background image

Ά

el

96

 

 

ώ

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 *1), 

 

 

 

 

 

 

 

ώ

 *2) 

 

 

 *3). 

 

 

 *4) - 

 

 3.

 

 

 

 

 

 

 

 Metabo 

 

 

 

/

 

 

-

 

 

 

 

 

 

 

 (

), 

 

 

-

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

 

 

   

.

 

 

 

 

   

 

-

 

 

 

 

ώ

 

   

 

 

.

 

 

 

 

 

 

ώ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

 

 

 

 

!

 - 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

Η

 

η

 

η η

 

ω

 

ω

 

-

 

 

ω

 

η ώ

 

 

 

 

η

η

 

/  

ύ

 

-

ύ

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

-

 

 

 

 

 

 

.

4.1

 

 

 

 

-

 

 

 

 

 

 

 

:

Α

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/  

 

-

Α

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

 

 

.

)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

ώ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

ώ

 

 

-

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

ώ

 

 

-

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

-

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

-

 

 

 

 

   

 

-

 

ώ

.

 

 

 

 

 

 

 

ώ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

ώ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ώ

 

 

 

 

 

 

 

ώ

-

 

 

 

 

 

 

 

 

ώ

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

Ό

 

 

 

-

   

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

Ό

 

 

 

-

 

 

 

 

 

 

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ώ

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

-

 

 

 

 

 

 

ώ

 

 

ώ

   

 

 

 

 

 

 

 

1.

 

2.

 

 

 

 

 

3.

 

 

4.

 

 

Summary of Contents for 01306

Page 1: ...jzing 28 it Istruzioni per l uso originali 36 es Manual original 44 pt Manual original 52 sv Bruksanvisning i original 60 fi Alkuperäinen käyttöopas 67 no Originalbruksanvisning 74 da Original brugsanvisning 81 pl Instrukcja oryginalna 88 el 96 hu Eredeti használati utasítás 105 ru 113 WEF 9 125 Quick WEPF 9 125 Quick WF 18 LTX 125 Quick WPF 18 LTX 125 Quick ...

Page 2: ...4 15 16 5 6 7 8 4 WF 18 LTX 125 Quick WPF 18 LTX 125 Quick 11 10 2 3 4 9 5 6 7 8 1 18 19 11 10 WEF 9 125 Quick WEPF 9 125 Quick 20 6 6 E 3 3 12 B 18 A 18 C D 8 LTX 125 Quick 18 LTX 125 Quick 9 125 Quick 17 A B 2 ...

Page 3: ... 5 5 1 5 ah DS Kh DS m s2 2 5 1 5 2 5 LpA KpA dB A 83 3 88 3 LWA KWA dB A 94 3 99 3 14 1 Serial Number 01306 1 Serial Number 13060 1 Serial Number 13069 1 Serial Number 13070 2 2004 108 EC 19 04 2016 2014 30 EU 20 04 2016 2006 42 EC 2011 65 EU 3 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 2015 12 04 Volker Siegle Direktor Produktentstehung Qualität Vice President Product Engineering Quality...

Page 4: ...4 339204460 3 6 A C D ASC 15 ASC 30 etc 18 V 3 0 Ah 6 25594 Li Power 18 V 4 0 Ah 6 25591 Li Power 18 V 5 2 Ah 6 25592 Li Power 6 30327 B 2 16 17 ASC Ultra ...

Page 5: ...befestigen können garantiert das keine sichere Verwendung d Die zulässige Drehzahl des Einsatzwerk zeugs muss mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerkzeug angegebene Höchstdrehzahl Zubehör das sich schneller als zulässig dreht kann zerbrechen und umherfliegen e Außendurchmesser und Dicke des Einsatzwerkzeugs müssen den Maßangaben lhres Elektrowerkzeugs entsprechen Falsch bemessene Einsa...

Page 6: ...n oder einen Rückschlag verursachen Die Schleifscheibe bewegt sich dann auf die Bedienperson zu oder von ihr weg je nach Drehrichtung der Scheibe an der Blockierstelle Hierbei können Schleifscheiben auch brechen Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder fehlerhaften Gebrauchs des Elektrowerkzeugs Er kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen wie nachfolgend beschrieben verhindert werden a Halt...

Page 7: ...n der Nähe des Trennschnitts als auch an der Kante f Seien Sie besonders vorsichtig bei Taschenschnitten in bestehende Wände oder andere nicht einsehbare Bereiche Die eintauchende Trennscheibe kann beim Schneiden in Gas oder Wasserleitungen elektrische Leitungen oder andere Objekte einen Rückschlag verursachen 4 5 Besondere Sicherheitshinweise zum Sandpapierschleifen a Benutzen Sie keine überdimen...

Page 8: ...on Metallen kann sich leitfähiger Staub im Inneren der Maschine ablagern Dadurch kann es zur Überleitung elektrischer Energie auf das Maschinengehäuse kommen Das kann die zeitweilige Gefahr eines elektrischen Schlages begründen Deshalb ist es notwendig bei laufender Maschine regelmäßig häufig und gründlich die Maschine durch die hinteren Lüftungsschlitze mit Druckluft auszublasen Dabei muss die Ma...

Page 9: ...chleifteller Diamant Trennscheiben Siehe Seite 2 Abbildung E Die Schutzhaube 6 in der gezeigten Stellung aufsetzen Hebel drücken und Schutzhaube so verdrehen dass der geschlossene Bereich zum Anwender zeigt Hebel loslassen und Schutzhaube verdrehen bis der Hebel einrastet Auf sicheren Sitz prüfen Der Hebel muss eingerastet sein und die Schutzhaube darf sich nicht verdrehen lassen Nur Einsatzwerkze...

Page 10: ...ine entnommen wird Bei Dauereinschaltung läuft die Maschine weiter wenn sie aus der Hand gerissen wird Daher die Maschine immer mit beiden Händen an den vorgesehenen Handgriffen festhalten einen sicheren Stand einnehmen und konzentriert arbeiten Maschinen mit Schaltschieber Einschalten Schaltschieber 8 nach vorn schieben Zur Dauereinschaltung dann nach unten kippen bis er einrastet Ausschalten Auf...

Page 11: ...ft ausgeführt werden Mit reparaturbedürftigen Metabo Elektrowerk zeugen wenden Sie sich bitte an Ihre Metabo Vertretung Adressen siehe www metabo com Ersatzteillisten können Sie unter www metabo com herunterladen Der entstehende Schleifstaub kann Schadstoffe enthalten Nicht über den Hausmüll sondern sachgerecht an einer Sammelstelle für Sondermüll entsorgen Befolgen Sie nationale Vorschriften zu u...

Page 12: ...erkzeuge kann die tatsächliche Belastung höher oder geringer ausfallen Berücksichtigen Sie zur Abschätzung Arbeitspausen und Phasen geringerer Belastung Legen Sie aufgrund entsprechend angepasster Schätzwerte Schutzmaßnahmen für den Anwender fest z B organisatorische Maßnahmen Schwingungsgesamtwert Vektorsumme dreier Richtungen ermittelt entsprechend EN 60745 ah SG Schwingungsemissionswert Oberflä...

Page 13: ... within the capacity rating of your power tool Incorrectly sized acces sories cannot be adequately guarded or controlled f Threaded mounting of accessories must match the grinder spindle thread For accesso ries mounted by flanges the arbour hole of the accessory must fit the locating diameter of the flange Accessories that do not match the mounting hardware of the power tool will run out of balanc...

Page 14: ...uent kickback and loss of control 4 3 Safety Warnings Specific for Grinding and Cutting Off Operations a Use only wheel types that are recommended for your power tool and the specific guard designed for the selected wheel Wheels for which the power tool was not designed cannot be adequately guarded and are unsafe b The grinding surface of centre depressed wheels must be mounted below the plane of ...

Page 15: ... be harmful Contact with or inhalation of the dust may cause allergic reactions and or respiratory diseases to the operator or bystanders Certain kinds of dust are classified as carcinogenic such as oak and beech dust especially in conjunction with additives for wood conditioning chromate wood preservative Material containing asbestos must only be treated by specialists Use a dust extraction devic...

Page 16: ...t filter is fitted 17 It is protected by the elec tronics system from overheating see chapter10 Attaching See page 2 illustration A Attach dust filter 17 as shown To remove Holding the dust filter 17 by the upper edges raise it slightly and then pull it downwards and remove Rotating battery pack See illustration B on page 2 The rear section of the machine can be rotated 270 in three stages thus al...

Page 17: ... Unscrew the clamping nut 2 turning it anticlock wise manually Note If the clamping nut is very tightly secured 2 you can also use a 2 hole spanner to unscrew it 7 4 Tightening loosening the clamping nut Securing the clamping nut 18 The 2 sides of the clamping nut are different Screw the clamping nut onto the spindle as follows See illustration D on page 2 A For thin grinding wheels The edge of th...

Page 18: ... is active If the mains plug is inserted with the machine switched on or if the current supply is restored following an inter ruption the machine does not start up Switch the machine off and on again 10 2 Cordless machines The electronic signal display 12 lights up and the load speed decreases The tempera ture is too high Run the machine in idling until the electronics signal indicator switches of...

Page 19: ... EN 60745 Machine in protection class II Alternating current Direct current The technical specifications quoted are subject to tolerances in compliance with the relevant valid standards Electromagnetic disturbances In individual cases the speed may fluctuate tempo rarily if the machine is exposed to extreme external electromagnetic disturbances or the electronic restart protection may respond In t...

Page 20: ... outil électrique ne garantit pas un fonctionnement en toute sécurité d La vitesse assignée de l accessoire doit être au moins égale à la vitesse maximale indiquée sur l outil électrique Les accessoires tournant plus vite que leur vitesse admissible peuvent se rompre et être projetés e Le diamètre extérieur et l épaisseur de votre accessoire doivent se situer dans le cadre des caractéristiques de ...

Page 21: ...pièce peut rester accroché et occasionner une rupture de la meule ou un rebond La meule se déplace alors en direction de l opéra teur ou dans le sens opposé selon le sens de rota tion de la meule au point de blocage Les meules peuvent également se rompre dans ces conditions Le rebond est la conséquence d une utilisation incorrecte de l outil électrique et peut être évité en prenant les précautions...

Page 22: ...urdi mensionné pour les disques de ponçage Suivre les recommandations des fabricants lors du choix du papier abrasif Un papier abrasif plus grand s étendant au delà du patin de ponçage peut occasionner des blessures ainsi qu un blocage un déchirement de l abrasif ou un rebond 4 6 Consignes de sécurité spécifiques aux opérations avec brosses métalliques a Garder à l esprit que des brins métalliques...

Page 23: ...ue d électrocu tion Pour cette raison il est impératif de nettoyer la machine régulièrement fréquemment et soigneu sement en soufflant de l air comprimé à travers les fentes d aération à l arrière pendant que la machine tourne Veiller à bien maintenir la machine à cette occasion Il est recommandé d installer un système d aspiration fixe et de prévoir un disjoncteur à courant de défaut FI Lorsque l...

Page 24: ...vaux avec des disques à dégrossir meules à lamelles meules de tronçon nage diamant Voir page 2 figure E Placer le capot de protection 6 dans la position indiquée Appuyer sur le levier et orienter le capot de protec tion de sorte que la zone fermée soit tournée vers l utilisateur Relâcher le levier et orienter le capot de protection jusqu à ce que le levier s enclenche Vérifier la fixation le levie...

Page 25: ...on lorsque le bloc batteries est retiré de la machine Eviter les démarrages intempestifs l outil doit toujours être arrêté lorsque le connecteur est débranché de la prise de courant ou après une coupure de courant Lorsque la machine est en mode de marche continue elle continue de tourner s il échappe des mains Afin d éviter tout comportement inat tendu de la machine la tenir avec les deux mains au...

Page 26: ...atins de ponçage brosses métalliques Fixer le protège main sous la poignée supplémen taire latérale C Chargeurs D Blocs batteries Gamme d accessoires complète voir www metabo com ou le catalogue d accessoires Les travaux de réparation sur les outils élec triques doivent uniquement être effectués par des électriciens Pour toute réparation sur un outil Metabo veuillez contacter votre agence Metabo V...

Page 27: ...s permettent l estimation des émis sions de l outil électrique et la comparaison entre différents outils électriques Selon les conditions d utilisation l état de l outil électrique ou les acces soires utilisés la sollicitation réelle peut plus ou moins varier Pour l estimation tenir compte des pauses de travail et des phases de sollicitation moindre Définir des mesures de protection pour l utilisa...

Page 28: ...ilig gebruik d Het toelaatbare toerental van het inzetge reedschap dient minstens zo hoog te zijn als het maximale toerental dat op het elektrisch gereedschap staat aangegeven Accessoires die sneller draaien dan toelaatbaar kunnen breken en wegvliegen e De buitendiameter en de dikte van het inzet gereedschap dienen overeen te komen met de maataanduidingen van uw elektrische gereed schap Verkeerd b...

Page 29: ...n de draairichting van de schijf op de plaats van de blokkering Hierbij kunnen slijpschijven ook breken Een terugslag is het gevolg van verkeerd gebruik van het elektrisch gereedschap Een terugslag kan worden voorkomen door passende veiligheids maatregelen te nemen zoals hieronder beschreven a Houd het elektrische gereedschap goed vast en breng uw lichaam en uw armen in zo n positie dat u de terug...

Page 30: ...lektrische leidingen of andere objecten een terugslag veroor zaken 4 5 Speciale veiligheidsinstructies voor het schuren a Gebruik geen overgedimensioneerde schuurbladen maar houd u met betrekking tot de grootte van de schuurbladen aan de opgaven van de fabrikant Schuurbladen die over de steunschijf uitsteken kunnen letsel veroorzaken en leiden tot het blokkeren of scheuren van de schuurbladen of e...

Page 31: ...aan op de machinebehuizing Dit kan tijdelijk het risico van een elektrische schok met zich meebrengen Daarom is het noodzakelijk om de lopende machine zeer regelmatig en grondig door de achterste ventilatiesleuven uit te blazen met perslucht Hierbij dient de machine stevig te worden vastgehouden Het wordt aanbevolen om gebruik te maken van een stationaire afzuiginrichting en een aardlekschakelaar ...

Page 32: ... weerge geven positie De hendel indrukken en aan de beschermkap draaien tot het gesloten deel naar de gebruiker wijst De hendel loslaten en aan de beschermkap draaien tot de hendel inklikt Controleer of de hendel goed bevestigd is Hij dient vergrendeld te zijn en er mag niet aan de beschermkap kunnen worden gedraaid Alleen inzetgereedschap gebruiken waarover de beschermkap tenminste 3 4 mm uitstee...

Page 33: ...dt gehaald Bij de continu inschakeling loopt de machine verder wanneer hij uit de hand wordt getrokken Daarom de machine altijd met beide handen bij de hiervoor bestemde handgrepen vast houden ervoor zorgen dat u stevig staat en gecon centreerd werken Machines mit schakelschuif Inschakelen schakelschuif 8 naar voren schuiven Voor de continu inschakeling deze vervolgens naar beneden klappen tot hij...

Page 34: ...eedschap mogen uitsluitend door een erkend vakman worden uitgevoerd Neem voor elektrisch gereedschap van Metabo dat gerepareerd dient te worden contact op met uw Metabo vertegenwoordiging Zie voor adressen www metabo com Onderdeellijsten kunt u downloaden via www metabo com Het ontstane slijpstof kan schadelijke stoffen bevatten Niet met het huisvuil meegeven maar op de juiste manier naar een depo...

Page 35: ...k de toestand van het elektrisch gereed schap of het inzetgereedschap kan de daadwerke lijke belasting hoger of lager uitvallen Houd bij de beoordeling rekening met pauzes en fases met een lagere belasting Bepaal op basis van de overeen komstig aangepaste taxatiewaarden de maatre gelen ter bescherming van de gebruiker bijv orga nisatorische maatregelen Totale trillingswaarde vectorsom van drie ric...

Page 36: ...omandato dal produttore Il semplice fatto che gli accessori possano essere fissati all elettroutensile non garan tisce un utilizzo sicuro dell utensile stesso d La velocità ammessa dell utensile utilizzato deve essere almeno pari al numero di giri massimo indicato sull elettroutensile Gli accessori che girano a una velocità superiore a quella ammessa possono spezzarsi ed essere proiettati all este...

Page 37: ...iato nel pezzo in lavorazione è possi bile che il bordo del disco stesso che affonda nel materiale resti impigliato e quindi il disco si rompa o provochi un contraccolpo Il disco di smerigliatura si sposta quindi improvvisamente verso l utilizza tore o in direzione opposta a seconda del senso di rotazione del disco al momento dell inceppamento In questo contesto è anche possibile che i dischi di s...

Page 38: ...i blocco del disco da taglio I pezzi in lavora zione di grandi dimensioni possono flettere sotto il loro stesso peso Il pezzo in lavorazione deve essere sorretto da entrambi i lati del disco sia in prossimità del taglio sia sui bordi f Prestare particolare attenzione in caso di tagli a tasca in pareti esistenti o in altre zone di cui non si conosce la struttura interna Il disco da taglio immerso n...

Page 39: ... consigliamo di utilizzare le nostre lucidatrici ango lari 4 8 Avvertenze specifiche di sicurezza per gli elettroutensili a filo Estrarre la spina dalla presa prima di eseguire qualunque intervento di regolazione modifica manutenzione o pulizia Durante la lavorazione soprattutto di metalli è possibile che si depositi della polvere all interno dell elettroutensile Questo può comportare il convoglia...

Page 40: ...Rimozione e inserimento batteria Rimozione premere il tasto di sbloccaggio della batteria 13 ed estrarre in avanti la batteria 16 Inserimento spingere la batteria 16 fino a farla scattare in posizione 6 3 Montaggio dell impugnatura supplemen tare Lavorare solamente con l impugnatura supplementare montata 7 Avvitare a fondo l impugnatura supplementare sul lato sinistro o destro dell elettroutensile...

Page 41: ...so di dischi di smerigliatura spessi Il collarino del dado di serraggio 18 è rivolto verso il basso affinché il dado di serraggio possa essere inserito in modo sicuro sull alberino Bloccare l alberino Stringere il dado di serraggio 18 ruotandolo in senso orario con l apposita chiave a due fori 19 Allentare il dado di serraggio Bloccare l alberino vedere capitolo 7 1 Svitare il dado di serraggio 18...

Page 42: ...giri sotto carico dimi nuisce La temperatura è troppo elevata Fare funzionare l elettroutensile a vuoto fino allo spegnimento del segnalatore elettronico livello di carica Il segnalatore elettronico livello di carica 12 lampeggia e l elettroutensile non entra in funzione La protezione antiriavviamento dell elettroutensile è scattata Se la batteria viene inserita quando l elettroutensile non è stat...

Page 43: ...one II Corrente alternata Corrente continua I dati tecnici riportati sono soggetti a tolleranze in funzione dei rispettivi standard validi Disturbi elettromagnetici In caso di disturbi elettromagnetici esterni estremi potrebbero verificarsi temporanee oscillazioni del numero di giri oppure potrebbe attivarsi la prote zione antiriavviamento In questo caso spegnere e riaccendere l elettroutensile Va...

Page 44: ...mo el número de revoluciones máximo indicado en la herramienta eléctrica Si los accesorios giran a una velocidad mayor que la permitida pueden romperse y salir despedidos e El diámetro exterior y el grosor de la herra mienta de inserción deben corresponderse con las medidas de su herramienta eléctrica Las herramientas de inserción con medidas inco rrectas no pueden apantallarse o controlarse de fo...

Page 45: ...a pieza de trabajo el borde del disco que se introduce en la pieza de trabajo puede enredarse y como consecuencia romperse el disco o provocar un contragolpe El disco de amolar se mueve hacia el usuario o en sentido opuesto en función del sentido de giro del disco en el punto de bloqueo Debido a esto también pueden romperse los discos de amolar Un contragolpe es la consecuencia de un uso inadecuad...

Page 46: ... f Preste especial atención a los cortes sobre conductos en las paredes existentes u otras zonas que no pueden verse El disco de tronzar que se introduce puede provocar un contragolpe al realizar cortes en los conductos de agua o gas cables eléctricos u otros objetos 4 5 Indicaciones de seguridad especiales para el esmerilado con papel de lija a No utilice hojas lijadoras excesivamente grandes sig...

Page 47: ...oceso de mecanizado especialmente si se trata de metales puede depositarse polvo de gran conduc tividad en el interior de la herramienta Este polvo puede transmitir la energía eléctrica a la carcasa de la herramienta Este hecho puede propiciar una descarga eléctrica transitoria Por eso es nece sario limpiar con frecuencia a fondo la herramienta estando ésta en marcha a través de la rejilla de vent...

Page 48: ...po de lijado respectivo Véase también el capítulo 11 Accesorios Cubierta protectora para lijado Desarrollado para trabajos con discos de desbaste o discos de lijado por láminas discos tronzadores de diamante Véase página 2 imagen E Coloque la cubierta protectora 6 en la posición indicada Presione la palanca y gire la cubierta protectora de modo que la zona cerrada quede orientada hacia el usuario ...

Page 49: ... que se ha depositado en ella Una vez se ha desconectado la herra mienta espere a depositarla hasta que el motor esté parado Evite que la herramienta se ponga en funcio namiento de forma involuntaria desconéctela siempre cuando saque el enchufe de la toma de corriente o cuando se haya producido un corte de corriente Evite el inicio involuntario desconecte siempre la máquina al desmontar los acumul...

Page 50: ...to en el capítulo Cubierta protectora para el lijado Capítulo 6 4 B Protección de mano para el lijado con papel de lija trabajos con cepillos de púas de metal Desarrollado para trabajar con platos de apoyo platos de lija cepillos de púas de metal Montar protección para las manos bajo la empuña dura adicional lateral C Dispositivos de carga D Acumuladores Programa completo de accesorios disponible ...

Page 51: ...n provocar bajadas de tensión temporales o activarse con protección de reinicio En este caso desconecte y vuelva a conectar la herramienta Valores de emisión Estos valores permiten evaluar las emisiones de la herramienta eléctrica y compararla con otras herramientas eléctricas Dependiendo de la condi ción de uso estado de la herramienta eléctrica o de las herramientas de uso la carga real puede se...

Page 52: ...ferramenta eléctrica A possibili dade de montar os acessórios na sua ferramenta eléctrica não garante uma utilização segura d As rotações admissíveis do acessório acoplável devem corresponder ao mínimo às rotações máximas indicadas sobre a ferra menta eléctrica Acessórios com maior rotação do que admissível podem quebrar e ser lançados ao redor e O diâmetro exterior e a espessura do aces sório aco...

Page 53: ...ausar um contra golpe O disco abrasivo então desloca se em direcção à pessoa da operação ou para longe da mesma consoante o sentido de rotação do disco no local de bloqueio Nesta ocasião os discos abrasivos também podem quebrar O contragolpe é a consequência de uma utilização errada ou inadequada da ferramenta eléctrica Poderá evitar o contragolpe através de medidas de segurança adequadas descrita...

Page 54: ...urança especiais para lixar com folha de lixa a Não utilize folhas de lixa demasiado grandes siga sempre as determinações do fabricante em relação ao tamanho da folha de lixa Folhas de lixa a sobressair do prato de lixar podem causar ferimentos e ocasionar bloqueios rompimentos das folhas de lixa ou um contragolpe 4 6 Indicações de segurança especiais em relação à operação com escovas de arame de ...

Page 55: ...cessário limpar regular e frequentemente a ferramenta soprando ar comprimido através das ranhuras de ventilação traseiras com ela a traba lhar Nisso deve segurar bem a ferramenta Recomenda se a aplicação de um sistema de aspiração estacionário e a intercalação de um disjuntor de corrente de avaria FI Quando a ferramenta desliga através do interruptor de protecção FI deverá examinar e limpar bem a ...

Page 56: ...e de diamante Consultar página 2 figura E Montar o resguardo 6 na posição representada Premir a alavanca e posicionar o resguardo de modo a que a zona fechada indica ao operador Soltar a alavanca e rodar o resguardo até o engate da alavanca Verificar o ajuste seguro a alavanca deve estar engatada e o resguardo fixo sem possibilidades de deslocamento Só deve utilizar acessórios acopláveis que ainda...

Page 57: ... o acumulador da ferramenta Na ligação contínua a ferramenta eléctrica continua a funcionar mesmo quando for arran cada da mão Portanto segurar a ferramenta sempre nos punhos previstos posicionar se de forma segura e concentrar se no trabalho Máquinas com interruptor corrediço Ligar Avançar o interruptor corrediço 8 Para ligação contínua premer para baixo até o engate Desligar Premer sobre a extre...

Page 58: ...te tipo apenas podem ser efectuadas por pessoal qualificado Quando possuir ferramentas eléctricas Metabo que necessitem de reparos dirija se à Representação Metabo Os endereços poderá encontrar sob www metabo com Poderá descarregar as Listas de peças de repo sição no site www metabo com O pó de lixa formado pode conter substâncias nocivas não deitá lo no lixo doméstico mas sim entregá lo a uma est...

Page 59: ... eléctrica ou dos acessórios acopláveis o carregamento efectivo poderá ser superior ou inferior Para a avaliação deve ainda considerar os intervalos de trabalho e as fases com menores carregamentos Em razão dos correspondentes valores avaliados deverá determinar a aplicação de medidas de protecção p ex medidas a nível de organização Valor total de vibrações soma vectorial de três direcções averigu...

Page 60: ...ssa exakt på elverk tygets slipspindel På flänsfästa verktyg ska gängfästet passa flänsformen exakt Delar som inte passar exakt på fästet orsakar obalans kraftiga vibrationer och kan få användaren att tappa kontrollen g Använd aldrig trasiga verktyg Kontrollera verktygen före användning så att t ex slip skivor inte är spräckta sliprondeller inte är trasiga slitna eller utnötta stålborstar inte har...

Page 61: ...Felmonterad slipskiva som sticker ut över sprängskyddskanten går inte att skärma av ordent ligt c Sprängskyddet ska sitta ordentligt på elverk tyget och vara inställt så att du får maximal säkerhet och exponeras för så liten del som möjligt av slipskivan Sprängskyddet hjälper till att skydda dig mot lösa fragment mot kontakt med slipskivan och mot gnistor som kan antända dina kläder d Slipskivorna...

Page 62: ...är det behövs men dra först ur sladden till elverktyget använd inte metallföremål och försök att inte skada delarna inuti Du får inte använda skadade ovala resp vibre rande verktyg Försök att inte skada gas vatten och elledningar samt bärande väggar Om du använder maskinen utomhus anslut en jord felsbrytare FI med max brytström på 30 mA Byt ut skadade eller spruckna stödhandtag Använd aldrig maski...

Page 63: ... dra ut batteriet 16 nedåt Montering skjut batteriet 16 uppåt tills det snäpper fast 6 3 Sätta på stödhandtaget Arbeta bara med påsatt stödhandtag 7 Skruva fast stödhandtaget ordentligt på maskinens vänster eller högersida 6 4 Sätta på sprängskyddet Använd rätt sprängskydd till slipmedlet för din egen säkerhets skull Se även kapitlet 11 Till behör Sprängskydd för slipning Avsett för arbeten med na...

Page 64: ...men bryts Undvik oavsiktliga starter slå alltid av maskinen när du tar ur batteriet Vid kontinuerlig användning fortsätter maskinen att gå om du tappar den Håll alltid maskinen med båda händerna i handtagen stå stadigt och koncentrera dig på arbetet Maskiner med skjutreglage Starta PÅ för skjutreglaget 8 framåt Tippa nedåt tills det snäpper fast i läge för kontinu erlig användning Stäng AV tryck p...

Page 65: ...änta elverktyg i hushållssoporna Enligt EU direktiv 2002 96 EG om uttjänta el och elektronikprodukter samt enligt harmoniserad nationell lag ska uttjänta elverktyg källsorteras för miljövänlig återvinning Specialanvisning för sladdlösa maskiner Batterier får aldrig avyttras med hushållssoporna Lämna tillbaka trasiga eller uttjänta batterier till Metabo återförsäljaren Släng aldrig batterierna i va...

Page 66: ...SVENSKA sv 66 Kh SG DS Onoggrannhet vibrationer Normal A viktad ljudnivå LpA Ljudtrycksnivå LWA Ljudeffektnivå KpA KWA Osäkerhet Vid arbete kan ljudnivån överskrida 80 dB A Använd hörselskydd ...

Page 67: ...uden täytyy vastata sähkötyökalun mitta tietoja Väärän kokoisia käyttötarvikkeita ei voida suojata tai valvoa riittävän hyvin f Kierreosalla varustettujen käyttötarvikkeiden täytyy sopia tarkalleen sähkötyökalun hioma karaan Laippakiinnitteisissä käyttötarvik keissa kiinnitysreiän täytyy sopia tarkalleen laipan muotoon Käyttötarvikkeet jotka eivät sovi tarkalleen sähkötyökalussa olevaan kiinnittim...

Page 68: ...ent teja Käyttäjä voi hallita takaisku ja reaktiovoimia kun hän noudattaa asianmukaisia varotoimenpi teitä b Älä missään tapauksessa vie kättäsi pyöri vien käyttötarvikkeiden lähelle Käyttötarvike voi muuten takaiskun tapahtuessa koskettaa kättäsi c Vältä pitämästä kehoa sillä alueella johon sähkötyökalu tempautuu takaiskun tapahtu essa Takaisku pakottaa sähkötyökalun tempautu maan jumiutumiskohda...

Page 69: ... Käytä elastisia välikkeitä jos ne ovat hiomatarvik keen mukana ja niitä vaaditaan käytettäväksi Noudata työkalun ja lisätarvikkeen valmistajan antamia ohjeita Suojaa laikat rasvalta ja iskuilta Hiomalevyjä täytyy säilyttää ja käsitellä huolellisesti valmistajan ohjeiden mukaisesti Älä missään tapauksessa käytä katkaisulaikkoja rouhintahiontaan Katkaisulaikkoihin ei saa kohdistaa sivuttaista paino...

Page 70: ...tämiseen avaamiseen käsin työkalua vaatimaton 2 Kiristysmutteri työkalua vaatimaton 3 Tukilaippa 4 Kara 5 Karan lukitusnuppi 6 Suojus 7 Lisäkahva tärinänvaimennuksella varustettu lisäkahva 8 Työntökytkin päälle poiskytkentään 9 Kahva 10 Kytkentäsalpa 11 Painokytkin 12 Elektroniikan signaalinäyttö 13 Akun lukituksen vapautuspainike 14 Kapasiteettinäytön painike 15 Kapasiteetti ja signaalinäyttö 16 ...

Page 71: ...aipalla 7 3 Kiristysmutterin työkalua vaatimaton kiinnittäminen avaaminen varustelukoh tainen Kiristä kiristysmutteri työkalua vaatimaton 2 yksinomaan käsin Töitä varten sanka 1 täytyy aina kääntää tasai seksi kiristysmutterin 2 päälle Kiristysmutterin työkalua vaatimaton 2 kiinnit täminen Jos käyttötarvike on kiinnityskohdaltaan yli 6 mm vahvuinen kiristysmutteria työkalua vaati maton ei saa käyt...

Page 72: ...skee VOIMAKKAASTI Moottorin lämpö tila on liian korkea Anna koneen käydä kuormitta matta kunnes kone on jäähtynyt Ylikuormitussuoja Kierrosluku kuormitet tuna laskee HIEMAN Konetta ylikuormitetaan Työskentele edelleen vähennetyllä kuormituk sella Metabo S automatic varokatkaisu Koneen toiminta on KATKENNUT automaattisesti Jos virran voimakkuus kasvaa liian nopeasti mikä voi tapahtua esim äkillisen...

Page 73: ...allittu vahvuus kiinnityskohdassa kun käytetään Quick kiristysmutteria 2 tmax 3 karkea hiomalaikka katkaisulaikka käyttötarvikkeen suurin sallittu vahvuus M karakierre l hiomakaran pituus n kierrosluku kuormittamatta huippu kierrosluku P1 nimellisottoteho P2 antoteho m paino pienimmän akun kanssa paino ilman verkkojohtoa Mittausarvot ilmoitettu EN 60745 mukaan Suojausluokan II kone Vaihtovirta Tas...

Page 74: ... med gale mål kan ikke skjermes eller kontrolleres i tilstrekkelig grad f Innsatsverktøy med gjengeinnsats må passe nøyaktig på slipespindelen til elektroverktøyet Ved innsatsverktøy som festes med flenser må festeåpningen passe nøyaktig til flensformen Innsatsverktøy som ikke passer nøyaktig til festean ordningen går ujevnt rundt vibrerer svært sterkt og kan føre til at du mister kontrollen over ...

Page 75: ...nter og når det kastes tilbake Det fører til tap av kontroll eller rekyl e Ikke bruk sagblad med kjede eller tenner Slikt innsatsverktøy fører ofte til rekyl eller tap av kontrollen over elektroverktøyet 4 3 Særlig sikkerhetsinformasjon som gjel der for sliping og kapping a Bruk bare slipelegemer som er tillatt for ditt elektroverktøy samt vernedeksel som er laget for slipelegemene du bruker Slipe...

Page 76: ...ksjoner og eller sykdommer i luftveiene hos personer som oppholder seg i nærheten Bestemte typer støv som støv fra eik og bøk regnes som kreftfremkallende særlig i forbindelse med tilsetningsstoffer som brukes i trevarebransjen kromat trebeskyttelsesmiddel Asbestholdige materialer skal bare håndteres av fagfolk Om mulig må du bruke støvavsug Sørg for at det er god ventilasjon på arbeids plassen De...

Page 77: ... det nedover Dreibart batteri Se bilde B på side 2 Den bakre delen av maskinen kan dreies i tre trinn til 270 slik at formen på maskinen kan tilpasses arbeidsforholdene Maskinen må bare brukes når den dreide delen er gått i inngrep Batteri Før bruk må batteriet 16 lades opp Lad opp batteripakken på nytt hvis effekten avtar Den optimale oppbevaringstemperaturen ligger mellom 10 C og 30 C Litium ion...

Page 78: ...er Skulderen på strammemutteren 18 peker oppover slik at den tynne slipeskiven kan spennes sikkert fast B Tykke slipeskiver Skulderen på strammemutteren 18 peker nedover slik at strammemutteren kan plasseres sikkert på spindelen Lås spindelen Stram strammemutteren 18 ved å bruke hakenøkkelen 19 til å dreie med klokken Løsning av strammemutteren Lås spindelen se kapittel 7 1 Skru strammemut teren 1...

Page 79: ... kun originalt Metabo tilbehør Se side 4 Bruk kun tilbehør som oppfyller kravene og spesifi kasjonene som er nevnt i denne bruksanvisningen A Vernedeksel til kapping Ment til arbeid med kappeskiver diamantkappe skiver Plasseres som beskrevet under Vernedeksel til sliping kapittel 6 4 B Håndbeskyttelse til sandpapirsliping arbeid med stålbørster Ment til arbeid med støttetallerken slipetallerken st...

Page 80: ...nkoblingsvernet kan bli akti vert I slike tilfeller skal du slå maskinen av og deretter på igjen Emisjonsverdier Disse verdiene gjør det mulig å beregne utslip pene til elektroverktøyet og sammenligne det med andre elektroverktøy Den faktiske belastningen kan variere avhengig av bruksforhold og elektro verktøyets elektroverktøyenes tilstand Ta hensyn til arbeidspauser og perioder med mindre belast...

Page 81: ...eter og tykkelse skal stemme overens med målene på el værktøjet Forkert målte indsatsværktøjer kan ikke afskærmes eller kontrolleres tilstrækkeligt f Indsatsværktøj med gevindindsats skal passe nøjagtigt på el værktøjets slibespindel Når indsatsværktøj fastgøres med flangedar skal boringen passe nøjagtigt til flangeformen Indsatsværktøj der ikke passer nøjagtigt på el værktøjets holdeanordning dre...

Page 82: ...ved et tilbageslag c Undgå at Deres krop befinder sig i det område hvor el værktøjet bevæger sig ved et tilbageslag Tilbageslaget får el værktøjet til at bevæge sig i den modsatte retning af slibeskivens bevægelse på blokeringsstedet d Arbejd særlig forsigtigt i områder med hjørner skarpe kanter osv Undgå at indsats værktøjet slår tilbage fra emnet og sætter sig fast Det roterende indsatsværktøj h...

Page 83: ...e f eks ved hjælp af spændeanordninger Større emner skal støttes i tilstrækkeligt omfang Hvis der anvendes indsatsværktøjer med gevind indsats må spindelenden ikke berøre slibeværktø jets hul Vær opmærksom på at gevindet i indsats værktøjet er langt nok til spindellængden Gevindet i indsatsværktøjet skal passe til gevindet på spindlen Spindellængde og spindelgevind se side 3 og kapitel 14 Tekniske...

Page 84: ...før ibrugtagning om oplysningerne på typeskiltet stemmer overens med strøm nettets netspænding og netfrekvens Man skal altid forkoble en FI afbryder RCD med en maks brydestrøm på 30 mA 6 2 Specielt til akku maskiner Støvfilter Monter altid støvfilteret 17 i meget støvede omgivelser Maskinen opvarmes hurtigere når støvfilteret 17 er monteret Elektronikken beskytter maskinen mod overophedning se kap...

Page 85: ...tion D Spænd spændemøtrikken med uret med hånd kraft ved hjælp af bøjlen 1 Vip bøjlen 1 ned igen Løsning af spændemøtrik uden værktøj 2 Lås spindlen se kapitel 7 1 Vip spændemøtrikkens bøjle 1 op Skru spændemøtrikken 2 mod uret med hånd kraft Bemærk Hvis spændemøtrikken 2 sidder meget stramt kan man også bruge en tapnøgle til at skrue den af med 7 4 Fastgørelse løsning af spændemøtrik Fastgørelse ...

Page 86: ...tikket stikkes i mens maskinen er tændt eller når strømforsyningen etableres igen efter en afbrydelse kører maskinen ikke Sluk og tænd igen for maskinen 10 2 Akku maskiner Den elektroniske signallampe 12 lyser og hastigheden under belastning aftager Temperaturen er for høj Lad maskinen køre i tomgang indtil den elektroniske signallampe slukker Den elektroniske signallampe 12 blinker og maskinen kø...

Page 87: ... vægt uden netkabel Måleværdier beregnet jf EN 60745 Klasse II maskine Vekselstrøm Jævnstrøm De angivne tekniske data er tolerancesat svarende til de pågældende gyldige standarder Elektromagnetiske forstyrrelser Ved påvirkning fra ekstreme elektromagnetiske forstyrrelser udefra kan der i enkelte tilfælde opstå midlertidige hastighedsudsving eller genstartsik ringen kan blive aktiveret Sluk og tænd...

Page 88: ...ducenta nie zostały przewi dziane i nie zostały polecone specjalnie do opisywanego elektronarzędzia Sama możli wość zamocowania elementu wyposażenia do elektronarzędzia nie zapewnia jego bezpiecznego używania d Dopuszczalna prędkość obrotowa narzędzia mocowanego musi być co najmniej tak duża jak najwyższa prędkość obrotowa podana na elektronarzędziu Element wyposażenia który obraca się szybciej ni...

Page 89: ...Zahaczenie lub zablokowanie prowadzi do nagłego zatrzymania obracającego się narzędzia mocowanego Na skutek tego niekontrolowane elektronarzędzie zostaje wprawione w ruch przyspieszony przeciwny do kierunku obrotu narzędzia mocowanego w miejscu zablokowania Jeśli np tarcza szlifierska ulegnie zahaczeniu lub zablokowaniu w obrabianym materiale krawędź tarczy szlifierskiej która zagłębia się w obrab...

Page 90: ...cięcia należy poczekać aż ściernica tnąca osiągnie pełną prędkość obrotową W przeciwnym wypadku tarcza może ulec zahaczeniu wyskoczyć z obrabia nego elementu lub spowodować odbicie e Płyty lub większe elementy obrabiane należy podpierać aby uniknąć ryzyka odbicia spowo dowanego zakleszczeniem ściernicy Duże elementy obrabiane mogą wyginać się pod swoim własnym ciężarem Element obrabiany musi być p...

Page 91: ...iezgodnego z przeznaczeniem Silnik może ulec przegrzaniu i elektronarzędzie może ulec uszkodzeniu Do prac polerskich zale cane jest stosowanie polerki kątowej naszej firmy 4 8 Specjalne zalecenia bezpieczeństwa dla urządzeń zasilanych z sieci Przed przystąpieniem do wprowadzania jakichkol wiek ustawień przezbrajania konserwacji lub czyszczenia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda wtykowego Przy obró...

Page 92: ...Wyjmowanie Nacisnąć przycisk odblokowujący 13 i wyciągnąć akumulator 16 w dół Wkładanie Wsunąć akumulator 16 do zatrzaśnięcia w blokadzie 6 3 Mocowanie uchwytu dodatkowego Pracę należy wykonywać wyłącznie z zamo cowanym uchwytem dodatkowym 7 Uchwyt dodatkowy przykręcić mocno z lewej lub z prawej strony maszyny 6 4 Mocowanie osłony Ze względów bezpieczeństwa należy stosować wyłącznie osłonę przewid...

Page 93: ...orowym 19 w kierunku ruchu wskazówek zegara Odkręcanie nakrętki mocującej Blokowanie wrzeciona patrz rozdział 7 1 Odkręcić nakrętkę mocującą 18 kluczem dwuo tworowym 19 w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara 8 1 Włączanie i wyłączanie Urządzenie należy prowadzić zawsze obiema rękami Najpierw włączyć urządzenie a dopiero potem dosunąć narzędzie mocowane do obra bianego elementu Należy unik...

Page 94: ...ąże niem zmniejsza się Temperatura jest za wysoka Pozostawić urządzenie do pracy na biegu jałowym do momentu aż elektroniczny wskaźnik sygnałowy zgaśnie Elektroniczny wskaźnik sygnałowy 12 miga i urządzenie nie pracuje Zadziałało zabezpie czenie przed ponownym uruchomieniem Jeśli podczas wkładania akumulatora urządzenie jest włączone wówczas się nie uruchomi Wyłączyć urządzenie i ponownie włączyć ...

Page 95: ...e techniczne określone są w granicach tolerancji odpowiednio do obowiązujących standardów Zakłócenia elektromagnetyczne W wyniku działania zewnętrznych zakłóceń elektro magnetycznych w pojedynczych przypadkach mogą pojawić się przejściowe wahania prędkości obrotowej lub może zadziałać zabezpieczenie przed ponownym rozruchem W takim przypadku należy wyłączyć i ponownie włączyć urządzenie Wartości e...

Page 96: ...Ά el 96 ώ 1 ώ 2 3 4 3 Metabo ώ ώ Η η η η ω ω ω η ώ η η ύ ύ 4 1 Α Α ώ ώ ώ ώ ώ ώ ώ ώ ώ Ό Ό ώ ώ ώ 1 2 3 4 ...

Page 97: ...Ά el 97 ώ Ό Ό ώ ώ Ό ώ ώ ώ ώ 4 2 Α ώ Έ Ό ώ Α ώ ώ ώ ώ ώ ώ ώ ώ 4 3 ...

Page 98: ...Ά el 98 ώ ώ Έ ώ ώ ϊ ώ ώ ώ 4 4 Α Α Ό ώ ώ ώ ώ Α ώ ώ ώ ώ 4 5 ώ 4 6 ώ Ό 4 7 ώ ...

Page 99: ...Ά el 99 ώ Ό 3 14 P2 ώ ώ ώ ώ ώ FI 30 mA ώ 4 8 ώ Έ FI FI 9 4 9 ώ ώ Li Ion ...

Page 100: ... 100 2 1 2 3 4 Ά 5 ώ 6 7 ώ 8 9 10 11 12 13 14 15 Έ 16 17 18 19 20 6 1 FI RCD 30 mA 6 2 17 17 10 2 A 17 ώ 17 2 B 3 270 16 ώ 10 C 30 C Li Power 15 14 LED Ό LED Α 13 16 ώ 16 6 3 7 ώ 6 4 11 2 E 6 ώ ώ 3 4 mm 5 6 ...

Page 101: ...Ά el 101 11 7 1 ώ 5 ώ 5 4 ώ ώ 7 2 2 C 3 3 7 3 2 1 2 2 Ό 6 mm 18 19 7 1 1 2 4 2 D 1 ώ 1 2 7 1 1 ώ 2 ώ 2 7 4 18 2 ώ 2 D A ώ 18 B ώ 18 18 19 ώ 7 1 ώ 18 19 ώ 8 1 Α ώ ώ 7 8 ...

Page 102: ...Ά el 102 ώ 8 ώ Α 8 Α Totmann WPF WEPF ώ 10 11 Α 11 8 2 ώ 30 40 ώ 10 1 ώ ώ ώ ώ ώ ώ ώ Α Metabo S automatic Α 8 4 2 10 2 12 ώ ώ ώ 12 Ό Metabo 4 A 6 4 B ώ 9 0 I 8 0 I 11 10 10 Ά ώ 11 ...

Page 103: ...Metabo ώ Metabo www metabo com ώ www metabo com ώ ώ ώ µµ µ ϊ 2002 96 ώ ώ ώ µ µ Metabo ώ 3 U Dmax tmax 1 18 tmax 2 2 tmax 3 M l n ώ ώ P1 P2 m ώ EN 60745 II ώ ώ ώ ώ ώ ώ ώ ώ EN 60745 ah SG ώ ώ ώ ah DS ώ Kh SG DS LpA L WA KpA KWA 12 13 14 ...

Page 104: ...Ά el 104 80 dB A ...

Page 105: ...rszámhoz fejlesztett ki ill amelynek a használatát nem ajánlja kifejezetten Önma gában az hogy egy adott tartozék az elektromos kéziszerszámra felszerelhető még nem garantálja annak biztonságos használhatóságát d A betétszerszám megengedett fordulatszá mának legalább az elektromos kéziszerszámon megadott maximális fordulatszám értékét el kell érnie A megengedettnél gyorsabban forgó tartozék eltörh...

Page 106: ...kadhat aminek következtében kitörhet egy darab a csiszolótárcsából vagy vissza csapódást okozhat A csiszolótárcsa ekkor a kezelő felé vagy ezzel ellentétes irányban mozdul el attól függően hogy milyen a tárcsa forgásiránya a blok kolási ponton Ennek hatására akár el is törhet a csiszolótárcsa A visszacsapódás az elektromos szerszám nem megfelelő ill hibás használatából adódik A követ kezőkben leír...

Page 107: ... óvatos a meglevő falakba készülő vágások esetén vagy más be nem látható területeken A bemerülő darabolótárcsa gáz vagy vízvezetékbe elektromos kábelbe vagy más objektumba történő bevágás esetén vissza csapódást okozhat 4 5 Különleges biztonsági tudnivalók csiszo lópapírral történő csiszolásra vonatko zóan a Ne használjon túlméretezett csiszolólapot hanem tartsa be a gyártó által a csiszolólap mér...

Page 108: ...ára Ez ideiglenesen elektromos áramütés veszélyéhez vezethet Ezért szükséges hogy a gép működése közben rendszeresen gyakran és alaposan kifúvassák a gépet sűrített levegővel a hátsó szellőzőnyíláson át Eközben a gépet bizton ságosan kell tartani Ajánlott telepített elszívóberendezést alkalmazni és hibaáram védőkapcsolót FI relé kapcsolni a gép elé Ha a FI védőkapcsoló lekapcsolja a gépet akkor el...

Page 109: ...rgassa el a kar reteszelődéséig Ellenőrizze a biztonságos illeszkedést A kar legyen reteszelődve és a védőburkolat ne legyen elforgatható Csak olyan betétszerszá mokat használjon amelyeken a védőburkolat legalább 3 4 mm rel túlnyúlik Minden átszerelés előtt vegye ki az akkuegy séget gépből húzza ki a hálózati csatlakozót a dugaszoló aljzatból A gépnek kikapcsolt álla potban a tengelynek pedig álló...

Page 110: ...ót 8 tolja előre A tartós bekapcsoláshoz ezután nyomja le mindaddig amíg az bekattan Kikapcsolás A tolókapcsoló 8 hátsó végét nyomja le és engedje el biztonsági kapcsolóval ellátott gép holtember funkcióval WPF WEPF jelzésű gépek Bekapcsolás A bekapcsolásgátlót 10 tolja el a nyíl irányában és nyomja meg a kapcsolóbillentyűt 11 Kikapcsolás Engedje el a kapcsolóbillentyűt 11 8 2 Munkavégzésre vonatk...

Page 111: ...tozékok környe zetbarát ártalmatlanításával és újrahasznosításával kapcsolatban tartsa be a helyi előírásokat Csak EU tagországok esetében elektromos kéziszerszámot soha ne dobjon háztartási hulladék közé Az elhasznált elektromos és elektronikus berendezésekről szóló 2002 96 EK irányelv és annak nemzeti jogba történt átültetése értelmében a használt elektromos kéziszerszámokat szelektíven kell gyű...

Page 112: ...ecsült értékek alapján írjon elő védőintézkedéseket a felhasználó számára illetve hozzon szervezési intézkedéseket Eredő rezgés a három különböző irányú rezgés vektoriális összege meghatározása az EN 60745 szabvány szerint ah SG rezgéskibocsátás felületek csiszolása ah DS rezgéskibocsátás csiszolótányérral történő csiszolás Kh SG DS bizonytalanság rezgés Jellemző A osztályú zajszint LpA hangnyomás...

Page 113: ...ru 113 1 2 3 4 3 Metabo Н ы ы 4 1 a b c d e f g 1 2 3 4 ...

Page 114: ...ru 114 h i j k l m n o p 4 2 a b c d Э e 4 3 a ...

Page 115: ...ru 115 b c d e f 4 4 a b c d e f 4 5 a Ш 4 6 a b 4 7 ...

Page 116: ...ru 116 3 14 P2 30 A b 4 8 Э FI 9 4 9 ...

Page 117: ...ru 117 2 1 2 3 4 Ш 5 6 7 8 9 10 11 12 Э 13 14 15 16 17 18 19 20 6 1 30 6 2 17 17 Э 10 2 A 17 17 B 2 3 270 16 10 C 30 C Li Power 15 14 13 16 16 6 3 7 6 4 11 E 2 6 5 6 ...

Page 118: ...ru 118 3 4 11 7 1 5 5 4 7 2 C 2 3 3 7 3 2 1 2 2 6 18 19 7 1 1 2 4 D 2 1 1 2 7 1 1 2 2 7 4 18 2 D 2 A 18 B 18 18 19 7 1 18 19 8 1 7 8 ...

Page 119: ...ru 119 8 8 WPF WEPF 10 11 11 8 2 30 40 ё 10 1 Э Metabo S automatic 8 4 2 10 2 12 12 Metabo 4 A 6 4 B 9 0 I 8 0 I 11 10 10 11 ...

Page 120: ...C D www metabo com Metabo Metabo www metabo com www metabo com 2002 96 EG Metabo 3 U Dmax tmax 1 18 tmax 2 Quick 2 tmax 3 M l n P1 P2 m EN 60745 Э II Э EN 60745 ah SG ah DS Kh SG DS A LpA LWA KpA KWA 12 13 14 ...

Page 121: ...ru 121 80 A EAC Text BY 112 02 01 003 04832 19 06 2014 20 01 2019 220053 Metabowerke GmbH Metaboallee 1 D 72622 Nuertingen 127273 5 7 106 7 495 980 78 41 10 1 4 2014 2 3 05 1 5 ...

Page 122: ......

Page 123: ......

Page 124: ...Metabowerke GmbH Metabo Allee 1 72622 Nuertingen Germany www metabo com 170 27 2900 1215 ...

Reviews: