background image

3.Для очистки устройства используйте тряпочку со средством для мытья посуды. Промойте чашу массажера и протрите насухо.
ПРИМЕЧАНИЕ: Не погружайте массажер в воду или другие жидкости, чтобы вода не попадала внутрь устройства.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Питание: 2

3

0 В ~ 50 Гц

Мощность: 

7

5 Вт

Заботясь об окружающей среде..

 

Упаковку из картона передайте,пожалуйста, на макулатуру.

 

Полиэтиленовые мешки (РЕ) выкидать в 

резервуар для пластмассы

Изношенное устройство надо передать в соответствующую точку хранения, так как находящиесяв 

устройствеопасные составляющие могут являться угрозой для окружающей среды.

 

Электрическое устройство надо передать таким 

образом, чтобы ограничить его повторное употребление и использование. Если в устройстве находятся батареи

,

 их надо вытянуть и 

передать в точку

 

хранения отдельно.

 

Устройство не выкидать в резервуар для коммунальных отходов!

Устройство имеет 

II

 класс изоляции и не требует заземления.

Устройство отвечает требованиям директив ЕС:

- Электрический прибор низкого напраяжения (

LVD

).

- Директива по электромагнитной совместимости (

EMC

).

Прибор маркирован знаком соответствия 

CE

.

ITALIANO

CONDIZIONI GENERALI DI SICUREZZA

LE IMPORTANTI ISTRUZIONI CHE RIGUARDANO LA SICUREZZA D'USO VANNO 

LETTE CON ATTENZIONE E CONSERVATE PER FUTURE CONSULTAZIONI

1.Prima di procedere all'utilizzo dell'apparecchio è necessario leggere attentamente le sue 

istruzioni d'uso e seguire le indicazioni ivi contenute. Il fabbricante non è responsabile dei 

danni derivanti dall'uso improprio o scorretto del dispositivo.

2.L'apparecchio è destinato esclusivamente ad uso domestico. Non utilizzarlo per scopi 

diversi rispetto a quelli per cui è stato costruito.

3.L'apparecchio deve essere collegato  esclusivamente alla presa con messa a terra 2

3

0 V 

~ 50 Hz. Al fine di garantire una maggiore sicurezza di utilizzo, allo stesso circuito elettrico 

non devono essere collegati contemporaneamente molti dispositivi elettrici.

4.È necessario prestare particolare attenzione durante utilizzo dell'apparecchio se nelle 

sue vicinanze sono presenti bambini. Non permettere ai bambini di giocare con 

l'apparecchio;  vietare ai bambini o ad altre persone non esperte di utilizzare l'apparecchio.

5.AVVERTENZA: La presente apparecchiatura può essere utilizzata da bambini di età 

superiore agli 8 anni, da persone con capacità mentali, fisiche o sensoriali ridotte oppure 

prive di esperienza o conoscenze adatte, a condizione che ci sia una supervisione di una 

persona responsabile o che abbiano ricevuto assistenza o formazione per utilizzare 

l'apparecchio in maniera sicura e capiscano i potenziali pericoli associati a tale uso. I 

bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e manutenzione dell'apparecchio 

non devono essere effettuate dai bambini, a meno che non abbiano compiuto 8 anni  e non 

si trovino sotto la supervisione di un adulto.

6.Dopo ogni utilizzo disinserire la spina di alimentazione dalla presa elettrica, tenendo la 

presa con una mano. NON tirare il cavo di alimentazione.

7.Non immergere il cavo, la spina o l'intero apparecchio in acqua o in altri liquidi. Non 

esporre l'apparecchio agli agenti atmosferici (pioggia, sole ecc.) e non utilizzarlo nelle 

condizioni di umidità (bagni, bungalow umidi).

8.Controllare periodicamente le condizioni del cavo di alimentazione. Se il cavo di 

alimentazione risulta danneggiato, per prevenire potenziali pericoli dovrebbe essere 

sostituito da una ditta di riparazioni specializzata. 

9.Non usare l'apparecchio se il cavo di alimentazione è danneggiato oppure se 

l'apparecchio stesso è caduto, ha subito qualsiasi altro danno o lavora in modo irregolare.  

Non riparare l'apparecchio autonomamente, perché c'è pericolo di folgorazione. 

L'apparecchio danneggiato deve essere consegnato al centro di assistenza autorizzato al 

fine di eseguire un controllo o una riparazione. Le riparazioni possono essere effettuate 

solo da centri di assistenza autorizzati. La riparazione eseguita in modo scorretto può 

causare gravi pericoli per l'utente.  

10.Posizionare l'apparecchio su una superficie fredda, stabile ed uniforme, lontano dalle 

fonti di calore quali: forno elettrico, fornelli a gas ecc.

11.Non utilizzare il dispositivo nelle vicinanze dei materiali infiammabili.

12.Non lasciare pendere il cavo dagli angoli del tavolo e non toccare superfici calde.

13.Non è consentito lasciare l'apparecchio o il caricabatterie con il cavo inserito nella spina 

senza vigilanza.

30

Summary of Contents for MS 2152

Page 1: ...rvire 20 CZ návod k obsluze 33 RU инструкция обслуживания 28 GR οδηγίες χρήσεως 37 MK упатство за корисникот 38 NL handleiding 41 SL navodila za uporabo 35 FI manwal ng pagtuturo 26 PL instrukcja obsługi 53 IT istruzioni operative 30 HR upute za uporabu 31 SV instruktionsbok 32 DK brugsanvisning 44 UA інструкція з експлуатації 46 SR Корисничко упутство 48 SK Používateľská príručka 50 user manual 3...

Page 2: ...2 2 1 2 3 4 ...

Page 3: ...expose the product to the atmospheric conditions such as direct sun light or rain etc Never use the product in humid conditions 9 Periodically check the power cable condition If the power cable is damaged the product should be turned to a professional service location to be replaced in order to avoid hazardous situations 10 Never use the product with a damaged power cable or if it was dropped or d...

Page 4: ...t comfortably and put the feet in the massager Never stand on the massager 6 Choose one of available massaging programmes fig 2 2 Vibration and bubble massage in cold water 3 Vibration and bubble massage in warm water maintaining water temperature infrared lamp on 4 Infrared massage maintaining water temperature 7 After using the massager switch the power knob to off position remove feet from the ...

Page 5: ...eräts dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden es sei denn dass diese Kinder im Alter von über 8 Jahren sind und diese Tätigkeiten unter Aufsicht durchgeführt werden 6 Nach der Benutzung den Stecker aus der Steckdose ziehen und dabei die Steckdose mit der Hand festhalten NIEMALS am Kabel ziehen 7 Das Gerät nicht unbeaufsichtigt an der Steckdose angeschlossen lassen 8 Das Kabel die Buchse sowie...

Page 6: ...tzündung zustand oder Hausausschlag auftritt Es wird empfohlen den Arzt aufzusuchen 26 Das Massagegerät verfügt über die Funktion der Wassererwärmung Die Fläche des Gerätes ist heiß Bei Personen die gegen hohe Temperaturen empfindlich sind ist bei der Anwendung des Gerätes besondere Vorsicht geboten 27 Das Gerät darf nur dann benutzt werden wenn es mit Wasser befüllt ist 28 Wenn sich Ihre Beine im...

Page 7: ...g unmöglich macht Wenn es Batterien enthält sollten diese rausgenommen und separat an einer Sammelstelle abgegeben werden Das Gerät darf nicht in den Hausmüll rausgeworfen werden FRANÇAIS CONSIGNES DETAILLEES DE SECURITE INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SECURITE D UTILISATION LISEZ LES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ LES POUR L AVENIR En cas d utilisation dans des fins commerciaux les conditions ...

Page 8: ...dans la baignoire ni dans un lavabo plein d eau 16 Si l appareil est utilisé dans la salle de bain après son utilisation il faut sortir la fiche de courant de la prise de courant car la proximité de l eau constitue un danger même quand l appareil est éteint 17 Ne pas permettre que l appareil ou l alimenteur entrent en contact avec de l eau Dans le cas où l appareil tombe dans l eau il faut immédia...

Page 9: ...s et à bulles à l eau chaude fonction de maintien de chaleur activée lampe infrarouge allumée 4 massage infrarouge fonction de maintien de chaleur activée 7 Après la fin d utilisation régler le sélecteur rotatif marche arrêt sur la position off sortir les pieds de l eau et les essuyer Débrancher le masseur 8 Attendre que l appareil refroidisse le nettoyer conformément à la description dans la part...

Page 10: ... el equipo con el cable de alimentación dañado o si el equipo se ha caído o dañado de cualquier otra forma o no funciona correctamente No repares el equipo sin ayuda porque hay riesgo de parálisis El equipo dañado debe ser llevado a un taller de reparaciones adecuado para comprobar su funcionamiento o reparar los daños Todas las reparaciones se pueden realizar únicamente en los talleres de reparac...

Page 11: ...por encima del nivel máximo NOTA El dispositivo tiene la función de mantener la temperatura del agua no la calienta 3 Elija una de las tres boquillas 4 5 6 y colóquela en el lugar correcto del masajeador como en la fig 1 4 Conecte el masajeador a la corriente Nunca encienda el masajeador con los pies sumergidos en el agua 5 Siéntese cómodamente y ponga las piernas en el masajeador Nunca se ponga d...

Page 12: ...entação agarrando com a mão a tomada de alimentação NÃO tirar para si o cabo de alimentação 7 Não deixar sem supervisão o dispositivo ligado à tomada 8 Não submergir o cabo pino de tomada nem todo o dispositivo em água ou outro líquido Não expôr o dispositivo à ação das condições atmosféricas chuva sol etc nem utilizar em condições de umidade aumentada banheiros casas de camping úmidas 9 Verificar...

Page 13: ...izar únicamente com água dentro 28 Jamais conectar ou desconectar o cabo de alimentação da tomada de rede elétrica quando os pés estiverem dentro da água 29 Jamais ficar de pé no aparelho de massagem Sempre ficar na posição sentada 30 O dispositivo deve se encher únicamente com água Não utilizar nenhum tipo de óleos de banho géis nem outras substâncias 31 Se tiverem dúvidas quanto ao estado de saú...

Page 14: ...je pateikiamais nurodymais Gamintojas neatsako už žalą padarytą naudojant prietaisą ne pagal jo paskirti ar netinkamai jį naudojant 2 Prietaisas skirtas naudoti tik namų ūkyje Nenaudoti kitiems tikslams neatitinkantiems jo paskirties 3 Prietaisą galima jungti tik į 230V 50Hz Naudojimo saugai padidinti į vieną srovės grandinę vienu metu nejungti kelių elektros prietaisų 4 Būtina imtis ypatingo atsa...

Page 15: ...ami prietaisą turėtų elgtis atidžiai 27 Prietaisą naudoti tik pripildytą vandens 28 Draudžiama kištuką kišti į lizdą ar ištraukti iš lizdo kai kojos panardintos į vandenį 29 Draudžiama stovėti ant masažuoklio Visada masažuoklį naudoti tik sėdint 30 Prietaisą pripildyti tik vandens Nenaudoti jokių dušo aliejų želė ar kitų medžiagų 31 Jeigu abejojate savo sveikatos būkle prieš pirmą kartą naudojant ...

Page 16: ...ietošanas laikā ja tuvumā atrodas mazi bērni Neļaut bērniem rotaļāties ar ierīci Neatļaut ierīci lietot bērniem vai ar tās lietošanu neiepazīstinātām personām 5 BRĪDINĀJUMS Šo ierīci nedrīkst izmantot bērni kuri nav sasnieguši 8 gadu vecumu personas ar ierobežotām fiziskām vai garīgām spējām vai personas kurām nav pieredzes vai zināšanas darbā ar ierīci ja vien ierīces izmantošana nenotiek atbildī...

Page 17: ...ēc tam ar elektrības padeves tīklu 23 Nelietojiet masāžas ierīci ar mitrām rokām 24 Nelietojiet masazas ierīci miega laikā vai tad kad justaties miegains 25 Pārtrauciet lietot ierīci ja izjūtiet diskomfortu Nelietojiet masāžas ierīci ja kājas ir pietūkušas iekaisušas vai radušies izsitumi uz ādas Lūdzu sazinieties ar savu ārstu 26 Masāžas ierīcei ir ūdens apsildes funkcija Ierīces virsma ir karsta...

Page 18: ... atkārtotu izmantošanu Ja ierīcē atrodas baterijas izņemiet tās un nododiet pieņemšanas punktā atsevišķi Produktu neizmest sadzīves atkritumu konteinerā EESTI ÜLDISED OHUTUSJUHISED LUGEGE SEADME KASUTUSOHUTUST PUUDUTAVAD JUHISED TÄHELEPANELIKULT LÄBI JA HOIDKE ALLES Kui seadet kasutatakse ärilisel eesmärgil muutuvad garantiitingimused 1 Enne seadme kasutamist loe kasutusjuhend hoolikalt läbi ja jä...

Page 19: ...võrku ühendatud Vettekukkunud seade laske enne uut kasutamist kvalifitseeritud elektrikul üle vaadata 18 Ärge puudutage masinat ega laadijat märgade kätega 19 Enne käest panemist lülitage seade alati välja 20 Ärge kasutage jalamassaaživanni märgade kätega 21 Ärge kasutage jalamassaažvanni une ajal ega juhul kui tunnete ennast unisena 22 Kui tunnete ebamugavust lõpetage seadme kasutamine Ärge kasut...

Page 20: ...alamassaaživanni veenõu ja pühkige see kuivaks TÄHELEPANU Ärge kastke jalamassaaživanni vette ega muudesse vedelikesse sest nii võib vesi sattuda seadme sisemusse TEHNILISED ANDMED Toide 230V 50Hz Võimsus 75W INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE CU PRIVIRE LA SIGURANŢA DE UTILIZARE CITIŢI CU ATENŢIE ŞI PĂSTRAŢI PENTRU VIITOR 1 Înainte de a începe utilizarea dispozitivului citiţi manualul de instrucţiuni şi urm...

Page 21: ...nți 17 Opriți utilizarea aparatului de masaj dacă simțiți disconfort Nu folosiți aparatul de masaj când picioarele sunt umflate inflamate sau cu erupții cutanate Vă recomandăm să vă adresați medicului 18 Aparatul este fierbinte Persoanele care sunt sensibile la temperaturi mai ridicate ar trebui să fie atenți la utilizarea aparatului 19 Utilizați numai atunci când apartul este umplut cu apă 20 Nu ...

Page 22: ...E KOJE SE TIČU BEZBJEDNOSTI UPOTREBE PROČITAJTE IH PAŽLJIVO I SAČUTOVAJTE KAKO BISTE IH KONSULTOVALI U BUDUĆNOSTI 1 Prije početka eksploatacije aparata treba pročitati uputstvo za upotrebu i postupati prema njegovim uputama Proizvođač ne snosi odgovornost za štete koje su nastale uslijed nenamjenske upotrebe ili neodgovarajućeg rukovanja 2 Aparat je namjenjen isključivo za kućnu upotrebu Ne smije ...

Page 23: ...e jedino vodom Molimo da ne koristite ulja za kupanje gelove i druge supstancije 23 Ukoliko niste sigurni vašeg zdravstvenog stanja molimo da prije prve upotrebe aparata konsultirate doktora Ovo se tiče i osoba sa ugrađenim pejsmejkerom šećernih bolesnika ili osoba koje boluju od drugih teških bolesti trudnih žena ljudi koji imaju problema sa neprekidnim bolovima mišića i ili zglobova Dugotrajni b...

Page 24: ...gengedni hogy a gyerekek játszanak a készülékkel sem pedig azt hogy a berendezést nem ismerő személyek használják 5 FIGYELMEZTETÉS Jelen készüléket használhatják 8 évnél idősebb gyermekek valamint fizikai érzékelő vagy pszichikai képességeikben korlátozott személyek vagy olyan valaki aki nem ismeri a készüléket nincs vele tapasztalata feltéve hogy ez a biztonságukért felelős személy felügyeletével...

Page 25: ...üggően Ne töltsön vizet a MAX szinttől magasabbra FIGYELEM a készüléknek vízhőmérséklet tartó funkciója van nem fűtés funkciója 3 Válaszon egyet a három végződésből 4 5 6 és helyezze a masszírozó megfelelő helyére ahogy az 1 ábrán 4 Csatlakoztassa a masszírozót az áramhoz Soha ne csatlakoztassa a masszírozót vízben levő lábakkal 5 Üljön le kényelmesen tegye a lábát a masszírozóba Soha ne álljon a ...

Page 26: ...et tai laitteen käyttöön perehtymättömät henkilöt ainoastaan heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa tai mikäli he ovat saaneet opastusta laitteen turvallisesta käytöstä ja ovat tietoisia mahdollisista siihen liittyvistä käyttövaaroista Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapset eivät saa puhdistaa tai käsitellä laitetta paitsi jos he ovat vähintään 8 vuotiaita ja tekevät sitä val...

Page 27: ...knop 3 rolletjes 4 dop met pinnen 5 dop borsteltje 6 dop met ringetjes 7 deksel van het massageapparaat 8 infraroodlamp GEBRUIK VAN HET APPARAAT 1 Zorg ervoor dat het apparaat van het stroomnet is losgekoppeld en dat de schakelaardraaiknop in de positie off is gesteld afb 2 1 2 Vul het reservoir met warm of koud water zoals je verkiest Giet geen water boven het niveau MAX OPGELET het apparaat heef...

Page 28: ...лько электрических устройств 4 Следует соблюдать особую осторожность во время использования устройства когда вблизи находятся дети Не позволяйте детям играть с прибором Не оставляйте включенный прибор без присмотра 5 ВНИМАНИЕ Устройство не предназначено для использования лицами в том числе детьми младше 8 лет с ограниченной физической и умственной способностью или с отсутствием опыта или ознакомле...

Page 29: ... в мышцах и суставах Долго удерживающиеся боли могут быть симптомом серьезной болезни 24 Устройство не может работать дольше чем 10 минут без перерыва ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА РИС 1 1 корпус 2 ручка включателя 3 ролики 4 наконечник с выступами 5 наконечник щеточка 6 наконечник с колесиками 7 крышка массажера 8 инфракрасная лампа ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТРОЙСТВА 1 Убедитесь что устройство отключено от источника ...

Page 30: ...tare ai bambini o ad altre persone non esperte di utilizzare l apparecchio 5 AVVERTENZA La presente apparecchiatura può essere utilizzata da bambini di età superiore agli 8 anni da persone con capacità mentali fisiche o sensoriali ridotte oppure prive di esperienza o conoscenze adatte a condizione che ci sia una supervisione di una persona responsabile o che abbiano ricevuto assistenza o formazion...

Page 31: ...4 5 6 e posizionarla nell adeguata sede del massaggiatore come in fig 1 4 Collegare il massaggiatore alla corrente Non accendere mai il massaggiatore quando i pedi sono immersi in acqua 5 Accomodarsi e mettere i piedi nel massaggiatore Non salire sul massaggiatore 6 Scegliere uno dei disponibili programmi di massaggio fig 2 2 massaggio vibrante e idrico in acqua tiepida 3 massaggio vibrante e idri...

Page 32: ...esti do ozbiljnih opasnosti za korisnika 10 Trebali bi staviti uređaj na hladnu čvrstu i ravnu plohu daleko od toplinskih kuhinjskih aparata kao što su električni štednjak plinski plamenik itd 11 Nemojte koristiti uređaj blizu zapaljivih materijala 12 Kabel napajanja ne može da visi preko ruba stola ili dodiruje vruće površine 13 Nemojte ostavljati uključen uređaj ili ispravljač u utičnici bez nad...

Page 33: ...at u takvom stanju da se smanji mogučnostnjegove ponovne upotrebe Ako vaš uređaj ima baterije treba njih uklonitii predati na mjesto za pohranu odvojeno ČESKY BEZPEČNOSTNÍ PODMÍNKY DŮLEŽITÉ POKYNY TÝKAJÍCÍ SE POUŽiTÍ A PROVOZU VÝROBKU PODMÍNKY SI PROSÍM PŘEČTĚTE POZORNĚ A USCHOVEJTE JE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ Záruční podmínky neplatí pokud je přístroj použit pro komerční účely nebo v rozporu s nvodem ...

Page 34: ...idla zánět nohou nebo vyrážku V této situace se zkontaktujte se svým ošetřujícím lékařem 18 Osoby které jsou na vyšší teplotu citlivé by během jeho pužití měly být opatrné a dbát své osobní bezpečnosti 19 Zařízení používejte pouze ve chvíli když je naplněné vodou 20 Zařízení nepřipojujte nebo neodpojujte ze zásuvky pokud se vaše nohy nacházejí ve vodě 21 Během použití masážního strojku nikdy nestů...

Page 35: ...Ne uporabljajte izdelka za kakršenkoli namen ki ni v skladu z njegovo uporabo 3 Napetost naprave je 230 V 50 Hz Ne povezujte več naprav z eno vtičnico zaradi varnostnih razlogov 4 Bodite previdni ko uporabljate izdelek v bližini otrok Ne pustite da se otroci igrajo z izdelkom Ne pustite da napravo uporabljajo otroci in ljudje ki niso seznanjeni z navodili za uporabo izdelka 5 OPOZORILO To napravo ...

Page 36: ... infrardeča svetilka UPORABA NAPRAVE 1 Prepričajte se da je naprava izklopljena iz omrežja in da je bunka stikala za vklop je v položaju off sl 2 1 2 Napolnite rezervoar s toplo ali hladno vodo odvisno od vaše želje Ne nalijemo vodo nad nivojem MAX OPOMBA naprava ima funkcijo vzdrževanja temperature vode ne pa ogrevanja 3 Izberite enega od treh konic 4 5 6 in je postavite na ustrezno mesto masažar...

Page 37: ...υ τροφοδοσίας Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας υποστεί ζημιά πρέπει να αντικατασταθεί με ειδικό καλώδιο από την ειδική υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών για να αποφευχθεί κάθε κίνδυνος 9 Μην χρησιμοποιείτε ποτέ τη συσκευή με ελαττωματικό καλώδιο τροφοδοσίας είτε με καλώδιο που έχει πέσει ή έχει υποστεί οποιαδήποτε άλλη ζημιά είτε δεν λειτουργεί σωστά Μην επισκευάζετε τη συσκευή μόνοι σας υπάρχει κίνδυνος ηλ...

Page 38: ...ζ εικ 2 2 Δονητικό μασάζ και μασάζ με φυσαλίδες σε δροσερό νερό 3 Δονητικό μασάζ και μασάζ με φυσαλίδες σε ζεστό νερό η λειτουργία της διατήρησης θέρμότητας είναι ενεργοποιημένη και η λάμπα υπέρυθρου φωτός είναι ενεργοποιημένη 4 μασάζ με υπέρυθρες ακτίνες η λειτουργία της διατήρησης θέρμότητας είναι ενεργοποιημένη 7 Αφού ολοκληρώσετε τη χρηση της συσκευής μασάζ ρυθμίστε το διακόπτη on off στη θέση...

Page 39: ...туации 9 Никогаш не употребувајте го уредот со оштетен кабел или ако ви паднал или бил оштетен на било каков начин или ако не работи правилно Не обидувајте се сами да го поправате дефектниот производ бидејќи тоа може да доведе до електричен шок Секогаш носете го таквиот уред на овластен сервис на поправка Поправките можат да ги извршуваат единствено професионални лица од овластен сервис бидејќи не...

Page 40: ... 5 Сместете се удобно и ставете ги нозете во масажерот Никогаш не ги ставајте на масажерот 6 Одберете една од достапните програми за масариње сл 2 2 вибрациска масажа и меурчиња во ладна вода 3 вибрациска масажа и меурчиња во топла вода функција за одржување на топлината на водата вклучена црвена ламбичка 4 масирање со ултрацрвени зраци фукнција за одржување на топлината на водата 7 По завршувањет...

Page 41: ...koppel de stroom 8 Steek nooit het netsnoer de stekker of het hele apparaat in het water Stel het product nooit bloot aan atmosferische omstandigheden zoals direct zonlicht of regen enz Gebruik het product nooit in vochtige omstandigheden 9 Controleer regelmatig de staat van de stroomkabel Als het netsnoer is beschadigd moet het product worden vervangen door een professionele servicelocatie om te ...

Page 42: ... volgens de beschrijving in het gedeelte Het apparaat reinigen HET APPARAAT SCHOONMAKEN 1 Zorg ervoor dat het apparaat is losgekoppeld van de stroom en niet warm is 2 Dompel het hele apparaat nooit onder in water 3 Gebruik een doek met afwasmiddel om het apparaat schoon te maken Spoel de massagekom schoon en droog hem af KENNISGEVING Dompel de stimulator niet onder in water of andere vloeistoffen ...

Page 43: ...nordningen har en uppvärmningsfunktion Apparatens yta kan vara varm Användare som är känsliga för höga temperaturer bör vara försiktiga vid användning av enheten 19 Använd endast när det fylls med vatten 20 Anslut aldrig eller koppla ur enheten när fötter eller andra kroppsdelar är nedsänkt i vatten 21 Använd inte när du står Använd endast i sittande läge 22 Fyll endast apparaten med vatten Använd...

Page 44: ...n under tilsyn af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed eller hvis de blev instrueret om sikker brug af enheden og er opmærksomme på de farer der er forbundet med dets drift Børn skal ikke lege med enheden Rengøring og vedligeholdelse af apparatet bør ikke udføres af børn medmindre de er over 8 år og disse aktiviteter udføres under tilsyn 6 Husk altid at tage stikket forsigtigt ud af stik...

Page 45: ...BEMÆRK Enheden har vandtemperaturfunktion ikke vandopvarmning 3 Vælg en af tre vedhæftede filer 4 5 6 og læg den i passende sted for massageapparatet som vist på figur 1 4 Slut massageapparatet til strømmen Træk aldrig stikkontakten ud hvis dine fødder er nedsænket i vand 5 Sæt behageligt og læg fødderne i massageapparatet Stå aldrig på massageapparatet 6 Vælg en af de tilgængelige massageprogramm...

Page 46: ...икористання виробу завжди пам ятайте що обережно витягніть штепсельізрозетки якатримаєрозеткурукою Ніколинетягайтесиловийкабель 7 Ніколи не залишайте пристрій підключеним до джерела живлення без нагляду Навіть коли пристрій переривається на короткий час відключіть його від мережі відключіть живлення 8 Ніколи не кладіть кабель живлення штепсель або весь пристрій у воду Ніколи не піддавайте виріб ат...

Page 47: ...емикачаживлення 3 ролики4 кріпленнязвставками 5 Кріплення кисть 6 Кріпленнязколесами 7 Кришкаантиспаму8 Інфрачервоналампа ВИКОРИСТАННЯПРИСТРОЮ 1 Переконайтеся щопристрійвід єднановідджерелаживлення аручкаживленнявстановлена вположення вимкнено рис 1 2 2 Заповніть бак теплою або холодною водою залежно від ваших уподобань Не заповнюйте вище позначки MAX УВАГА У пристрої є функціяпідтримкитемператури...

Page 48: ...е уређаја са једним утичницом 4 Молимо вас да будете опрезни када користите децу Не дозволите дјеци да се играју с производом Немојте дозволити деци или људима који не знају уређај да га користе без надзора 5 УПОЗОРЕЊЕ Овај уређај може користити дјеца старијих од 8 година и особе са смањеним физичким сензорним или менталним способностима или особама без искуства или знања о уређају само под надзор...

Page 49: ...е чишћења 15 Немојте радити са мокрим рукама 16 Немојте користити уређај када се осећате заспаним или поспаним 17 Прекините коришћење уређаја ако осећате неугодност Немојте користити ако имате отечене ноге осип преплављене ноге Саветујемо да посетимо лекара 18 Уређај има функцију грејања Површина уређаја може бити врућа Корисници осетљиви на високе температуре треба да буду опрезни када користите ...

Page 50: ...прање Исперите посуду за масажу и осушите ОБАВЕШТЕЊЕ Немојте потапати масажер у воду или друге течности како бисте избегли продирање воде у унутрашњост уређаја ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ Напон напајања 230В 50Хз Снага 75В За заштиту животне средине молимо вас да одвојите картонске кутије и пластичне кесе и одложите их у одговарајуће канте за смеће Коришћени уређај треба да буде испоручен на наменске сакупљан...

Page 51: ...ho mohli opraviť Všetky opravy môžu vykonávať len autorizovaní servisní pracovníci Oprava ktorá bola vykonaná nesprávne môže spôsobiť používateľovi nebezpečnú situáciu 11 Nikdy neumiestňujte výrobok na horúce alebo teplé povrchy alebo do blízkosti takých spotrebičov ako je elektrická rúra alebo plynový horák 12 Nikdy nepoužívajte výrobok v blízkosti horľavín 13 Nenechávajte kábel visieť nad hranou...

Page 52: ...te masér k napájaniu Nikdy neodpojujte masér ak sú vaše nohy ponorené do vody 5 Sedte pohodlne a postavte nohy do masérky Nikdy nestojte na masér 6 Vyberte si jeden z dostupných masážnych programov obr 2 2 Masáž vibrácií a bublín v studenej vode 3 Vibrácie a masáž bublín v teplej vode udržiavanie teploty vody infračervená lampa zapnutá 4 Infračervená masáž udržiavajúcu teplotu vody 7 Po použití ma...

Page 53: ...aki mieszaki ssawkoszczotki rury węże kubki miksujące głowice tnące i sita Reklamowany sprzęt jest dostarczany do Serwisu Centralnego przez Klienta w stanie kompletnym i odpowiednio zabezpieczony na czas transportu Po dokonanej naprawie reklamowany sprzęt odbierany jest z Serwisu Centralnego przez Klienta Termin usunięcia wady może zostać wydłużony o czas potrzebny do importu niezbędnych części ni...

Page 54: ... przez dzieci chyba że są powyżej 8 roku życia a czynności te są wykonywane pod nadzorem poprzez przytrzymanie gniazdka ręką NIE ciągnąć za sznur sieciowy 7 Nie zanurzać kabla wtyczki oraz całego urządzenia w wodzie lub innej cieczy Producent nie odpowiada za szkody spowodowane użytkowaniem urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą Nie należy dopuszczać dzieci do zab...

Page 55: ...nadzoru 14 Do zapewnienia dodatkowej ochrony wskazane jest zainstalowanie w obwodzie elektrycznym urządzenia różnicowoprądowego RCD o znamionowym prądzie różnicowym nie przekraczającym 30 mA W tym zakresie należy zwrócić się do specjalisty elektryka 15 Nie wolno obsługiwać masażera mokrymi rękami 16 Nie używać masażera podczas snu lub gdy czujemy się senni 17 Przerwać używanie masażera jeśli odczu...

Page 56: ...A 1 Upewnij się że urządzenie jest odłączone od sieci elektrycznej i nie jest ciepłe 2 Nigdy nie zanurzaj całego urządzenia w wodzie 3 W celu wyczyszczenia urządzenia użyj ściereczki z dodatkiem płynu do mycia naczyń Wypłucz misę masażera i przetrzyj do sucha UWAGA Nie zanurzaj masażera w wodzie ani innych płynach by woda nie dostała się do wnętrza urządzenia DANE TECHNICZNE Zasilanie 230V 50Hz Mo...

Reviews: