disjuntor diferencial (RCD) destinado à corrente nominal inferior a 30 mA. Neste âmbito é
recomendável perguntar um electricista.
15. O aparelho é destinado para o uso doméstico.
16
.
Não lave
a base de moinho com água corrente, nem o coloque dentro de água.
17
.
Não retire a tampa transparente quando as lâminas cortantes estão em movimento.
18
.
Não ligue o moinho caso o
depósito de café estiver vazio.
19
.
Não moer de uma vez mais de
7
0 g de café. Antes de moer
outra dose de café aguardar
30 minutos até que o moinho arrefeça.
20. Se durante a moagem o café deixar de girar, mexa
o moinho segurando a tampa com a
mão.
A DESCRIÇ
ÃO D
O PRODUTO
1. A base do moinho com motor
2. Tampa transparente
3. O botã
o de início/final de moagem
4. Lâminas cortantes
A UTILIZAÇÃO
DO PRODUTO
1.
O café a moer não pode ul
trapassar os bordes do aparelho.
2. Par
a ligar o moinho, coloque os grão
s no recipiente
de grãos, cubra com a tampa transparente
,
ligue a ficha à tomada
de corrente e
carregue n
o botão
(3)
. Para parar ciclo de moagem só tem de pressionar o mesmo botão.
3.
O tempo de moagem não deve superar os 30 segundos. Alongar o tempo de moagem não
traz melhores resultados, faz que o café se
esquente e perca o seu aroma. Pronto vai saber qual é o tempo óptimo para obter a finura de pó desejada.
4. Depois de acabar de moer, retire a ficha da tomada de rede, retire a tampa e o café moído.
5. Para obter o melhor aroma recomenda-se moer os imediatamente antes de fazer o café.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
1. Sempre retire a ficha da tomada de corrente antes de iniciar a limpeza do moinho.
2.
A tampa transparente pode ser lavada à mão, sem necessidade de usar a máquina.
3. O compartimento de moagem deve limpar-se com uma pequena escovinha.
4. As partes móveis só podem ser limpas com um pano macio.
DADOS TÉCNICOS
Potência
: 110W
Tens
ã
o de a
limentação
: 220-240V~50/60Hz
11
LIETUVIŲ
Protecção do meio ambiente
.
Rogamos
,
os
embalagens
de cartão destinem
-
se
para
papéis velhos
.
Os
sacos
de
polietileno
(
PE
)
devem
-
se
colocar em contenedores para material plástico.
O
dispositivo
usado
deve
-
se
levar
a
um
ponto
de
armazenamento
adequado
porque
os
componentes
perigosos
que
ficam
dentro
do
dispositivo
podem
ser
perigosos para o meio ambiente. O dispositivo elétrico deve-se entregar de
modo
que
se
reduza
a
sua
nova
utilização
e
uso
.
Se no dispositivo há pilhas, devem-se tirar
e
levar
a
um
ponto
de
armazenamento
em
separado
.
Não colocar
o
dispositivo
em
contenedores para resíduos municipais
!!
BENDROSIOS SAUGOS SĄLYGOS SVARBIAS SAUGAUS NAUDOJIMO INSTRUKCIJAS
BŪTINA ATIDŽIAI PERSKAITYTI IR IŠSAUGOTI ATEIČIAI
Jeigu prietaisas naudojama komerciniais tikslais, taikomos kitokios garantijos sąlygos.
1.Prieš pradedant naudoti prietaisą būtina perskaityti naudojimo instrukciją ir vadovautis joje
pateikiamais nurodymais. Gamintojas neatsako už žalą, padarytą naudojant prietaisą ne
pagal jo paskirti ar netinkamai jį naudojant.
2.Prietaisas skirtas naudoti tik namų ūkyje. Nenaudoti kitiems tikslams, neatitinkantiems jo
paskirties.
3.Prietaisą galima jungti tik į 220-240 V ~ 50/60 Hz. Naudojimo saugai padidinti į vieną
srovės grandinę vienu metu nejungti kelių elektros prietaisų.
4.Būtina imtis ypatingo atsargumo naudojantis prietaisu, kai šalia yra vaikų. Neleisti vaikams
žaisti su prietaisu. Neleisti vaikams ar prietaiso neišmanantiems asmenims juo naudotis.
Summary of Contents for MS 4465
Page 2: ...1 2 3 4 2 3...
Page 25: ...25 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 RCD 30 mA 15 16 17 18 19 70 30 20...
Page 30: ...30 1 2 3 220 240 50 60 4 5 6 7 8 9 10 11...
Page 31: ...12 13 14 30 15 16 17 18 19 70 30 20 1 2 3 4 1 2 3 3 30 4 5 1 2 3 4 220 240 50 60 110 31...
Page 40: ...5 8 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 RCD 30 15 16 17 18 19 70 30 20 40...
Page 41: ...1 2 3 4 1 2 3 3 30 4 5 1 2 3 4 110 220 240 50 60 PE 1 2 3 220 240 50 60 4 5 8 8 6 41...
Page 42: ...7 8 9 10 11 12 14 30 15 16 17 18 19 70 30 20 1 2 3 4 1 2 3 3 30 4 5 1 2 3 42...