonden of brand tot gevolg hebben Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken Voorkom contact Bij onvoorzien contact met water afspoelen Wanneer de vloeistof in de ogen komt dient u bovendien een arts te raadplegen Gelekte accuvloeistof kan tot huidirritaties of brandwonden leiden Werk met het gereedschap niet in een omgeving met explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen g...

Page 20: ... ervoor dat het apparaat niet in de buurt komt van hitte en vuur Bewaar en gebruik het niet onder voch tige of natte omstandigheden Bewaar en gebruik het niet op plaatsen waar de temperatuur kan oplopen tot 40 C of hoger Dit kunnen bijv schuurtjes auto s of metalen constructies in de zomer zijn Houd het apparaat uit de buurt van regen en vocht Het apparaat niet onbeheerd ingeschakeld achter laten ...

Page 21: ... met behulp van een geschikte kabel aan op de power adapter door in de USB aansluiting 4 te steken en start de stroomvoorziening door drukken tenminste 0 5 seconden van de in uitschakelaar 2 Statusindicator 1 brandt groen en geeft de accu laadtoestand weer Alleen USB apparaten aansluiten die compatibel zijn met de USB standaard Bij het gebruik van niet compatibele apparaten kan dit tot storingen s...

Page 22: ...den opgeladen Capaciteits en signaalindicator 1 Wanneer alle LED lampjes knipperen is het apparaat overbelast en te heet en schakelt automatisch uit na één minuut Om overbelasting te vermijden dient u op de combinatie van de aan te sluiten apparaten te letten zodat de som van het aangesloten continu vermogen lager is dan 21 W Typische waarden zijn Lees de daadwerkelijk benodigde aansluitkabels ver...

Page 23: ...zake gebruikte elektrische en elektronische appa raten en de vertaling hiervan in de nationale wetge ving dienen oude elektrische apparaten gescheiden te worden ingezameld en op milieuvriendelijke wijze te worden afgevoerd Alleen gebruiken met de originele Metabo accupacks 10 8 V 6 25439 6 25438 6 25585 6 25597 etc Toelichting op de gegevens van pagina 3 Wijzigingen en technische verbeteringen voo...

Page 24: ... la sicurezza riportate nel presente documento Per proteggere la propria persona e per una migliore cura dell elettroutensile attenersi alle parti di testo contrassegnate con questo simbolo ATTENZIONE Leggere le istruzioni per l uso al fine di ridurre il rischio di lesioni ATTENZIONE Leggere tutte le avvertenze di sicurezza e le relative istruzioni Eventuali omissioni nell adempimento delle avvert...

Page 25: ...ersone che non lo conoscono o che non hanno letto le presenti istruzioni I dispositivi elet trici sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte Avere cura del proprio dispositivo Verificare che non ci siano parti rotte o danneggiate che potrebbero pregiudicare il funzionamento del dispositivo Far riparare le parti danneggiate prima di utilizzare il dispositivo Numerosi incidenti sono causati ...

Page 26: ...devono essere smaltiti tra i rifiuti domestici Consegnare i pacchi di batterie ricaricabili difettosi o usati al rivenditore Metabo Non gettare i pacchi di batterie ricaricabili in acqua Vedere pagina 1 1 Indicatore di funzionamento indicatore di capacità e segnalazione Premere il tasto 2 e il livello di carica viene visualizzato dalle spie LED Se un LED lampeggia significa che il pacco batterie r...

Page 27: ...ivare l alimentatore premendo per almeno 0 5 s l interruttore On Off 2 L indicatore di funzionamento 1 s illumina di verde e indica il livello di carica del pacco di batterie ricaricabili Scollegare la giacca termica dall adattatore Power dopo l uso L interfaccia 12V è destinata esclusivamente all uso della giacca termica Metabo HJA 14 4 18 Dopo 7 ore l adattatore Power si spegne automaticamente S...

Page 28: ...re il sito www metabo com Attenersi alle norme nazionali riguardo allo smaltimento eco compatibile e al riciclaggio di macchine fuori servizio imballaggi e accessori Solo per i Paesi UE non smaltire gli elettrou tensili con i rifiuti domestici Secondo la Diret tiva europea 2002 96 CE sugli utensili elettrici ed elettronici usati e l applicazione nel diritto nazio nale gli elettroutensili usati dev...

Page 29: ... batería de Metabo modelo HJA 14 4 18 6 57009 6 57015 o la conexión o carga de equipos eléctricos con una interfaz USB como smartphone reproductores MP3 tablets etc sin intercambio de datos Utilizar el adaptador de corriente únicamente con las baterías Metabo adecuadas Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con limitaciones físicas sensoriales o mentales o con...

Page 30: ...a de la batería puede provocar fugas de líquido Evite el contacto con ella En caso de un contacto accidental enjuagar el área afectada con abundante agua En caso de un contacto con los ojos recurra además inmediata mente a un médico El líquido de la batería puede irritar la piel o producir quemaduras No utilice el adaptador en un entorno con peligro de explosión en el que se encuentren combustible...

Page 31: ... metálicas durante el verano No exponga el adaptador a la lluvia y evite que pene tren líquidos en su interior No deje conectado el adaptador sin vigilancia Apto para ser utilizado en interiores dentro de la chaqueta térmica o en entornos secos No utilizar nunca un adaptador incompleto o un adap tador que haya sido modificado sin la autorización correspondiente No lo conecte si falta alguna pieza ...

Page 32: ...ión USB 4 y active la alimentación de corriente pulsando durante 0 5 segundos como mínimo el interruptor de conexión desconexión 2 El indicador de funcionamiento 1 se enciende de color verde y muestra el estado de carga de la batería Conectar solamente dispositivos USB compatibles con conexiones USB estándares El uso de dispositivos incompatibles puede provocar funcionamientos incorrectos daños o ...

Page 33: ...2 segundos 6 3 Extracción de la batería 6 Pulse el interruptor para el desbloqueo del paquete de acumuladores 5 y retírelo 6 Indicador de capacidad y de señal 1 si parpadea una lámpara LED la batería se encuentra prácticamente vacía y debe volver a cargarse Indicador de capacidad y de señal 1 si parpadean todas las lámparas LED es que el aparato está sobrecargado y demasiado caliente por lo que se...

Page 34: ...s relativas a la gestión ecológica de los residuos y al reciclaje de herramientas embalaje y accesorios usados Sólo para países de la UE no tire las herra mientas eléctricas a la basura doméstica Según la directiva europea 2002 96 CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y las correspondientes legislaciones nacionales las herramientas eléctricas usadas deben recogerse por separado y...

Page 35: ... As crianças não podem brincar com o aparelho A limpeza e manutenção por parte do utilizador não podem ser realizadas por crianças sem supervisão Nunca tente carregar baterias não recarregáveis Perigo de explosão O utilizador é inteiramente responsável por danos que advenham de um uso indevido Deverá cumprir as normas gerais de prevenção de acidentes aplicáveis bem como as indicações de segurança ...

Page 36: ... Não utilize aparelhos elétricos com o botão avariado Umaparelhoelétricoquenãopodeserligadooudesligado é muito perigoso e tem de ser reparado Remova a bateria antes de proceder a quaisquer ajustes antes de substituir acessórios ou de limpar ou guardar o aparelho Esta medida de precaução evita o funcionamento involuntário Guarde o aparelho fora do alcance de crianças quando não estiver a ser utiliz...

Page 37: ...quido e o mesmo entre em contacto com a pele deverá lavar imediatamente com água abundante Se o líquido das baterias entrar em contacto com os seus olhos lave os com água limpa e consulte imediatamente um médico Aviso de perigo geral As baterias não podem ser eliminadas através do lixo doméstico Devolver as baterias avariadas ou usadas ao revendedor Metabo Não atirar as baterias para a água Ver pá...

Page 38: ...to do casaco aquecido HJA 14 4 18 6 570 Ligue o casaco aquecido HJA 14 4 18 com o cabo adequado ao adaptador de potência engatando na ligação de 12V 3 e arranque a corrente elétrica pressionando no mín 0 5 segundos o interruptor de ligar desligar 2 O indicador de funcionamento 1 acende a verde e exibe o estado de carga da bateria Após utilização separe o casaco aquecido do adaptador de potência A ...

Page 39: ...ias do aparelho Não limpar com detergentes agressivos O aparelho e os contactos devem estar secos antes da colocação da bateria As reparações neste aparelho devem ser efetuadas exclusivamente por um eletricista Caso os aparelhos Metabo necessitem de reparações dirija se ao seu representante Metabo Poderá consultar os endereços em www metabo com Casaco aquecido Metabo HJA 14 4 18 potência de aqueci...

Page 40: ...cados são tolerantes de acordo com os padrões individuais válidos SVENSKA Original bruksanvisning Vi försäkrar och tar ansvar för att Den här power adaptern med typ och serienummer 1 uppfyller kraven i gällande direktiv 2 Teknisk dokumentation 3 se sidan 2 Power adaptern är avsedd för Användning av Metabos batteridrivna värmejacka HJA 14 4 18 6 57009 6 57015 eller Laddning användning av elverktyg ...

Page 41: ...och andra små metallfö remål som kan kortsluta batteriet En kortslutning av batteriets kontakter kan leda till brännskador eller brand Felaktig användning kan få batteriet att läcka batteri vätska Undvik kontakt med vätskan Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten Om vätska kommer i kontakt med ögonen uppsök dessutom läkare Batte rivätskan kan medföra hudirritation eller brännskada Använd inte enhe...

Page 42: ...a Lämna inte enheten på utan uppsikt Avsedd att användas i utrymmen i värmejackan eller på torra platser En enhet som inte är fullständig eller en enhet där otillåtna ändringar gjorts får aldrig användas Slå aldrig på enheter om delar eller skyddsanordningar saknas eller är trasiga Kontrollera att power adapter och batteri hakar i korrekt Skydda batterierna mot fukt Skydda batterierna mot brand An...

Page 43: ...laddning Efter 7 timmar slås power adaptrarna av automatiskt Om du trycker ned min 0 5 sekunder strömbrytaren 2 igen försörjs enheten med ström i ytterligare 7 timmar Frånkoppling av USB strömförsörjningen 4 Tryck ned strömbrytaren 2 i ca 2 sekunder 6 2 12 V anslutning för användning av värmejacka HJA 14 4 18 6 570 Anslut värmejackan HJA 14 4 18 med tillhörande kabel till power adaptern genom att ...

Page 44: ...ten innan du rengör den Rengör inte med aggressiva rengöringsmedel Enhet och kontakter måste vara torra innan du sätter i batteriet Reparationer får bara utföras av en certifierad elektriker Metabo enheter som behöver repareras skickar du till din Metabo återförsäljare För adresser se www metabo com Följ nationella miljöföreskrifter för omhändertagande och återvinning av uttjänta maskiner förpackn...

Page 45: ... HJA 14 4 18 6 57009 6 57015 käyttöön tai sähkölaitteiden lataukseen ja käyttöön USB liitännällä kuten älypuhelimet MP3 soittimet tabletit jne ei tiedonsiirtoa Käytä virta adapteria vain sopivien Metabo akkujen kanssa Laitetta saavat käyttää yli 8 vuotiaat lapset ja henkilöt joilla on fyysisiä psyykkisiä tai aistirajoitteita tai joilta puuttuu kokemusta ja tietoja mikäli heitä valvotaan tai heille...

Page 46: ...stä ja palovam moja Älä työskentele laitteella räjähdysalttiissa ympäris tössä jossa on syttyviä nesteitä kaasuja tai pölyä Laite voi kipinöidä ja kipinät voivat sytyttää pölyn tai höyryn Vältä tahatonta käynnistymistä Varmista että laite on kytketty pois päältä ennen kuin liität akun otat lait teen käteesi tai kannat sitä Laitteen kantaminen sormi käyttökytkimellä tai sen liittäminen päällekytket...

Page 47: ...ne ovat viallisia Varmista että virta adapteri lukittuu oikein akkuun Suojaa akut kosteudelta Älä altista akkuja tulelle Älä käytä viallisia tai vääntyneitä akkuja Älä avaa akkuja Älä koske akun koskettimiin äläkä oikosulje niitä Viallisesta litiumioniakusta voi valua ulos lievästi happopitoista syttyvää nestettä Jos akkunestettä valuu ulos ja sitä joutuu iholle huuhtele heti runsaalla vedellä Jos...

Page 48: ... 18 6 570 Liitä lämpötakki HJA 14 4 18 siihen kuuluvalla johdolla virta adapteriin työntämällä se 12 V liitäntään 3 ja käynnistä virransyöttö painamalla pois päällepainiketta 2 väh 0 5 minuutin ajan Toimintavalo 1 palaa vihreänä ja osoittaa akun varaustilan Irrota lämpötakki käytön jälkeen virta adapterista 12 V liitäntä on tarkoitettu vain Metabon lämpötakin HJA 14 4 18 käyttöön 7 tunnin kuluttua...

Page 49: ...udata käytöstä poistettujen koneiden pakkausten ja lisätarvikkeiden ympäristöystävällistä hävittämistä ja kierrätystä koskevia kansallisia määräyksiä Vain EU maille Älä hävitä sähkötyökaluja koti talousjätteiden mukana Sähkö ja elektroniik karomua koskevassa EU direktiivissä 2002 96 EY ja maakohtaisissa lakimääräyksissä on säädetty että käytöstä poistetut sähkötyökalut on kerättävä erikseen taltee...

Page 50: ...er til å lade eller drive elektrisk utstyr med USB grensesnitt som smarttelefoner MP3 spillere nettbrett osv ikke til datatransfer Power Adapteren skal bare brukes med riktig type Metabo oppladbare batterier Denne maskinen kan brukes av barn fra 8 år og personer med innskrenket fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring eller kunnskap hvis de er under tilsyn eller har fått ins...

Page 51: ...r på huden eller forbren ninger Ikke arbeid med maskinen i eksplosjonsutsatte omgi velser der det befinner seg brennbare væsker gass eller støv Enheten kan danne gnister som kan antenne støvet eller dampene Unngå utilsiktet bruk Forsikre deg om at apparatet er slått av før du kobler til batteriet tar det opp eller bærer det Hvis du holder fingeren på bryteren når du bærer apparatet eller kobler ap...

Page 52: ...ukes Slå ikke på apparatet hvis det mangler deler eller verneutstyr eller hvis disse er defekte Vær nøye med at batteriet festes godt i Power Adap teren Batteriene må beskyttes mot fuktighet Ikke utsett batteriene for åpen ild Ikke bruk defekte eller deformerte batterier Ikke åpne batteriene Kontaktene på batteriene må ikke berøres eller kortsluttes Det kan lekke en lett sur brennbar væske fra øde...

Page 53: ... Koble ut USB strømtilførselen 4 Trykk av på bryteren 2 i ca 2 sekunder 6 2 12V forbindelse for bruk av varmejakke HJA 14 4 18 6 570 Forbind varmejakken HJA 14 4 18 med Power Adapteren ved å sette en passende kabel inn i 12V koblingen 3 Trykk på av på bryteren 2 i minst 0 5 sek for å sette på strømmen Driftsindikatoren 1 lyser grønt og viser oppladingsgraden av batteriet Skill varmejakken fra Powe...

Page 54: ...res Adresser finner du på www metabo com Følg nasjonale forskrifter for miljøvennlig kassering og resirkulering av gamle maskiner emballasjer og tilbehør Gjelder kun land i EU Elektroverktøy skal ikke kastes i husholdningsavfallet Iht EU direktiv 2002 96 EF om kasserte elektriske og elektro niske produkter EE avfall og iverksettelse iht nasjonal rett må kassert elektroverktøy samles atskilt og bri...

Page 55: ...v ingen dataudveksling Power adapteren må kun anvendes med de passende Metabo batteripakker Dette produkt kan anvendes af børn på 8 år og derover samt af personer med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden hvis de overvåges eller instrueres i en sikker brug og forstår de heraf medfølgende farer Lad ikke børn lege med produktet Rengøring og brugervedligeho...

Page 56: ...s eller apparatet tages op eller bæres Undgåat bæreapparatetmedfingerenpå afbryderen og sørg for at apparatet ikke er tændt når det sluttes til nettet da dette øger risikoen for personskader blænding Sluk altid for apparatet når det ikke bruges Brug ikke et el apparat hvis afbryder er defekt Et el apparat der ikke kan startes og stoppes er farligt og skal repareres Fjern batteriet før apparatet in...

Page 57: ...on batteripakker Skyl straks med rigelige mængder vand hvis batterivæsken kommer i kontakt med huden Skyl øjnene med rent vand og søg straks læge hvis batterivæsken kommer i øjnene Advarsel om generel fare Batteripakker må ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald Returner defekte eller brugte batteripakker til Metabo forhandleren Smid ikke batteripakker i vandet Se side 1 1 Drift...

Page 58: ... power adapteren ved at sætte det i 12 V tilslutningen 3 og slå strømforsyningen til ved at trykke mindst 0 5 sekunder på tænd slukknappen 2 Driftsindikatoren 1 lyser grønt og viser batteriets ladetilstand Adskil varmejakken efter brug fra power adapteren 12 V tilslutningen er kun beregnet til brug af Metabo varmejakken HJA 14 4 18 Efter et tidsrum på 7 timer slukker power adapteren automatisk Eft...

Page 59: ...øvenlig bortskaffelse og genbrug af udtjente maskiner emballage og tilbehør Kun for EF lande El værktøj må ikke smides i husholdningsaffaldet I henhold til det europæ iske direktiv 2002 96 EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr og gennemførelsen i national lovgivning skal brugte el værktøjer indsamles adskilt og afleveres miljørigtigt til genbrug Brug kun originale Metabo batterier 10 8 V...

Page 60: ...ch Zasilacza wolno używać wyłącznie z odpowiednimi akumulatorami Metabo Urządzenie wolno obsługiwać dzieciom od 8 roku życia oraz osobom o ograniczonej sprawności fizycznej sensorycznej lub umysłowej oraz osobom nieposiadającym wystarczającego doświadczenia lub wiedzy jeżeli zapewni się tym osobom nadzór lub instruktaż w zakresie bezpiecznej obsługi urządzenia i zrozumieją one występujące niebezpi...

Page 61: ...osowanie może spowodować wyciek elektrolitu z akumulatora Unikać kontaktu z elektrolitem W razie przypadkowego kontaktu spłukać wodą Jeżeli ciecz dostanie się do oczu dodatkowo skonsultować się z lekarzem Wyciekający elektrolit może powodować podrażnienia skóry lub popa rzenia Urządzenia nie wolno używać w środowisku zagro żonym wybuchem w którym znajdują się łatwopalne ciecze gazy lub pyły W urzą...

Page 62: ...ry osiągają lub przekraczają wartość 40 C Np w altanach samochodach lub metalowych budowlach w okresie letnim Urządzenie chronić przed deszczem i wilgocią Włączonego urządzenia nie pozostawiać bez nadzoru Urządzenie jest przeznaczone do użytkowania w pomieszczeniach w połączeniu z kurtką ogrzewaną oraz w suchym otoczeniu Nigdy nie używać niekompletnego urządzenia ani urządzenia w którym zostały wp...

Page 63: ...gnieździe złącza USB 4 Zasilanie rozpoczyna się po naciśnięciu włącznika wyłącznika 2 nacisnąć i przytrzymać przez przynajmniej 0 5 sekundy Wskaźnik pracy 1 świeci na zielono i wskazuje poziom naładowania akumulatora Podłączać wyłącznie urządzenia kompatybilne ze standardem USB Korzystanie z urządzeń niekompatybilnych może prowadzić do nieprawidłowego działania szkód oraz obrażeń Po zakończeniu uż...

Page 64: ...ania 12 V 3 Nacisnąć włącznik wyłącznik 2 i przytrzymać wciśnięty przez ok 2 sekundy 6 3 Wyjmowanie akumulatora 6 Nacisnąć przycisk zwalniania blokady akumulatora 5 i wyjąć akumulator 6 Wskaźnik naładowania akumulatora i sygnalizator 1 miganie jednej diody LED oznacza że akumulator jest prawie rozładowany i trzeba go ponownie naładować Wskaźnik naładowania akumulatora i sygnalizator 1 miganie wszy...

Page 65: ...dzenia wolno dokonywać wyłącznie elektrykom W sprawie napraw urządzeń Metabo zwracać się do przedstawicielstwa Metabo Adresy są dostępne na stronie www metabo com Przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących utylizacji i recyklingu zużytych urządzeń opakowań i osprzętu Ogrzewana kurtka Metabo HJA 14 4 18 maks moc grzejna 16 2 W Przedni element grzejny Stopień czerwony migający 5 4 W Stopień czerwo...

Page 66: ...γίας Δηλώνουμε με ιδία ευθύνη Αυτοί οι αντάπτορες ισχύος που αναγνωρίζονται μέσω τύπου και αριθμού σειράς 1 ανταποκρίνονται σε όλες τις σχετικές διατάξεις των οδηγιών 2 Τεχνικά έγγραφα στο 3 βλέπε σελίδα 2 Ο αντάπτορας ισχύος είναι κατάλληλος για τη λειτουργία θερμαινόμενου με επαναφορτιζόμενη μπαταρία μπουφάν Metabo HJA 14 4 18 6 57009 6 57015 ή τη φόρτιση λειτουργία ηλεκτρικών συσκευών με μία US...

Page 67: ...φορτίζει επαναφορτιζόμενες μπαταρίες που δεν αντιστοιχούν σε αυτές που μπορεί να φορτίσει Χρησιμοποιείτε μόνο τις προβλεπόμενες γι αυτόν μπαταρίες Η χρήση διαφορετικών μπαταριών μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς βλάβες και πυρκαγιά Φυλάγετε τις μπαταρίες που δε χρησιμοποιούνται μακριά από μεταλλικά αντικείμενα π χ από συνδε τήρεςχαρτιών νομίσματα κλειδιά καρφιά βίδες κι άλλα παρόμοια μικροαντικε...

Page 68: ...σκευής πριν τη χρησι μοποιήσετε πάλι Η ανεπαρκής συντήρηση των ηλεκτρικών συσκευών αποτελεί αιτία πολλών ατυχη μάτων Χρησιμοποιείτε τη συσκευή τα εξαρτήματα κ λπ σύμφωνα με αυτές τις υποδείξεις Λαμβάνετε ταυτόχρονα υπόψη σας τις συνθήκες εργασίας και την υπό εκτέλεση εργασία Η χρήση των ηλεκτρικών συσκευών για άλλες εκτός από τις προβλεπόμενες εργα σίες μπορεί να οδηγήσει σε επικίνδυνες καταστάσει...

Page 69: ...χειρισμένες μπαταρίες στον αντιπρόσωπο της Metabo Μην πετάτε τις μπαταρίες στο νερό Βλέπε στη σελίδα 1 1 Ένδειξη λειτουργίας Ένδειξη χωρητικότητας και σήμανσης Πατήστε το πλήκτρο 2 και η κατάσταση φόρτισης εμφανίζεται μέσω των φωτοδιόδων LED Όταν μία φωτοδίοδος LED αναβοσβήνει η μπαταρία είναι σχεδόν άδεια και πρέπει να επαναφορτιστεί Όταν αναβοσβήνουν όλες οι φωτοδίοδοι LED η συσκευή έχει υπερφορ...

Page 70: ...α τη λειτουργία του θερμαινόμενου μπουφάν HJA 14 4 18 6 570 Συνδέστε το θερμαινόμενο μπουφάν HJA 14 4 18 με ένα κατάλληλο καλώδιο με τον αντάπτορα ισχύος στη σύνδεση 12V 3 και ενεργοποιήστε την τροφοδοσία ρεύματος πατώντας τουλ 0 5 δευτερόλεπτα τον διακόπτη On Off 2 Η ένδειξη λειτουργίας 1 ανάβει πράσινη και δείχνει την κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας Αποσυνδέστε το θερμαινόμενο μπουφάν μετά τη χ...

Page 71: ...πό τη συσκευή πριν πραγματοποιηθεί οποιοσδήποτε καθαρισμός Μη χρησιμοποιείτε για καθαρισμό ισχυρά απορρυπαντικά Πριν την τοποθέτηση της μπαταρίας πρέπει η συσκευή και οι επαφές να είναι στεγνές Οι επισκευές στη συσκευή επιτρέπεται να διενεργούνται μόνον από ηλεκτροτεχνίτες Για τις συσκευές Metabo που έχουν ανάγκη επισκευής απευθυνθείτε στην αντίστοιχη αντιπροσωπία της Metabo Διευθύνσεις βλέπε www ...

Page 72: ...λλαγές που εξυπηρετούν την τεχνική πρόοδο U Τάση της μπαταρίας m Βάρος χωρίς μπαταρία D Διάμετρος λαιμού σύσφιγξης Συνεχές ρεύμα Τα αναφερόμενα τεχνικά στοιχεία εννοούνται με ανοχές σύμφωνα με τις εκάστοτε ισχύουσες τεχνικές προδιαγραφές MAGYAR Eredeti használati utasítás Kizárólagos felelősségünk tudatában kijelentjük Ezek a Power adapter típus és sorozatszám alapján történő azonosítással 1 megfe...

Page 73: ...rjük gondosan őrizzen meg minden biztonsági utasítást és előírást a jövőbeni használat érdekében Az akkumulátort csak a gyártó által ajánlott töltőké szülékekben töltse fel Ha egy bizonyos akkumulátor típus feltöltésére szolgáló töltőkészülékben egy másik akkumulátort próbál feltölteni tűz keletkezhet Csak az erre a célra tervezett akkumulátorokat hasz nálja Más akkumulátorok használata személyi s...

Page 74: ...set oka az elektromos készü lékek elégtelen karbantartása A készüléket tartozékokat stb a jelen utasításoknak megfelelően használja Vegye figyelembe ennek során a munkafeltételeket és a kivitelezendő munkát Elektromos készülékek rendeltetéstől eltérő használata veszélyhelyzetekhez vezethet A készüléket csak szakképzett személyzet és csak eredeti pótalkatrészek felhasználásával javíthatja Ez biztos...

Page 75: ...ennyi LED lámpa a készüléket túlterhelték túlforrósodott és egy perc elteltével magától kikapcsol 2 be kikapcsoló gomb 3 12V os csatlakozás csak a HJA 14 4 18 hoz 6 570 4 USB csatlakozás 5 nyomógomb az akkuegység kireteszeléséhez 6 akkuegység nem része a szállítási terjedelemnek Az akkuegységet 6 használat előtt fel kell tölteni Az akkuegységet teljesítménycsökkenéskor töltse fel újra Behelyezés A...

Page 76: ...thető kabátot használat után a Power Adapter ről 12V os csatlakozás a Metabo HJA 14 4 18 fűthető kabát használatához 7 óra elteltével a Power Adapter automatikusan kikapcsol A be kikapcsoló gomb 2 újbóli min 0 5 másodperces lenyomásával az áramellátás újra beindul 7 órára Kapcsolja ki a 12 V os áramellátást 3 Nyomja le a be kikapcsoló gombot 2 kb 2 másodperig 6 3 Az akkuegység kivétele 6 Nyomja me...

Page 77: ...ja Kövesse a régi gépek csomagolások és tartozékok környezetbarát ártalmatlanítására és újrahasznosítására vonatkozó helyi előírásokat Csak az EU tagországok esetében elekt romos kéziszerszámot soha ne dobjon háztar tási hulladék közé Az elektromos és elektro nikus berendezések hulladékairól szóló 2002 96 EK irányelv és annak nemzeti jogi átvétele értelmében a használt elektromos kéziszerszámokat ...

Page 78: ...ачен для эксплуатации куртки с подогревом Metabo HJA 14 4 18 6 57009 6 57015 или зарядки эксплуатации электроприборов с USB интерфейсом смартфонов MP3 плееров планшетов и т д без обмена данными Использовать адаптер питания только с подходящими аккумуляторными блоками Metabo Этим прибором могут пользоваться дети старше 8 лет а также лица с ограниченными физическими сенсорными или умственными возмож...

Page 79: ...в Используйте только предусмотренные для этого аккумуляторы Использование других аккумуля торов может привести к травмам повреждениям и опасности пожара Не храните неиспользуемый аккумулятор вместе с канцелярскими скрепками монетами ключами гвоздями винтами и другими небольшими метал лическими предметами которые могут вызвать короткое замыкание контактов Короткое замы кание контактов аккумулятора ...

Page 80: ...ии с приведенными инструкциями Учитывайте при этом рабочие условия и характер выполняемой работы Использование электропри боров не по предусмотренному назначению может привести к возникновению опасных ситуаций Поручайте ремонт вашего прибора только квали фицированнымспециалистамприиспользовании оригинальных запасных частей Этим обеспечива ется сохранение эксплуатационной надежности прибора Не подв...

Page 81: ...р емкости Нажмите кнопку 2 и светодиоды покажут степень зарядки аккумулятора Один мигающий светодиод указывает на то что аккумуляторный блок почти разряжен и требует зарядки Все мигающие светодиоды указывают на то что прибор перегрелся перегружен и через одну минуту автоматически отключится 2 Выключатель 3 Разъем 12 В только для HJA 14 4 18 6 570 4 USB разъем 5 Кнопка разблокировки аккумуляторного...

Page 82: ... 1 загорится зеленым и покажет степень зарядки аккумулятора Отсоедините куртку с подогревом после использования от адаптера питания Разъем 12 В предназначен только для использования с курткой с подогревом Metabo HJA 14 4 18 По истечении 7 часов адаптер питания автоматически отключится При повторном нажатии на выключатель 2 в теч не менее 0 5 сек подача электроэнергии возобновится снова на 7 часов ...

Page 83: ...ванные специалисты электрики Для ремонта продукции Metabo обращайтесь в региональное представительство Metabo Адрес см на сайте www metabo com Соблюдайте национальные правила экологичной утилизации и переработки отслуживших машин упаковок и оснастки Куртка с подогревом Metabo HJA 14 4 18 макс мощность нагрева 16 2 Вт Нагревательный элемент спереди Уровень мигающий красным 5 4 Вт Уровень красный 4 ...

Page 84: ...й экологически безопасной перера ботки Используйте только оригинальный аккумуляторный блок Metabo 10 8 В 6 25439 6 25438 6 25585 6 25597 и т п Пояснения к данным приведенным на стр 3 Оставляем за собой право на технические изменения U напряжение аккумуляторного блока m масса без аккумуляторного блока D диаметр шейки зажима постоянный ток На указанные технические характеристики распространяются доп...

Reviews: