background image

РУССКИЙ

ru

46

Оригинальное

 

руководство

 

по

 

эксплуатации

Мы

 

с

 

полной

 

ответственностью

 

заявляем

что

 

эти

 

аккумуляторные

 

пистолеты

 

для

 

герметиков

 

соответствуют

 

нормам

 

и

 

директивам

указанным

 

на

 

с

. 3.

Инструмент

 

предназначен

 

для

 

выдавливания

 

герметиков

 

и

 

клеев

 

из

 

картриджей

 

или

 

пленочных

 

капсул

.

Инструмент

 

не

 

предназначен

 

для

 

использо

-

вания

 

с

 

пищевыми

 

продуктами

 

или

 

применения

 

в

 

медицинских

/

ветеринарных

 

целях

Не

 

исполь

-

зовать

 

с

 

картриджами

 

под

 

давлением

Не

 

использовать

 

в

 

качестве

 

подъемного

/

распор

-

ного

 

приспособления

!

Ответственность

 

за

 

любой

 

ущерб

связанный

 

с

 

использованием

 

инструмента

 

не

 

по

 

назна

-

чению

в

 

полном

 

объеме

 

возлагается

 

на

 

пользо

-

вателя

.

Необходимо

 

соблюдать

 

общепринятые

 

правила

 

техники

 

безопасности

а

 

также

 

указания

прилагаемые

 

к

 

данному

 

руководству

.

Для

 

вашей

 

собственной

 

безопасности

 

и

 

защиты

 

электроинструмента

 

от

 

повреждений

 

соблюдайте

 

указания

отмеченные

 

данным

 

символом

!

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

!

 

В

 

целях

 

снижения

 

риска

 

травмирования

 

прочтите

 

руковод

-

ство

 

по

 

эксплуатации

.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Прочтите

 

все

 

инструкции

 

и

 

указания

 

по

 

технике

 

безопасности

!

 

Невыполнение

 

инструкций

 

и

 

указаний

 

по

 

технике

 

безопасности

 

может

 

привести

 

к

 

поражению

 

электрическим

 

током

возгоранию

 

и

/

или

 

к

 

получению

 

тяжелых

 

травм

.

Сохраните

 

все

 

инструкции

 

и

 

указания

 

по

 

технике

 

безопасности

 

для

 

будущего

 

владельца

 

инструмента

.

Передавайте

 

инструмент

 

следующему

 

владельцу

 

только

 

вместе

 

с

 

этими

 

документами

.

Из

 

неисправного

 

литий

-

ионного

 

аккуму

-

ляторного

 

блока

 

может

 

вытекать

 

слабо

-

кислая

 

горючая

 

жидкость

!

Если

 

электролит

 

пролился

 

и

 

попал

 

на

 

кожу

немедленно

 

промойте

 

этот

 

участок

 

большим

 

количеством

 

воды

При

 

попадании

 

электролита

 

в

 

глаза

 

промойте

 

их

 

чистой

 

водой

 

и

 

срочно

 

обратитесь

 

к

 

врачу

!

Примите

 

меры

 

по

 

защите

 

аккумулятор

-

ного

 

блока

 

от

 

попадания

 

влаги

!

Не

 

используйте

 

дефектные

 

или

 

деформиро

-

ванные

 

аккумуляторные

 

блоки

!

Не

 

подвергайте

 

аккумуляторные

 

блоки

 

воздействию

 

открытого

 

огня

!

Не

 

вскрывайте

 

аккумуляторные

 

блоки

!

Не

 

касайтесь

 

контактов

 

аккумуляторных

 

блоков

/

не

 

замыкайте

 

их

 

накоротко

!

Извлекайте

 

аккумуляторный

 

блок

 

из

 

инстру

-

мента

 

перед

 

каждой

 

регулировкой

/

переосна

-

щением

/

техобслуживанием

/

очисткой

.

Убедитесь

 

в

 

том

что

 

инструмент

 

при

 

установке

 

аккумуляторного

 

блока

 

выключен

.

Не

 

выдавливайте

 

замерзшие

 

или

 

затвер

-

девшие

 

клеи

/

герметики

!

Не

 

перегружайте

 

двигатель

В

 

случае

 

пере

-

грузки

 

выключите

 

инструмент

извлеките

 

акку

-

муляторный

 

блок

установите

 

и

 

устраните

 

причину

.

При

 

сборке

 

следуйте

 

приводимым

 

инструк

-

циям

Передний

 

колпачок

трубка

 

и

 

резьбовое

 

кольцо

 

должны

 

быть

 

правильно

 

установлены

 

и

 

плотно

 

привинчены

.

Всегда

 

носите

 

защитные

 

очки

!

Опа

c

ность

 

защемления

 

пальцев

Не

 

хватайтесь

 

руками

 

за

 

зубчатый

 

шток

 (5)! 

Убедитесь

 

в

 

том

что

 

зубчатым

 

штоком

 

ничего

 

не

 

будет

 

зажато

!

Соблюдайте

 

действующие

 

национальные

 

пред

-

писания

 

по

 

обработке

 

расходных

 

материалов

!

Соблюдайте

 

указания

 

изготовителя

 

клея

/

герметика

Соблюдайте

 

указания

 

из

 

сертифи

-

ката

 

безопасности

 

для

 

расходного

 

материала

!

Клеи

 

и

 

герметики

 

могут

 

представлять

 

опасность

Соблюдайте

 

все

 

указания

приво

-

димые

 

на

 

упаковке

 

или

 

предоставленные

 

изго

-

товителем

 

клея

/

герметика

Не

 

работайте

 

с

 

материалами

которые

 

могут

 

представлять

 

неизвестные

 

вам

 

опасности

.

Не

 

используйте

 

для

 

очистки

 

инструмента

 

сред

-

ства

содержащие

 

растворители

кислоты

 

или

 

иные

 

агрессивные

 

вещества

.

Положите

 

инструмент

 

вместе

 

с

 

его

 

деталями

 

в

 

безопасное

 

место

 (

например

примите

 

меры

 

по

 

защите

 

снятой

 

трубки

 (3) 

от

 

откатывания

). 

См

с

. 2.

1

Передний

 

колпачок

2

Насадка

 (

для

 

пленочных

 

капсул

) *

3

Трубка

4

Резьбовое

 

кольцо

 

для

 

фиксации

 

трубки

1.

Декларация

 

соответствия

2.

Использование

 

по

 

назначению

3.

Общие

 

указания

 

по

 

технике

 

безопасности

4.

Специальные

 

указания

 

по

 

технике

 

безопасности

5.

Обзор

Summary of Contents for PowerMaxx KP

Page 1: ...e gebruiksaanwijzing 13 it Istruzioni per l uso originali 16 es Manual original 19 pt Manual original 22 sv Originalbruksanvisning 25 fi Alkuper iset ohjeet 28 no Original bruksanvisning 31 da Origina...

Page 2: ...I II III IV V 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 15 12 13 14 12 13 14 7 C A B 2...

Page 3: ...0 m kg lbs 2 5 5 5 ah Kh m s2 2 5 1 5 LpA KpA dB A 70 3 LWA KWA dB A 11 EN 60745 2006 42 EG 2004 108 EG 2011 65 EU Director Product Engineering Quality Responsible Person for Documentation Metabowerke...

Page 4: ...em Feuer aussetzen Akkupacks nicht ffnen Kontakte der Akkupacks nicht ber hren oder kurzschlie en Akkupack aus der Maschine entnehmen bevor irgendeine Einstellung Umr stung Wartung oder Reinigung vorg...

Page 5: ...wachungssystem Schaltet sich das Ger t selbstst ndig aus dann hat die Elektronik den Selbstschutz Modus aktiviert Ursachen und Abhilfe 1 Akkupack fast leer Die Elektronik sch tzt den Akkupack vor Scha...

Page 6: ...l uterungen zu den Angaben auf Seite 3 nderungen im Sinne des technischen Fortschritts vorbehalten U Spannung des Akkupacks v Vorschubgeschwindigkeit F Auspresskraft m Gewicht mit kleinstem Akkupack M...

Page 7: ...or short circuit battery packs Remove the battery pack from the machine before any adjustments conversions or servicing are performed Before fitting the battery pack make sure that the machine is swit...

Page 8: ...ry pack almost flat the electronics prevent the battery pack from discharging totally and avoid irreparable damage If the battery pack is almost flat it must be recharged 2 Long continuous overloading...

Page 9: ...battery pack v Feed rate F Extrusion force m Weight with smallest battery pack Measured values determined in conformity with EN 60745 Direct current The technical specifications quoted are subject to...

Page 10: ...Ne pas ouvrir les blocs batteries Ne jamais toucher ni court circuiter entre eux les contacts d un bloc batterie Retirer le bloc batterie de l outil avant toute op ra tion de r glage de changement d...

Page 11: ...1 Syst me de surveillance multifonction nel Si l appareil s arr te automatiquement le syst me lectronique active le mode autopro tection Causes et solutions 1 Bloc batterie presque vide le syst me le...

Page 12: ...Commentaires sur les indications de la page 3 Sous r serve de modifications allant dans le sens du progr s technique U Tension du bloc batterie v Vitesse d avance F Force d expulsion m Poids avec le...

Page 13: ...ccupacks niet openen Contacten van de accupacks niet aanraken of kort sluiten Haal het accupack uit de machine voordat instel ombouw onderhouds of reinigingswerkzaam heden uitgevoerd worden Verzeker u...

Page 14: ...ken en oplossingen 1 Accupack bijna leeg De elektronica beschermt het accupack tegen schade als gevolg van diepontlading Is het accupack bijna leeg dan moet het weer opgeladen worden 2 Een lang aanhou...

Page 15: ...van pagina 3 Wijzigingen en technische verbeteringen voorbe houden U spanning van het accupack v aanzetsnelheid F uitdrukkracht m gewicht met het kleinste accupack Meetgegevens volgens de norm EN 6074...

Page 16: ...cortocircuito i contatti delle batterie Prima di eseguire qualsiasi intervento di regola zione modifica manutenzione o pulizia estrarre la batteria dall utensile Prima di inserire la batteria assicur...

Page 17: ...ca ha attivato la moda lit Protezione automatica Cause e soluzioni 1 Batteria quasi scarica l elettronicaprotegge la batteria da eventuali danni dovuti a scarica mento completo Se la batteria quasi sc...

Page 18: ...oli con nastro adesivo Spiegazioni relative ai dati riportati a pagina 3 Con riserva di modifiche ai fini del miglioramento tecnologico U tensione della batteria v velocit di avanzamento F forza di es...

Page 19: ...el acumulador No toque ni ponga en cortocircuito los contactos de la bater a Extraiga el acumulador de la m quina antes de llevar a cabo cualquier ajuste reequipamiento trabajo de mantenimiento o limp...

Page 20: ...protege la bater a de los da os causados por la descarga completa Si la bater a est casi vac a cargarla de nuevo 2 La sobrecarga de la herramienta durante un per odo prolongado provoca la desconexi n...

Page 21: ...s reservamos el derecho a efectuar modifica ciones conforme al avance t cnico U tensi n de la bater a v velocidad de avance F fuerza de salida m peso con la bater a m s peque a Valores de medici n est...

Page 22: ...abrir acumuladores N o mexer nem curto circuitar os contactos dos acumuladores Remover o acumulador da m quina antes de realizar qualquer ajuste reequipagem manu ten o ou limpeza Certificar se de que...

Page 23: ...r por si o sistema elec tr nico activou o modo auto protec o Causas e correc es 1 Acumulador quase vazio O sistema electr nico protege o acumulador contra danos devido a descarga total Estando o acumu...

Page 24: ...de proceder a altera es devidas ao progresso tecnol gico U Tens o do acumulador v Velocidade de avan o F For a de espremer m Peso com menor acumulador Valores medidos de acordo com a norma EN 60745 Co...

Page 25: ...g ring Se till att maskinen r avst ngd n r du s tter i batte riet Anv nds inte till frysta eller bundna binde t tnings medel verbelasta inte motorn Vid verbelastning m ste enheten st ngas av och batte...

Page 26: ...en med str mbrytaren 7 ta ur batteriet fels k och tg rda problemet 7 2 St lla in matningshastigheten St ll in matningshastigheten med vredet 8 7 3 Start och stopp Sl P Tryck p str mbrytaren 7 Sl AV Fr...

Page 27: ...verk tygets utsl pp samt j mf relse med andra eldrivna verktyg Beroende p f rh llandena verktygets skick och hur verktyget anv nds kan de faktiska v rdena vara h gre eller l gre R kna ven med pauser o...

Page 28: ...puhdistuksen suoritusta Varmista ett kone on pois p lt kun laitat akun paikalleen l k yt j tyneit tai sitoutuneita liima tai tiiviste massoja l ylikuormita moottoria Ylikuomitustapauksessa sammuta lai...

Page 29: ...uus kasvaa liian suureksi esimerkiksi pitemp n kest v ss ylikuormi tuksessa laite kytkeytyy pois p lt Kytke laite pois p lt painokytkimell 7 ota akku pois selvit toimintah iri n syy ja korjaa vika 7 2...

Page 30: ...edot ovat toleranssien mukaisia vastaavat kyseisi voimassa olevia standardeja P st arvot N m arvot mahdollistavat s hk ty kalun p st jen arvioimisen ja erilaisten s hk ty kalujen keskin isen vertailun...

Page 31: ...res eller kort sluttes Ta batteriet ut av maskinen f r alle former for innstil ling verkt ybytte vedlikehold eller rengj ring Kontroller at maskinen er sl tt av f r du setter inn batteriet Sett ikke i...

Page 32: ...bryterknappen 7 fjern batteripakken finn og fjern rsaken 7 2 Stille inn matingshastighet Still inn matingshastigheten med stillhjulet 8 7 3 Sl p og av Innkobling Trykk p bryterknappen 7 Utkobling Slip...

Page 33: ...dere emisjonen til elektroverkt yet og sammenlikne ulike elektroverkt y Avhengig av bruksbetingelse tilstand til elektroverkt yet eller innsatsverkt yet kan den faktiske belastningen v re h yere eller...

Page 34: ...r for ild bn ikke batteripakker Ber r eller kortslut ikke batteripakkens kontakter Tag batteripakken ud af maskinen f r der foretages maskinindstilling ombygning vedligeholdelse eller reng ring S rg f...

Page 35: ...r som f lge af total aflad ning Hvis batteriet er n sten tomt skal det oplades 2 L ngerevarende overbelastning af maskinen medf rer overophedningsafbrydelse Lad maskinen eller batteripakken afk le 3 M...

Page 36: ...Fremf ringshastighed F Udpresningskraft m V gt med mindste batteripakke M lev rdier beregnet jf EN 60745 J vnstr m De angivne tekniske data er tolerancesat svarende til de p g ldende gyldige standard...

Page 37: ...o ognia Akumulator w nie wolno otwiera Nie wolno zwiera styk w akumulator w Przed przyst pieniem do wprowadzania jakichkol wiek ustawie przezbrajania konserwacji lub czyszczenia nale y wyj akumulator...

Page 38: ...6 i przesun listw z bat do przodu w taki spos b aby dotkn a tuby 7 1 Wielofunkcyjny system kontrolny Samoczynne wy czenie si urz dzenia oznacza e zadzia a uk ad elektroniczny trybu samozabezpieczenia...

Page 39: ...ska Przed utylizacj nale y roz adowa akumulator w elektronarz dziu Zabezpieczy styki przed zwar ciem np zaizolowa ta m klej c Wyja nienia do informacji podanych na stronie 3 Zastrzegamy sobie prawo do...

Page 40: ...el 40 3 Li Ion 5 3 2 1 2 3 4 1 2 3 4 5...

Page 41: ...el 41 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 6 1 10 C 30 C 9 10 10 6 2 13 3 2 A 1 3 2 3 5 11 2 1 6 6 3 13 3 2 B 1 3 15 15 3 5 1 6 7 1 1 2 3 7 7 2 8 7 3 7 7 Metabo 6 7 8...

Page 42: ...el 42 400 ml 6 30148 5 400 ml 3 2 C 3 6 6 5 12 14 6 12 14 www metabo com Metabo Metabo www metabo com www metabo com Metabo 2002 96 3 U v F m EN 60745 EN 60745 ah Kh LpA L WA KpA KWA 9 10 11...

Page 43: ...kkuegy s get Ne tegye ki az akkuegys get t z hat s nak Az akkuegys get ne nyissa fel Az akkuegys g rintkez it ne rintse meg s ne z rja r vidre Be ll t s talak t s vagy karbantart s el tt vegye ki az a...

Page 44: ...or az elektronika aktiv lta az nv d zem m dot Okok s elh r t s 1 Az akkuegys g majdnem lemer lt Az elekt ronika v di az akkuegys get a m lykis l s okozta k rokkal szemben Ha az akkuegys g majdnem leme...

Page 45: ...a U Az akkuegys g fesz lts ge v El tol si sebess g F Kinyom er m s ly a legkisebb akkuegys ggel A m r si eredm nyeket az EN 60745 szabv ny szerint hat roztuk meg Egyen ram A fenti adatoknak t r se van...

Page 46: ...ru 46 3 c 5 3 2 1 2 3 4 1 2 3 4 5...

Page 47: ...ru 47 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 6 1 10 C 30 C 9 10 10 6 2 13 3 2 A 1 3 2 3 5 11 2 1 6 6 3 13 3 2 B 1 3 15 15 3 5 1 6 7 1 1 2 3 7 7 2 8 7 3 7 7 Metabo 400 6 30148 5 3 400 2 C 3 6 7 8...

Page 48: ...6 12 14 www metabo com Metabo Metabo www metabo com www metabo com Metabo 2002 96 EG 3 U v F m EN 60745 EN 60745 ah Kh A LpA LWA KpA KWA 9 10 11 Metabowerke GmbH 72622 N rtingen Germany www metabo co...

Reviews: