Metabo KS 66 Plus Original Instructions Manual Download Page 72

72

NORSK

NO

e) 

Elektroverktøyet må bare holdes i de isolerte 

gripeflatene når du utfører arbeid der 
innsatsverktøyet kan komme til å treffe skjulte 
strømledninger eller apparatets egen 
nettkabel.

 Kontakt med en strømførende ledning 

setter også metalliske maskindeler under spenning 
og gir elektrisk støt. 

f) 

Ved saging i langsgående retning må det alltid 

brukes anlegg eller en rett kantføring.

 Dette 

forbedrer kuttenøyaktigheten og reduserer 
risikoen for at sagbladet klemmes fast. 

g) 

Bruk alltid sagblad som er i riktig størrelse og 

med passende festeåpning (f.eks. firkantet eller 
rund)

. Sagblad som ikke passer til 

monteringsdelene på sagen, får slag og kast under 
drift og fører til tap av kontroll. 

h) 

Bruk aldri skadde eller feil underlagsskiver 

eller skruer til sagbladet. 

Sagbladets 

underlagskiver og skruer er konstruert spesielt for 
sagen, for optimal ytelse og driftssikkerhet. 

Årsaker til og forebyggelse av rekyl: 

- Rekyl innebærer en plutselig reaksjon fra et 

sagblad som setter seg fast, klemmes fast eller 
er feil justert, og som fører til at sagen løfter seg 
ukontrollert ut av emnet og beveger seg i retning 
av operatøren: 

- Hvis sagbladet setter seg fast eller klemmes fast, 

blir det blokkert, og motorkraften slår maskinen i 
retning mot operatøren. 

- Hvis sagbladet får en feil vridning eller justering, 

kan tennene i den bakre delen av sagbladet sette 
seg fast i overflaten på emnet, slik at sagbladet 
hopper ut av sagsporet og beveger seg bakover 
i retning av operatøren. 

Rekyl er følgen av feil eller ukyndig bruk av sagen. 
Rekyl kan forhindres hvis du følger slike egnede 
forsiktighetstiltak som beskrevet nedenfor. 

a) 

Hold sagen fast med begge hender og før 

armene i en stilling der du kan holde imot 
rekylkreftene. Stå alltid parallelt med 
sagbladet, før aldri sagbladet i en linje 
vinkelrett mot kroppen.

 Ved en rekyl kan 

sirkelsagen hoppe bakover. Imidlertid kan 
operatøren få kontroll over rekylkreftene dersom 
det treffes egnede tiltak. 

b) 

Slå av sagen dersom sagbladet setter seg 

fast eller når du tar en pause i arbeidet. Hold 
emnet rolig helt til sagbladet er stanset helt. 
Forsøk aldri å fjerne emnet eller trekke det 
bakover mot deg. Så lenge sagbladet beveger 
seg, kan det oppstå rekyl.

 Finn ut av årsaken til 

fastklemmingen av sagbladet og fjern årsaken. 

c) 

Hvis du vil starte på nytt en sag som står i 

emnet, sentrerer du sagbladet i sagsporet og 
kontrollerer at sagtennene ikke har satt seg 
fast i emnet.

 Hvis sagbladet er klemt fast, kan det 

bevege seg ut emnet eller forårsake en rekyl når 
sagen startes på nytt. 

d) 

Store plater må støttes opp, slik at du 

reduserer risikoen for rekyl på grunn av at 
sagbladet klemmes fast.

 Store plater kan bli 

utsatt for nedbøyning på grunn av egenvekten. 
Plater må støttes opp på flere sider, både i 
nærheten av sagsporet og langs kantene. 

e) 

Bruk aldri sløve eller skadde sagblad.

 

Sagblad med sløve eller skjeve tenner forårsaker 
økt slitasje, fastklemming av sagbladet og rekyl på 
grunn av at sagsporet blir for smalt. 

f) 

Før sagingen påbegynnes, må skjæredybde 

og kuttevinkel stilles inn.

 Hvis innstillingene 

endres under sagingen, kan sagbladet klemmes 
fast, og det kan oppstå rekyl. 

f) 

Vær særlig forsiktig når du lager "lommesnitt" 

i vegg eller andre steder uten innsyn.

 Sagbladet 

som nedsenkes, kan støte mot skjulte gjenstander 
og føre til rekyl. 

---------------------------------------------------

a) 

Ikke bruk sagen hvis den nedre 

verneskjermen ikke kan beveges fritt eller 
lukkes umiddelbart. Den nedre verneskjermen 
må aldri klemmes eller bindes fast i åpen 
stilling. 

Hvis du uforvarende mister sagen i gulvet, 

kan den nedre verneskjermen bli bøyd. Åpne 
verneskjermen med spaken (8) (avhengig av utstyr) 
og kontroller at den kan beveges fritt og at den 
verken berører sagblad eller andre deler. Dette 
gjelder i alle skjærevinkler og kuttedybder.

b) 

Kontroller at fjæren til nedre verneskjerm 

fungerer som den skal. Foreta service på 
maskinen dersom nedre verneskjerm eller 
fjæren ikke fungerer som de skal. 

Skadde deler, 

klebrige avleiringer eller sponansamlinger gjør at 
nedre verneskjerm fungerer langsommere. 

c) 

Nedre verneskjerm må bare åpnes ved 

spesielle kutt for hånd, for eksempel 
"nedsenkings- og vinkelkutt". Åpne 
verneskjermen med spaken (8) (avhengig av 
utstyr) og slipp den med én gang sagbladet går 
inn i emnet.

 For alle andre sagarbeider skal den 

nedre verneskjermen fungere automatisk.

d) 

Ikke legg sagen på arbeidsbenken eller 

gulvet uten at den nedre verneskjermen dekker 
sagbladet.

 Et ubeskyttet sagblad som ikke har 

stanset helt, beveger sagen mot sageretningen og 
sager det som står i veien for den. Ta hensyn til 
etterløpstiden for sagen. 

Ekstra sikkerhetsanvisninger for saging med 
spaltekile:

a) 

Bruk en egnet spaltekile for sagbladet som 

skal brukes. 

Spaltekilen må være tykkere enn 

sagbladets stambladtykkelse, men tynnere enn 
sagbladets tannbredde.

b) 

Juster spaltekilen slik det er beskrevet i 

bruksanvisningen. 

Feil tykkelse, posisjon og 

17026944_0209 KSE 6x Plus MG-Guss.book  Seite 72  Montag, 26. Januar 2009  2:08 14

Summary of Contents for KS 66 Plus

Page 1: ...ginali Manual original Manual original Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Original bruksanvisning Original brugsanvisning Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s ENG POL 5 13 20 27...

Page 2: ...in 1 4 0 055 1 4 0 055 b mm in 2 2 0 087 2 2 0 087 c mm in 1 75 0 069 1 75 0 069 m kg lbs 5 5 12 1 5 6 12 3 ah D Kh D m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 LpA KpA dB A 95 3 97 3 LWA KWA dB A 106 3 108 3 14 5 mm 3 16...

Page 3: ...1 2 2 3 3 4 5 6 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 28 27 26 3...

Page 4: ...4 E E G H I J K F D C A 6 31213 6 31211 6 28005 Z 14 6 28075 Z 36 6 28006 Z 16 6 24598 35 mm 2 5 m 6 31752 35 mm 3 5 m 6 31362 6 30898 6 28035 Z 48 6 28077 Z 56 B 1 5 0 0 m m 6 31031...

Page 5: ...letzungen verursachen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen f r die Zukunft auf Lesen Sie vor der Benutzung des Elektro werkzeugs die beiliegenden Sicherheitshinweise und die Gebrauchs...

Page 6: ...der S ge Er kann durch geeignete Vorsichtsma nahmen wie nachfolgend beschrieben verhindert werden a Halten Sie die S ge mit beiden H nden fest und bringen Sie Ihre Arme in eine Stellung in der Sie di...

Page 7: ...n Schnitten ist der Spaltkeil unwirksam um einen R ckschlag zu verhindern e Betreiben Sie die S ge nicht mit verbogenem Spaltkeil Bereits eine geringe St rung kann das Schlie en der Schutzhaube verlan...

Page 8: ...el 26 Feststellschraube zur Schnitttiefeneinstellung 27 Skala Schnitttiefe 28 Spindelarretierknopf ausstattungsabh ngig Metabo S automatic Sicherheitskupplung Klemmt oder hakt das Einsatzwerkzeug wird...

Page 9: ...n Die vordere dann die hintere Feststellschraube 6 wieder festziehen 7 4 S geblattwinkel korrigieren Der S geblattwinkel ist werksseitig eingestellt Wenn bei 0 das S geblatt nicht rechtwinkelig zur F...

Page 10: ...e ausgef hrt werden F hrungsschiene 6 31213 siehe Kapitel Zubeh r Der Parallelanschlag 7 kann je nach Anwendungsfall und Abschnittbreite von rechts oder von links in seine Halterung eingesetzt werden...

Page 11: ...ebenfalls einem Recyclingprozess zugef hrt werden k nnen Diese Gebrauchsanleitung ist auf chlorfrei gebleichtem Papier gedruckt Nur f r EU L nder Werfen Sie Elektrowerk zeuge nicht in den Hausm ll Gem...

Page 12: ...von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen Warmhalten der H nde Organisation der Arbeitsabl ufe Typische A bewertete Schallpegel LpA Schalldruckpegel LWA Schallleistungspegel KpA KWA Unsicherheit Scha...

Page 13: ...n and the Operating Instructions Keep all enclosed documentation for future reference and pass on your power tool only together with this documentation For your own protection and for the protection o...

Page 14: ...ted d Support large panels to minimise the risk of blade pinching and kickback Large panels tend to sag under their own weight Supports must be placed under the panel on both sides near the line of cu...

Page 15: ...e must be firmly supported and secured against moving Dust from material such as paint containing lead some wood species minerals and metal may be harmful Contact with or inhalation of the dust may ca...

Page 16: ...he splitting wedge 16 prevents the wood from closing behind the saw blade and jamming it while the machine is in operation This could otherwise lead to recoiling The splitting wedge must be set in suc...

Page 17: ...de blocks turn the machine off immediately Sawing along a straight line the cutting indicator is used here 5 The width of the cutting indicator represents roughly the width of the saw disc Sawing alon...

Page 18: ...rail C Connectors for joining 2 guide rails 6 31213 D Circular saw blades For wood and similar materials Medium cutting quality E Circular saw blades For wood and similar materials Also suitable for c...

Page 19: ...ained the vibration emission may differ This may significantly increase the exposure level over the total working period An estimation of the level of exposure to vibration should also take into accou...

Page 20: ...uc tions peut tre l origine d un choc lectrique d un incendie et ou de blessures graves Conserver toutes les consignes de s curit et instructions Avant d utiliser l outil lectrique lire attentivement...

Page 21: ...ettant d absorber les efforts du recul Se tenir toujours sur le c t par rapport la lame et ne jamais positionner celle ci dans l axe du corps En cas de recul la scie circulaire peut revenir en arri re...

Page 22: ...on liminer sciures de bois et autres unique ment lorsque la machine est l arr t Porter une protection auditive Porter des lunettes de protection Le bouton de blocage de la broche ne doit tre actionn q...

Page 23: ...e Immobilisation rapide de la lame de scie lors de l arr t de la machine par le frein de s curit m canique KSE 68 Plus uniquement Plaque de guidage robuste en magn sium coul l ger Zone de prise en ma...

Page 24: ...raccord 12 peut tre tourn dans la position souhait e pour l aspiration ou l jection de copeaux Pour cela ins rer le raccord jusqu la but e tourner puis retirer Le raccord peut tre bloqu dans 45 posit...

Page 25: ...int rieure 18 la lame de scie 20 la bride ext rieure 21 et la vis de blocage de la lame 22 doivent tre parfaitement propres Pour un fonctionnement correct du d brayage de s curit la vis de blocage de...

Page 26: ...e coupe de la lame de scie c Epaisseur de l carteur de coupe m Poids Valeurs totales de vibration somme vectorielle triaxiale d termin es conform ment la EN 60745 ah D Valeur d mission de vibrations S...

Page 27: ...ten en aanwij zingen goed met het oog op toekomstig gebruik Lees v r het in gebruik nemen de bij de machine behorende veiligheidsinstructies en de gebruiksa anwijzing aandachtig en volledig door Bewaa...

Page 28: ...an de zijkant van het zaagblad en zorg ervoor dat het nooit in n lijn met uw lichaam komt Bij een terugslag kan de cirkelzaag naar achteren springen maar de bediener kan de terugslag krachten beheerse...

Page 29: ...door zijwaartse tegendruk afgeremd worden De beweegbare beschermkap mag bij het zagen niet in de teruggetrokken positie worden vastge klemd De beschermkap moet vrij bewogen kunnen worden en automatisc...

Page 30: ...slipvaste rubberen bekleding met trillingsdemping Dubbelgeleide parallelaanslag links en rechts toe te passen voor veelzijdige gebruiksmogelijk heden Blokkering tegen onbedoeld inschakelen van de mac...

Page 31: ...kan voor het afzuigen of de spaanafvoer in de gewenste stand gedraaid worden Hiervoor de aansluiting tot aan de aanslag inschuiven draaien en weer uittrekken De aanslu iting kan in 45 stappen draaibes...

Page 32: ...8 indrukken en vast houden Zaagas langzaam met de in de zaag blad bevestigingsschroef 22 geplaatste rings leutel draaien tot de vergrendeling vastklikt De zaagblad bevestigingschroef 22 tegen de klok...

Page 33: ...d zaagblad asgatdiameter a max basiselementdikte van het zaagblad b snijkantbreedte van het zaagblad c splijtwigdikte m gewicht Totale trillingswaarde vectorsom van drie richtingen bepaald volgens EN...

Page 34: ...u zioni Eventuali omissioni nell adempimento delle avvertenze di sicurezza e delle istruzioni potranno causare scosse elettriche incendi e o lesioni gravi Conservare tutte le avvertenze di sicurezza e...

Page 35: ...one con la conseguenza che la lama pu uscire dalla fendi tura e la sega rimbalzare in direzione dell opera tore I contraccolpi sono la conseguenza di un utilizzo sbagliato oppure erroneo della sega Qu...

Page 36: ...cuneo non ha alcuna efficacia nell evitare i contraccolpi e Non utilizzare la sega con cuneo nascosto Anche un anomalia minima pu rallentare la chiu sura della calotta di protezione Non utilizzare dis...

Page 37: ...a 25 Chiave esagonale 26 Vite di arresto per regolazione profondit di taglio 27 Scala profondit di taglio 28 Pulsante di bloccaggio del mandrino in funzione della dotazione Frizione di sicurezza Metab...

Page 38: ...ione della lama allentare entrambe le viti di arresto 6 Inclinare la parte motore verso la piastra di guida L angolo impostato pu essere rilevato facendo riferimento 4 alla scala Serrare nuovamente la...

Page 39: ...di arresto sia rivolta verso l alto 8 4 Taglio con rotaia di guida 6 31213 Per bordi di taglio con precisione millimetrica retti linei e senza strappi Il rivestimento antiscivolo garantisce una presa...

Page 40: ...i specializzati In caso di necessit il cavo di collegamento deve essere sostituito esclusivamente da Metabo o da un officina di assistenza clienti autorizzata Gli utensili elettrici Metabo da riparare...

Page 41: ...chio spento oppure acceso senza per essere utilizzato Questo pu ridurre sensibilmente la sollecitazione da vibrazioni per l intero periodo di tempo operativo Adottare misure di sicurezza supplementari...

Page 42: ...de lesiones lea el manual de instrucciones AVISO Lea ntegramente las indicaciones de seguridad y las instrucciones La no observancia de las instrucciones de seguridad siguientes puede dar lugar a des...

Page 43: ...de trabajo con lo cual la hoja de sierra se desprende de la hendi dura de serrado y sale disparada hacia atr s en direcci n al usuario de la herramienta Un contragolpe es la consecuencia de un uso in...

Page 44: ...de serrado En los cortes cortos la cu a de partir no es efectiva para impedir un contragolpe e No utilice la sierra con una cu a de partir deformada Incluso una peque a aver a puede ralentizar el cie...

Page 45: ...uipamiento Acoplamiento de seguridad S automatic de Metabo Si se atasca o se engancha la herramienta de inserci n se reduce el flujo de potencia al motor A causa de las grandes fuerzas que se liberan...

Page 46: ...laca gu a El ngulo ajustado puede leerse en la escala 4 Apriete de nuevo el tornillo de sujeci n 6 delan tero y a continuaci n el trasero 7 4 Correcci n del ngulo de la hoja de sierra El ngulo de la h...

Page 47: ...del riel de gu a puede colocarse la herramienta para los cortes de inserci n y realizarse cortes de longitud constante Para m s informaci n sobre el riel de gu a 6 31213 v ase el cap tulo Accesorios...

Page 48: ...enviar a una de las direcciones indicadas en la lista de piezas de repuesto S rvase incluir a la herramienta el ctrica enviada para su reparaci n una descripci n de la anomal a determinada Los envases...

Page 49: ...pero no realmente en uso En este caso la carga de vibraciones podr a reducirse considerablemente durante un per odo de tiempo Adopte las medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario del...

Page 50: ...o e ou graves les es Guarde todas as regras de seguran a e instru es para futuras consultas Favor ler atentamente e por completo as indi ca es de seguran a e as Instru es de Servi o inclu das antes de...

Page 51: ...orpo e a l mina de serra numa linha Num contragolpe a serra circular pode saltar para tr s por m devido a medidas de precau o adequadas o operador da serra pode resistir s for as de impacto c No caso...

Page 52: ...o motor totalmente parado A l mina de serra n o deve ser travada por meio de contrapress o lateral O resguardo m vel da l mina n o deve ser fixo na posi o retra da durante o corte O resguardo m vel d...

Page 53: ...oda concentra o Paragem r pida da l mina de serra no desliga mento da ferramenta devido ao trav o de segu ran a mec nico apenas KSE 68 Plus Placa de guia de magn sio leve moldada sob press o Amortecim...

Page 54: ...ina de serra com o para fuso de ajuste 23 Em seguida voltar a apertar a contraporca Voltar a apertar ambos os parafusos de fixa o 6 7 5 Pr selec o das rota es Pr seleccionar as rota es no regulador 14...

Page 55: ...ar qualquer manuten o ou ajuste puxe a ficha da tomada da rede Premir o bot o de bloqueio do veio 28 e mant lo premido Girar lentamente o veio da serra com a chave sextavada interna no parafuso de fix...

Page 56: ...to nacional as ferramentas el ctricas usadas devem ser recol hidas em separado e entregues a uma reciclagem ecologicamente correcta H mais notas explicativas na p gina 2 Reserva se o direito de proced...

Page 57: ...guran a ru do Utilizar protec es auriculares Valores medidos de acordo com a norma EN 60745 Interfer ncias de altas frequ ncias e de elevada energia podem causar oscila es nas rota es Estas oscila es...

Page 58: ...et Spara all doku mentation och om elverktyget s ljs vidare se till att all dokumentation f ljer med F lj de st llen i texten som markerats med symbolen f r din egen s kerhets skull och f r att skydda...

Page 59: ...kt Palla upp skivor p b da sidor b de vid s gspalten och kanten e Anv nd aldrig sl a eller skadade s gklingor S gklingor med sl a eller felriktade t nder orsakar p g a en f r smal s gspalt en f rh jd...

Page 60: ...del Asbesthaltigt material f r bara fackman bearbeta Anv nd helst dammutsug Anv nd en Metabo dammsugare som passar elverktyget s f r du bra dammutsug Se till s att arbetsplatsen har bra ventilation Vi...

Page 61: ...sa l sskruven 26 H j eller s nk motordelen 1 mot styrplattan Inst llt snittdjup kan avl sas p skalan 27 26 Dra t l sskruven igen Inst llningen av snittdjupet ska vara s att s gklingans kuggar inte sti...

Page 62: ...r anv nda vid s gning med konstant s gl ngd Styrskena 6 31213 se kapitlet Tillbeh r Parallellanslaget 7 g r att s tta i sitt f ste fr n b de h ger och v nster sida beroende p anv nd ning och kapbredd...

Page 63: ...ekt P2 Avgiven effekt n0 Varvtal vid tomg ng n1 Varvtal vid belastning T90 max s gdjup 90 T45 max s gdjup 45 A Inst llbar sneds gningsvinkel D S gklingsdiameter d Klingh lsdiameter a max stomtjocklek...

Page 64: ...tulipalon ja tai vakavia vammoja S ilyt kaikki turvallisuusohjeet ja neuvot huolellisesti tulevaa k ytt varten Lue ennen s hk ty kalun k ytt oheiset turvalli suusohjeet ja k ytt opas huolellisesti ja...

Page 65: ...i keskeyt t ty n kytke saha pois p lt ja pid sit rauhallisesti paikallaan kunnes sahanter pys htyy t ydelli sesti l koskaan yrit poistaa sahaa ty kap paleesta tai vet sit taaksep in niin kauan kuin sa...

Page 66: ...rkasta ty kappale ep puhtauksien varalta Huolehdi t iden yhteydess siit ettet sahaa nauloihin tms Sammuta moottori v litt m sti jos sahanter jumiutuu l yrit sahata eritt in pieni kappaleita Ty stett v...

Page 67: ...ri Moottoria suojaavat itselaukeavat hiiliharjat Ohjainkisko saatava lis tarvikkeena tilausnu mero 6 31213 Koneen ty kaluton hienos t ohjainkiskon 6 31213 p ll k ytett ess Ennen k ytt nottoa on verrat...

Page 68: ...kettaa ty kappaletta Anna sahanter n saavuttaa ensin suurin nopeutensa ennen kuin aloitat sahaamisen K sipy r sahalla sahattaessa ty stett v kappale ty nt liikkuvan suojuksen taaksep in KSE 68 Plus Jo...

Page 69: ...ilmoitettuja tyyppitietoja Sahanter n t ytyy sopia koneen ilman kuor mitusta saavuttamalle kierrosluvulle K yt sellaista sahanter joka soveltuu sahattavalle materiaalille K yt ainoastaan alkuper isi...

Page 70: ...alujen keskin iseen vertailuun Se soveltuu my s v r h telykuormituksen alustavaan arviointiin Ilmoitettu v r htelytaso edustaa s hk ty kalun p asiallisia k ytt sovelluksia V r htelytaso voi kuitenkin...

Page 71: ...nvisnin gene og bruksanvisningen f r du tar i bruk elektro verkt yet Ta vare p alle vedlagte dokumenter og overlat elektroverkt yet kun sammen med disse til andre For din egen sikkerhet og for beskytt...

Page 72: ...mnet sentrerer du sagbladet i sagsporet og kontrollerer at sagtennene ikke har satt seg fast i emnet Hvis sagbladet er klemt fast kan det bevege seg ut emnet eller for rsake en rekyl n r sagen startes...

Page 73: ...ligge fast og v re sikret mot forskyvning St v fra materialer som blyholdig maling noen tresorter mineraler og metall kan v re helseska delig ta p eller puste inn st v kan fremkalle allergiske reaksjo...

Page 74: ...oppst et rekylartet tilbakeslag Spaltekilen m stilles inn slik at avstanden mellom den innvendige krumningen og tann kransen p sagbladet ikke er st rre en 5 mm Spal tekilen m stilles in slik at det l...

Page 75: ...allellanslag For kutt parallelt med en rett kant Det dobbeltf rte parallellanslaget 7 kan brukes fra begge sider i holderen Kontroller at anlegget er parallelt med sagbladet Trekk f rst til fremre der...

Page 76: ...koblingsstykke med bajonettl s K Metabox Se www metabo com eller hovedkatalogen for det komplette tilbeh rsprogrammet Elektroverkt y m kun repareres av elektrofagfolk Tilkoblingsledningen m kun byttes...

Page 77: ...askinen er avsl tt eller p men ikke i bruk regnes med Dette kan redusere vibrasjonsbelastningen betraktelig i l pet av totalt arbeidstidsrom Innf r ekstra sikkerhetstiltak som skal beskytte brukeren m...

Page 78: ...skader Alle sikkerhedsanvisninger og andre anvisninger b r opbevares for senere brug L s sikkerhedsanvisningerne og betjeningsvejled ningen godt og grundigt igennem f r De tager el v rkt jet i brug Op...

Page 79: ...t fjerne saven fra emnet eller tr kke den tilbage s l nge savklingen bev ger sig det medf rer fare for tilbageslag Find og afhj lp rsagen til at savklingen s tter sig fast c For at starte en sav igen...

Page 80: ...sfarligt st v eller dampe f eks asbest Kontroll r at der ikke er fremmedlegemer i emnet Pas altid p at du ikke saver i s m og lignende under arbejdet Hvis savklingen blokerer skal motoren slukkes omg...

Page 81: ...ering af maskinen uden v rkt j ved anvendelse af styreskinnen 6 31213 F r maskinen tages i brug skal det kontrol leres at netsp nding og frekvens angivet p typeskiltet er i overensstemmelse med str mf...

Page 82: ...det fulde omdrejningstal f r der saves N r rundsaven placeres bliver den bev gelige beskyttelseskappe svunget tilbage via arbe jdsemnet KSE 68 Plus For bedre at kunne placere runds aven kan den bev g...

Page 83: ...ilbeh r henvend Dem venligst til Deres forhandler For at f det rigtige tilbeh r er det vigtigt at forhandleren f r at vide hvilken type el v rkt jet er Se side 4 A Styreskinne B Sp ndeb jle 2 stk Til...

Page 84: ...p de v sentligste anvendelser af el v rkt jet Hvis el v rkt jet anvendes til andre form l med andet v rkt j eller utilstr kkelig vedligeholdelse kan vibrationsniveauet afvige fra den angivne v rdi De...

Page 85: ...zmniejszenia ryzyka odniesienia obra e nale y przeczyta instrukcj obs ugi OSTRZE ENIE Nale y przeczyta wszystkie zalecenia bezpiecze stwa i instrukcje Nieprzestrzeganie nast puj cych zalece bezpiecze...

Page 86: ...silnika wyrzuca pilark do ty u w kierunku operatora Je li pi a tarczowa w szczelinie ulegnie skr ceniu lub zostanie nieprawid owo ustawiona z by tylnej kraw dzi pi y tarczowej mog zahaczy o powierzchn...

Page 87: ...o wykonaniu ci cia wg bnego nale y ponownie zamontowa klin rozporowy W przypadku ci cia wg bnego klin rozporowy przeszkadza i mo e spowodowa odbicie d Aby klin rozporowy m g dzia a musi znajdowa si on...

Page 88: ...na rednica pi y tarczowej 18 Wewn trzny ko nierz pi y tarczowej 19 Ruchoma os ona 20 Pi a tarczowa 21 Zewn trzny ko nierz pi y tarczowej 22 ruba mocuj ca pi tarczow 23 ruba nastawcza ustawianie k ta p...

Page 89: ...y obr ciwszy j w kierunku przeciwnym do ruchu wskaz wek zegara Zamocowa rub Nale y zwr ci przy tym uwag na to aby przy otwartej d wigni regulacja g boko ci ci cia da a si atwo przesuwa 7 3 Ustawianie...

Page 90: ...obrabianego elementu ogranicznik r wnoleg y 7 w o y w taki spos b aby listwa ogranicznikowa skierowana by a w d Ci cia r wnoleg e do prostej kraw dzi na obrabianym elemencie ogranicznik r wnoleg y 7 w...

Page 91: ...ielowarstwowych cienko ciennych metali kolorowych G Uniwersalne pi y tarczowe Do drewna litego r wnie z gwo dziami p yt wi rowych tworzyw sztucznych aluminium mosi dzu miedzi H Odkurzacze uniwersalne...

Page 92: ...ne bez nale ytej konserwacji w wczas poziom drga mo e si r ni od podanego Mo e to znacznie zwi kszy obci enie drganiami na przestrzeni ca ego czasu pracy W celu dok adnego oszacowania obci enia drgani...

Page 93: ...93 EL 1 2 3 4 5 6 7 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 7 6 8 8 1 8 2 KSE 68 Plus 8 3 8 4 6 31213 9 10 11 12 13 14 2 Metabo Metabo Metabo C Metabo 1 2 3 4...

Page 94: ...94 EL C 5 C C 5...

Page 95: ...95 EL C 8 5 8...

Page 96: ...96 EL Metabo P2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 5...

Page 97: ...97 EL Metabo S automatic C KSE 68 Plus Vario Tacho Constamatic VTC KSE 68 Plus KSE 68 Plus KSE 68 Plus 6 31213 6 31213 7 1 16 5 mm 5 mm 2 15 7 2 26 1 27 26 3 26 7 3 6 6 7...

Page 98: ...98 EL 4 6 7 4 C 0 6 24 23 6 7 5 14 2 7 6 12 45 8 1 10 11 11 8 2 KSE 68 Plus 13 C 8 3 9 17 KSE 68 Plus 8 5 1 7 3 8...

Page 99: ...99 EL 7 7 8 4 6 31213 6 31213 7 7 28 22 22 21 19 20 18 20 21 22 22 DIN 51825 ME HC 3 4 K 30 21 22 HSS Metabo 4 A B 2 9 10 11...

Page 100: ...100 EL C 2 6 31213 D E F G H I J K Metabox www metabo com Metabo Metabo Metabo 100 dd d 2002 96 d d 2 P1 P2 n0 n1 T90 90 T45 45 A D d a b c m EN 60745 ah D Kh D EN 60745 C 12 13 14...

Page 101: ...101 EL LpA L WA KpA KWA EN 60745...

Page 102: ...esti s r l sekhez vezethet K rj k gondosan rizzen meg valamennyi biztons gi utas t st s el r st a j v ben Az elektromos k ziszersz m haszn lata el tt figyelmesen s teljes eg sz ben olvassa el a mell k...

Page 103: ...visszacsap d si er nek ellen tudjon tartani Mindig a f r szlap mellett lljon soha ne hozza a t rcs t a test vel egy s kba Visszacsap d s eset n a f r sz h tracsap dhat azonban a megfelel szab lyok bet...

Page 104: ...matikusan k nnyed n s pontosan kell visszat rnie a v ghelyzetbe Olyan anyagok eset n melyek f r szel se er teljes pork pz d ssel j r rendszeresen meg kell tiszt tani a g pet Gondoskodni kell r la hogy...

Page 105: ...tk z sokoldal felhaszn l si lehet s get biztos t Retesz a g p v letlen bekapcsol s nak megakad lyoz s ra A hajt m hossz lettartam t biztos t ken rendszer Vario Tacho Constamatic VTC teljes hull m elek...

Page 106: ...A f r szpor elsz v s hoz csatlakoztasson a g pre egy megfelel elsz v berendez st elsz v t ml vel egy tt 8 1 Be s kikapcsol s Bekapcsol s Nyomja be a reteszel gombot 10 s tartsa benyomva majd m k dtes...

Page 107: ...k z tti felfekv si fel leteknek tiszt nak kell lennie A biztons gi kuplung rendeltet sszer m k d se rdek ben a f r szlapot r gz t csavar 22 f r szlappal rintkez fel let t be kell vonni v kony filmr t...

Page 108: ...a b f r szlap v g ssz less ge c A v d k vastags ga m s ly Ered rezg s a h rom k l nb z ir ny rezg s vektori lis sszeg nek meghat roz sa az EN 60745 szerint ah D Rezg skibocs t si rt k farostlemez f r...

Page 109: ...109 RU 1 2 3 4 5 6 7 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 7 6 8 8 1 8 2 KSE 68 Plus 8 3 8 4 6 31213 9 10 11 12 13 14 2 Metabo Metabo Metabo Metabo 1 2 3...

Page 110: ...110 RU a b c d e f g h a b c d 4...

Page 111: ...111 RU e f g a 8 b c 8 d a b c d e...

Page 112: ...112 RU Metabo P2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 5...

Page 113: ...113 RU 27 28 Metabo S automatic KSE 68 Plus Vario Tacho Constamatic VTC KSE 68 Plus KSE 68 Plus KSE 68 Plus 6 31213 6 31213 7 1 16 5 5 2 15 7 2 26 1 27 26 3 26 6 7...

Page 114: ...114 RU 7 3 6 4 6 7 4 0 6 24 23 6 7 5 14 2 7 6 12 45 8 1 10 11 11 8 2 KSE 68 Plus 13 8 3 9 17 KSE 68 Plus 8 5 1 7 3 8...

Page 115: ...115 RU 7 7 8 4 6 31213 6 31213 7 7 28 22 22 21 19 20 18 20 21 22 22 DIN 51825 ME HC 3 4 K 30 21 22 HSS Metabo 4 A 9 10 11...

Page 116: ...116 RU B 2 C 2 6 31213 D E F G H I J K www metabo com Metabo Metabo Metabo 2002 96 EG 2 P1 P2 n0 n1 T90 90 T45 45 A D d a b c m EN 60745 ah D Kh D EN 60745 12 13 14...

Page 117: ...117 RU A LpA LWA KpA KWA EN 60745...

Page 118: ......

Page 119: ......

Page 120: ...Metabowerke GmbH 72622 N rtingen Germany www metabo com...

Reviews: