24
ESPAÑOL
ES
1 Declaración de conformidad
2 Aplicación de acuerdo a la finalidad
3 Instrucciones generales de seguridad
4 Instrucciones especiales de seguridad
5 Descripción general
6 Características especiales del producto
7 Puesta en marcha
7.1 Conexión a la red
7.2 Montaje del deflector de chispas y el
protector ocular
7.3 Montaje del soporte de la pieza de tra-
bajo
7.4 Instalación segura de la herramienta
7.5 Aspiración de polvo
7.6 Prueba de funcionamiento
8 Manejo
8.1 Ajuste del conductor de chispas
8.2 Ajuste del soporte de pieza
8.3 Interruptor ON/OFF con
interruptor de parada de emergencia
9 Mantenimiento, limpieza
9.1 Cambio del disco de amolar
10 Accesorios
11 Reparación
12 Protección ecológica
13 Especificaciones técnicas
Declaramos, bajo nuestra exclusiva responsabi-
lidad, que este producto cumple con las normas y
las directrices mencionadas en la página 2.
Esta herramienta está indicada para trabajos de
lijado periférico de metales con rectificado en seco
(sólo en espacios secos de forma puntual). La
pieza de trabajo se maneja manualmente.
Esta herramienta no está indicada para el lijado de
aluminio, magnesio u otros materiales que puedan
dar lugar a situaciones de peligro por fuego o
explosiones.
Esta herramienta no está indicada para el lijado de
materiales que puedan generar polvo nocivo para
la salud.
Los posibles daños derivados de un uso inade-
cuado son responsabilidad exclusiva del usuario.
Deben observarse los reglamentos generales para
la prevención de accidentes y la información sobre
seguridad incluida.
¡Atención! Cuando se utilicen herramientas eléc-
tricas, deben observarse las siguientes medidas
de seguridad para evitar sufrir descargas eléc-
tricas, heridas o quemaduras.
Antes de utilizar esta máquina, lea y entienda
completamente las instrucciones y la información
de seguridad (folleto rojo) incluidos. Guarde todos
los documentos para referencia en el futuro, y
solamente entregue su herramienta junto con
estos documentos.
Para su propia protección y la de su
herramienta eléctrica, observe las
partes marcadas con este símbolo.
Manual original
Estimado cliente,
le agradecemos la confianza depositada en nosotros al comprar una herramienta eléctrica Metabo. Cada
herramienta Metabo ha sido probada cuidadosamente y ha superado los estrictos controles de calidad
de Metabo. Sin embargo, la vida útil de una herramienta eléctrica depende en gran medida de usted. Le
rogamos que tenga en cuenta la información contenida en estas instrucciones y en los documentos adju-
ntos. Una mejor conservación de su herramienta eléctrica de Metabo, repercute en un servicio eficaz
durante más tiempo.
Contenido
1
Declaración de
conformidad
2
Aplicación de acuerdo a la
finalidad
3
Instrucciones generales de
seguridad
4
Instrucciones especiales
de seguridad
17026794_1208 Ds W 5175 9200 D 6175 9201.book Seite 24 Freitag, 14. November 2008 9:55 09
Summary of Contents for Ds D 6175
Page 3: ...3 1 2 3 4 5 max 2 mm max 2 mm 6 7 8 8 10 9 11 11 a b...
Page 53: ...A 53 EL 1 9 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ON OFF 11 4 5 6...
Page 56: ...56 A EL Metabo 100 V 2002 96 V V 2 Dmax d B n0 P1 P2 MK m H LpA KpA 85 dB A EN 61029 12 13...
Page 61: ......
Page 62: ......
Page 63: ......
Page 64: ...Metabowerke GmbH 72622 N rtingen Germany www metabo com...