background image

NORSK

41

NO

Vi erklærer under eget ansvar at dette 
produktet er i samsvar med normene eller norm-
dokumentene som er oppført på side 3.

Båndfilen er konstruert for tørrsliping, avgrating og 
polering av metaller, tre, trelignende materialer, 
plast og byggematerialer.

Brukeren er alene ansvarlig for skader som 
oppstår pga. uhensiktsmessig bruk.

Alminnelige verneforskrifter og vedlagte sikker-
hetsanvisninger må overholdes.

ADVARSEL

 – Les bruksanvisningen for å 

minimere skaderisikoen.

ADVARSEL Les gjennom all sikkerhetsin-
formasjon og alle anvisninger.

 

Dersom 

sikkerhetsinformasjonen og anvisningene ikke 
overholdes, kan det medføre elektrisk støt, brann 
og/eller alvorlige skader.

Oppbevar all sikkerhetsinformasjon og alle 
anvisninger for fremtidig bruk.

Les nøye gjennom de vedlagte sikkerhetsanvisnin-
gene og bruksanvisningen før du tar i bruk elektro-
verktøyet. Ta vare på alle vedlagte dokumenter. 
Disse skal alltid følge elektroverktøyet dersom du 
gir det videre til andre.

For din egen sikkerhet og for å beskytte 
elektroverktøyet må du ta hensyn til 
tekst som er merket med dette 
symbolet.

Hold i de isolerte gripeflatene på maskinen, da 
slipebåndet kan treffe egen nettkabel. 

Dersom 

en spenningsførende ledning skades, kan metall-
deler i maskinen settes under spenning og føre til 
elektrisk støt.

Ved sliping av metall oppstår det gnistsprang. 
Kontroller at ingen personer utsettes for fare. På 

grunn av brannfare skal det ikke være brennbare 
materialer i nærheten (gnistsprangområde).

Ved bearbeiding, især av metall, 
kan det samle seg elektrisk 

ledende støv inni maskinen. Dermed kan det 
oppstå overledning av elektrisk energi til maskin-
huset. Dette kan tidvis gi fare for elektrisk støt. Det 
er derfor nødvendig å blåse maskinen ren med 
trykkluft mens den er i gang, ofte og grundig, 
gjennom de bakre ventilasjonsåpningene. 
Samtidig må maskinen holdes forsvarlig fast.

Det anbefales at du bruker et stasjonært avsugap-
parat og kobler til en jordfeilbryter. Ved utkobling 
av maskinen med jordfeilbryter må maskinen 
kontrolleres og rengjøres. Rengjøring av motor, se 
kapittel 9 Rengjøring.

Støv fra materialer som blyholdig maling, noen 
tresorter, mineraler og metall kan være helseska-
delig. Å ta på eller puste inn støv kan fremkalle 
allergiske reaksjoner og/eller sykdommer i luft-
veiene hos personer som oppholder seg i 
nærheten. 
Bestemte typer støv, som støv fra eik og bøk, 
regnes som kreftfremkallende, særlig i forbindelse 
med tilsetningsstoffer som brukes i trevare-
bransjen (kromat, trebeskyttelsesmiddel). Asbest-
holdige materialer skal bare håndteres av fagfolk.
- Om mulig må du bruke støvavsug.
- Sørg for at det er god ventilasjon på arbeids-

plassen.

- Det anbefales å bruke åndedrettsmaske med 

filterklasse P2.

Følg forskriftene som gjelder i ditt land for materia-
lene du skal arbeide med.

Materialer som avgir helsefarlig støv eller damper, 
må ikke bearbeides.

Bruk hørselvern. Eksponering for støy kan føre til 
hørselstap.

Bruk vernehansker.

Bruk alltid vernebriller.

Sikre emnet mot at det sklir, for eksempel ved hjelp 
av en tvinge.

Før maskinen med begge hender på håndtakene. 
Tap av kontroll kan føre til skader.

Ikke plasser hendene i nærheten av maskindeler 
eller slipebånd som roterer.

Slipestøv o.l. må kun fjernes når maskinen er 
stoppet.

Trekk støpselet ut av stikkontakten før alle former 
for innstilling, montering, vedlikehold og reng-
jøring.

Bruksanvisning

1

Samsvarserklæring

2

Hensiktsmessig bruk

3

Generelle 
sikkerhetsanvisninger

4

Spesielle 
sikkerhetsanvisninger

17026977_0212 BFE 9-90.book  Seite 41  Dienstag, 21. Februar 2012  11:51 11

Summary of Contents for 6.02134.50

Page 1: ...iginal Manual original Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Original bruksanvisning Original brugsanvisning Instrukcja oryginalna Eredeti haszn lati utas t s ENG POL 5 9 13 17 21 25 29 33 37...

Page 2: ...5 LpA KpA dB A 84 3 LWA KWA dB A 95 3 14 EN 60745 2006 42 EG 2004 108 EG 2011 65 EU Director Product Engineering Quality Responsible Person for Documentation Metabowerke GmbH 72622 Nuertingen Germany...

Page 3: ...3 1 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 A B C 17026977_0212 BFE 9 90 book Seite 3 Dienstag 21 Februar 2012 11 51 11...

Page 4: ...10x 6x457 mm P120 6 26347 10x 10x 13x457 mm P60 6 26349 10x 10x 13x457 mm P120 6 26351 10x 6 26379 1x Best Nr Order Nr A 1x 6 26379 1x A 1x 6 26381 1x 3x 6x457 mm medium 6 26384 5x 3x 6x457 mm rough 6...

Page 5: ...ung insbesondere von Metallen kann sich leitf higer Staub im Inneren der Maschine ablagern Dadurch kann es zur berleitung elektrischer Energie auf das Maschinengeh use kommen Das kann die zeitweilige...

Page 6: ...tschieber 12 Stellrad zum Einstellen der Bandgeschwindigkeit Die Maschine wird auch in Kombination mit verschiedenen Zubeh rteilen angeboten Eine bersicht finden sie auf Seite 4 nderungen vorbehalten...

Page 7: ...berpr fen und ggf einstellen siehe Kapitel 8 4 8 4 Einregulieren des Bandlaufs Mit der Schraube 2 das Schleifband bei stillstehender ausgesteckter Maschine so einregulieren dass es mittig auf der Sch...

Page 8: ...echend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann f r den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden Er eignet sich auch f r eine vorl ufige Einsch tzung der...

Page 9: ...anger of electric shocks This is why it is necessary when the machine is running to blow compressed air through the rear ventilation slots of the machine regularly frequently and thoroughly Here the m...

Page 10: ...dle on the left or right of the machine and secure Attach the additional handle to the side facing away from the sanding belt 6 Turning the sanding head 8 to operating posi tion Loosen the locking scr...

Page 11: ...3 Remove screw 2 and remove sanding attach ment 1 Attach the other sanding attachment as shown ensure that the nose at the end of the sanding attachment is pointing in the direction of the tensioning...

Page 12: ...r tool However if the tool is used for other applications with different acces sories or is poorly maintained the vibration level may vary This can considerably increase the vibratory load over the en...

Page 13: ...es conductrices s accumulent dans la machine Il se peut alors qu il y ait un trans fert d nergie lectrique sur le corps de machine Ainsi par moment il pourra y avoir un risque d lectrocution Pour cett...

Page 14: ...en association avec diff rents accessoires Vous trouverez une liste descriptive la page 4 Sous r serve de modi fications A Bras pour bande de meulage B Bande de meulage en alumine zircone C Bande non...

Page 15: ...urse de la bande et r gler si n cessaire voir chapitre 8 4 8 4 R glage du d roulement de la bande A l aide de la vis 2 r gler la bande de meulage l outil doit tre arr t et d branch de sorte qu elle se...

Page 16: ...ation Le niveau de vibration indiqu dans les pr sentes instructions est mesur selon un proc d conforme la norme EN 60745 et peut servir comparer les diff rents outils lectriques Il est galement approp...

Page 17: ...eidende stof in de machine afzetten Hierdoor kan elektrische energie overgaan op de machinebehuizing Dit kan tijdelijk het risico van een elektrische schok met zich meebrengen Daarom is het noodzakeli...

Page 18: ...igingen voorbehouden A Schuurbandarm B Schuurband zirkoonkorund C Vliesband D Microvezeldoek E RVS onderhoudsspray Controleer voordat de machine in gebruik wordt genomen of de op het typeplaatje aange...

Page 19: ...ndrol loopt 8 5 Het schuren De machine eerst inschakelen en dan pas op het werkstuk zetten De machine met de schuurband parallel aan het werkstukoppervlak op het materiaal zetten De machine voortduren...

Page 20: ...orden gebruikt om elektrisch gereedschap met elkaar te vergelijken Aan de hand hiervan kan ook een voorlopige inschatting van de trillingsbelasting worden gemaakt Het aangegeven trillingsniveau geldt...

Page 21: ...nate le scintille Durante la lavorazione soprattutto di metalli possibile che si depo siti della polvere all interno della macchina Questo pu comportare il convogliamento di energia elet trica nella c...

Page 22: ...te di fissaggio per la regolazione della testa di levigatura 10 Impugnatura supplementare 11 Interruttore a cursore 12 Rotellina di regolazione per impostare la velocit del nastro La macchina anche di...

Page 23: ...abrasivo dapprima sull albero motore quindi sul rullo dell elemento ausiliario di levigatura 1 Rimontare la copertura 3 ed avvitare a fondo la vite 5 manualmente Controllare lo scorrimento del nastro...

Page 24: ...i calcolato secondo la norma EN 60745 ah Valore delle emissioni vibrazioni levi gatura di superfici Kh D Incertezza vibrazioni Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istru zioni stato rileva...

Page 25: ...zado especialmente si se trata de metales puede depositarse polvo de gran conductividad en el interior de la herramienta Este polvo puede transmitir la energ a el ctrica a la carcasa de la herramienta...

Page 26: ...taria 11 Rel neum tico 12 Ruedecilla de ajuste de la velocidad de la cinta La m quina tambi n consta en combinaci n con diversos accesorios En la p gina 4 encontrar una vista general Nos reservamos el...

Page 27: ...primero sobre el eje de accionamiento despu s en el rodillo en el dispositivo abrasivo 1 Monte nuevamente la cubierta 3 fije el tornillo 5 manualmente Compruebe el funcionamiento de la cinta y en cas...

Page 28: ...cciones se ha medido conforme al protocolo de medici n establecido en la norma EN 60745 y puede utilizarse para comparar distintas herra mientas el ctricas Tambi n permite realizar un an lisis provisi...

Page 29: ...has P condutivo pode depositar se no interior da ferramenta particu larmente durante a maquina o de metais O que pode causar a passagem de energia el ctrica para a carca a da ferramenta Isto poder fun...

Page 30: ...12 Regulador para ajuste da velocidade da cinta A ferramenta tamb m oferecida em combina o com diversos acess rios Poder encontrar uma vista geral na p gina 4 Reserva se o direito de proceder a altera...

Page 31: ...nsultar cap tulo 8 4 8 4 Regular o movimento da cinta Regular a cinta abrasiva mediante o parafuso 2 e com a ferramenta parada e desligada de modo que ande no centro sobre o rolo da cinta abrasiva 8 5...

Page 32: ...vel de vibra es indicado nestas instru es foi medido de acordo com um processo de medi o padronizado na norma EN 60745 podendo ser utilizado para a compara o de ferra mentas el ctricas O mesmo adequa...

Page 33: ...kluft genom de bakre ventilations ppningarna n r maskinen r ig ng H ll fast maskinen ordentligt Vi rekommenderar att du anv nder station rt utsug och installerar en jordfelsbrytare FI Sl r jordfelsbry...

Page 34: ...de till tna arbetsintervallet se bild A sid 2 Dra t kl mskruven 9 ordentligt Kontrollera alltid att kl mskruven 9 r tdragen ordentligt innan du b rjar jobba s att sliphuvudet 8 r vrids krat Annars kan...

Page 35: ...g slipa med den sida d r slip bandet r r sig mot maskinen Anv nd bara Metabo originaltillbeh r Beh ver du tillbeh r kontakta din terf rs ljare Tala om f r terf rs ljaren exakt vilket elverktyg du har...

Page 36: ...n ta med tiden maskinen r av eller ig ng utan belastning i ber kningen Det kan s nka vibrationsbelastningen avsev rt under hela arbetsintervallet L gg ven in extra s kerhets tg rder f r att skydda anv...

Page 37: ...itt in t rke ett koneen sis osa puhdistetaan s nn llisin v lein puhaltamalla paineilmaa taempien tuuletusrakojen kautta koneen k ydess T t teht ess koneesta on pidett v kunnolla kiinni Suosittelemme k...

Page 38: ...10 on paikallaan Ruuvaa lis kahva paikalleen koneen vasemmalle tai oikealle sivulle Kiinnit lis kahva hiomanauhasta 6 poisp in olevalle puolelle K nn hiomap 8 ty asentoon Avaa kiristyspultti 9 kuusio...

Page 39: ...n huolehdi siit ett hiomanauhatuen p ss oleva nokka osoittaa kiristysvarren suuntaan katso kuva C Kiinnit ruuvilla 2 Laita hiomanauha paikalleen katso luku 8 3 S d nauhan kulku katso luku 8 4 Moottori...

Page 40: ...htelytaso voi kuitenkin poiketa t st jos s hk ty kalua k yte t n muihin sovelluksiin toisenlaisilla k ytt tarvik keilla tai sen huoltotoimenpiteit laiminly d n T m voi nostaa v r htelykuormitusta huom...

Page 41: ...for elektrisk st t Det er derfor n dvendig bl se maskinen ren med trykkluft mens den er i gang ofte og grundig gjennom de bakre ventilasjons pningene Samtidig m maskinen holdes forsvarlig fast Det anb...

Page 42: ...en siden som vender mot slipeb ndet 6 Dreiing av slipehodet 8 til arbeidsposisjon L sne klemskruen 9 med sekskantn kkelen og drei slipehodet 8 etter behov og iht arbeidet som skal utf res Slipehodet m...

Page 43: ...rsvarlig fast Maskinen m ikke trykkes hardt mot flaten som skal slipes Slipeytelsen blir ikke bedre om du gj r det men heller d rligere Optimal h ndtering Slip p den siden hvor slipe b ndet beveger se...

Page 44: ...arbeidstidsrom En n yaktig vurdering av vibrasjonsbelastningen f r man bare hvis ogs den tiden maskinen er avsl tt eller p men ikke i bruk regnes med Dette kan redusere vibrasjonsbelastningen betrakt...

Page 45: ...sk st d Derfor er det n dvendigt regelm ssigt ofte og grundigt at udbl se den k rende maskine med trykluft gennem de bageste ventilations bninger Under udbl sningen skal der holdes godt fat i maskinen...

Page 46: ...de af slibeb ndet 6 S t slibehovedet 8 i arbejdsposition L sn sp ndeskruen 9 med sekskantn glen og drej slibehovedet 8 alt efter behov og arbejdsfor hold Slibehovedet skal befinde sig i det viste till...

Page 47: ...em de bageste ventilations bninger Under udbl sningen skal der holdes godt fat i maskinen Undg at trykke maskinen kraftigt ind mod slibef laden Det bliver slibeeffekten ikke bedre af men derimod ringe...

Page 48: ...en angivne v rdi Det kan ge vibrationsbelastningen betydeligt over hele arbejdsperioden For at kunne vurdere vibrationsbelastningen n jagtigt skal der ogs tages h jde for de perioder hvor maskinen er...

Page 49: ...w metalowych powoduje iskrzenie Nale y zwr ci uwag na bezpiecze stwo wszystkich os b znajduj cych si w obr bie pracy urz dzenia Z powodu niebezpiecze stwa zapr szenia ognia w pobli u urz dzenia w obr...

Page 50: ...e je li wyst puj znaczne drgania lub stwierdzone zostan inne wady Je li wyst pi taki stan nale y skontrolowa urz dzenie aby ustali tego przyczyn Patrz strona 2 1 Rami szlifierki 2 Pokr t o do mocowani...

Page 51: ...5 8 4 m s 3 6 9 m s 6 9 0 m s 8 3 Wymiana ta my ciernej Patrz rysunek B strona 2 Poluzowa rub 5 r cznie i zdj pokryw 3 Poci gn rami napinaj ce 7 w ty i zdj ta m szlifiersk 6 Za o y ta m szlifiersk na...

Page 52: ...onie rodo wiska Wyja nienia do informacji podanych na stronie 3 Zastrzegamy sobie prawo do zmian konstrukcyjnych BL d ugo ta my szlifierskiej v0 pr dko posuwu ta my bez obci enia P1 nominalny pob r mo...

Page 53: ...w klasie ochrony II Zak cenia o wysokiej energii i cz stotliwo ci mog powodowa zmiany pr dko ci obrotowej Jednak e zmiany te zanikaj z chwil ust pienia zak cenia Wyszczeg lnione dane techniczne obarc...

Page 54: ...54 EL 3 FI FI 9 P2 1 2 3 4 17026977_0212 BFE 9 90 book Seite 54 Dienstag 21 Februar 2012 11 51 11...

Page 55: ...55 EL 30 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 4 A B C D E 10 6 8 9 8 A 2 9 9 8 6 5 6 7 17026977_0212 BFE 9 90 book Seite 55 Dienstag 21 Februar 2012 11 51 11...

Page 56: ...11 8 2 12 1 6 1 3 8 m s 4 7 8 m s 2 5 4 m s 5 8 4 m s 3 6 9 m s 6 9 0 m s 8 3 B 2 5 3 7 6 4 1 3 5 8 4 8 4 2 8 5 8 6 C 2 8 3 2 1 C 8 0 I 11 2 17026977_0212 BFE 9 90 book Seite 56 Dienstag 21 Februar 2...

Page 57: ...57 EL 2 8 3 8 4 Metabo www metabo com Metabo Metabo 100 VV V 2002 96 V V 3 BL v0 P1 P2 m EN 60745 ah Kh EN 60745 9 10 11 12 13 14 17026977_0212 BFE 9 90 book Seite 57 Dienstag 21 Februar 2012 11 51 11...

Page 58: ...58 EL LpA L WA KpA KWA 80 dB A EN 60745 II 17026977_0212 BFE 9 90 book Seite 58 Dienstag 21 Februar 2012 11 51 11...

Page 59: ...Ez lehet v teheti elektromos energia tvezet s t a g p h z ra Ez ideiglenesen elektromos ram t s vesz ly hez vezethet Ez rt sz ks ges hogy a g p m k d se k zben rendszeresen gyakran s alaposan kif vas...

Page 60: ...foganty felszerel se A g pet csak felszerelt kieg sz t foganty val 10 haszn lja Fixen szerelje fel a kieg sz t foganty t a g p bal vagy jobb oldal ra Szerelje fel a kieg sz t foganty t a csiszol szal...

Page 61: ...ol el t tet 1 Az br zolt m don helyezze fel a m sik csiszol el t tet gyeljen arra hogy a csiszol bet t v g n lev orr a fesz t kar ir ny ba mutasson l sd a C br t 2 R gz tse a csavarral Helyezze fel a...

Page 62: ...zersz m legfontosabb alkalmaz sait reprezent lja Ha azonban ezt az elektromos k ziszersz mot m s alkalmaz sokra elt r bet tszersz mokkal vagy nem elegend karbantart si h tt rrel haszn lj k akkor a rez...

Page 63: ...63 RU 2 FI 9 1 2 3 4 17026977_0212 BFE 9 90 book Seite 63 Dienstag 21 Februar 2012 11 51 11...

Page 64: ...64 RU P2 30 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 4 A B C D E 10 6 8 9 8 A 2 9 5 6 7 17026977_0212 BFE 9 90 book Seite 64 Dienstag 21 Februar 2012 11 51 11...

Page 65: ...RU 9 8 6 8 1 11 11 8 2 12 1 6 1 3 8 4 7 8 2 5 4 5 8 4 3 6 9 6 9 0 8 3 B 2 5 3 7 6 4 1 3 5 8 4 8 4 2 8 5 8 6 C 2 8 3 2 1 8 0 I 11 2 17026977_0212 BFE 9 90 book Seite 65 Dienstag 21 Februar 2012 11 51...

Page 66: ...66 RU C 2 8 3 8 4 Metabo www metabo com Metabo Metabo 2002 96 3 BL v0 P1 P2 m EN 60745 ah Kh EN 60745 9 10 11 12 13 14 17026977_0212 BFE 9 90 book Seite 66 Dienstag 21 Februar 2012 11 51 11...

Page 67: ...67 RU A LpA LWA KpA KWA 80 A EN 60745 II 17026977_0212 BFE 9 90 book Seite 67 Dienstag 21 Februar 2012 11 51 11...

Page 68: ...Metabowerke GmbH 72622 N rtingen Germany www metabo com 17026977_0212 BFE 9 90 book Seite 68 Dienstag 21 Februar 2012 11 51 11...

Reviews: