Merlin Tracer 60 Instruction Manuals Download Page 21

 

20 

Einführung

 

Glossar 

 

Landefahrwerk 

- Beine/Kufen auf der Unterseite des Hubschraubers. 

Rotor

 -  schnell rotierende Blätter, mit denen der Hubschrauber in die Luft gehoben wird. 

Drossel 

-  eine Steuerfunktion zur Regelung der Rotorgeschwindigkeit und der Flughöhe des Hubschraubers. 

Seitenruder 

-  eine Steuerfunktion zum Drehen des Hubschraubers. 

Zyklische Steuerung 

- Steuerungsfunktionen zur Bewegung des Hubschraubers während des Flugs. 

Rumpf 

- Körper des Hubschraubers, enthält Motor, Empfänger, Geschwindigkeitssteuerung, Servoantriebe und Batterie 

Gyro

 - ein elektronischer Stabilisator, der als Flughilfe in den Hubschrauber eingebaut ist. 

LED

 - eine farbige Anzeigeleuchte. 

Taumelscheibe

 - rotierende Platte unterhalb des Rotors, über die der Blattanstellwinkel geregelt wird. 

Technische Daten 

 

Sicherheitsmaßnahmen 

 

• 

Dieses Handbuch vollständig durchlesen und alle Anweisungen und Sicherheitshinweise befolgen. Sonst kann es zu schweren Unfällen 
und Sachschäden kommen. Denken Sie zuallererst an Ihre Sicherheit und die Sicherheit anderer. 

• 

Halten Sie beim Anschließen der Flugbatterie das Modell sicher fest, den Rotor von Körperteilen und Kleidung fernhalten. 

• 

Nicht  fliegen,  wenn  es  zu  windig  ist  -  Sie  können  leicht  die  Kontrolle  verlieren  und  bei  einer  Bruchlandung  sind  Verletzungen  oder 
Sachschäden  möglich.  Nicht  in  der  Nähe  von  Personen,  Fahrzeugen,  Eisenbahnschienen,  Gebäuden,  Stromleitungen,  Wasser,  harten 
Flächen  oder  Bäumen  fliegen.  Nie  zulassen,  dass  jemand  das  Modell  im  Flug  zu  fangen  versucht  -  schwere  Verletzungen  können  die 
Folge sein. 

• 

Bei Fliegen und Aufladen der Batterie wird für Piloten unter 14 Jahren Aufsicht durch einen Erwachsenen empfohlen. 

• 

Nur ein mit der Flugbatterie kompatibles Ladegerät verwenden. Beim Aufladen das Ladegerät       nie unbeaufsichtigt lassen. Damit wird 
Überladen  der  Batterie  verhindert  und  sichergestellt,  dass  Batterie,  Ladegerät  oder  andere  Gegenstände  nicht  zu  Schaden  kommen. 
Während des Aufladens die Ladegerät auf einer hitzebeständigen Unterlage ablegen, nicht auf Teppichen oder Polstern. 

• 

Nie  in  Batterie,  Ladegerät  oder  Kabel  schneiden  -  ernsthafte  Verletzungen  können  die  Folge  sein.  Kurzschließen  der  Batterie  (blanker 
Draht zwischen Plus- und Minuspol) kann Brand, ernsthafte Verletzungen und Sachschäden verursachen. 

• 

Nach dem Fliegen des Modells immer erst die Batterie abklemmen, und dann erst den Sender ausschalten. 

• 

Nie das Produkt mit der gleichen Fernsteuerfrequenz verwenden wie ein anderes funkgesteuertes Modell in der Nähe. Die Frequenz des 
Modells ist auf den Schwingquartzen angegeben. 

Laden des Akkupacks

 

 

Sie müssen den mitgelieferten Lader zum Laden des Akkus verwenden. Andere Lader können ein Feuer mit Personen- und/oder Sachschaden 
verursachen. Verwenden Sie KEINE NiCd- oder NiMh-Lader. Die Ladedauer für einen leeren Akku liegt normalerweise bei 30 Minuten. 

 

1. 

Achten Sie darauf, dass die AA Batterien im Sender voll sind, und dass dieser angeschaltet ist. 

2. 

Entfernen Sie den Deckel der Ladebuchse am Sender, indem Sie den Deckel zur Seite schieben. 

3. 

Stecken Sie den Akku in die Ladebuchse am Sender. Die Ladezustands-LED sollte durchgängig rot leuchten um den Ladevorgang 
anzuzeigen. 

4. 

Wenn der Akku vollständig geladen ist, wird der Ladevorgang automatisch beendet und die Ladezustands-LED erlischt. 

5. 

Der Akku muss von der Ladebuchse abgezogen werden, sobald der Ladevorgang beendet ist. 

 

Warnhinweise 

 

• 

Verwenden Sie den Lader nur unter Aufsicht von Erwachsenen. Vewenden Sie ihn nicht in der Nähe von Wasser oder wenn es nass 
ist. 

• 

Wenn sich der Akkupack während dem Laden oder Gebrauch aufbläht oder ausdehnt, ziehen Sie ihn sofort ab. Verwenden Sie ihn 
nicht mehr, da sonst ein Feuer entstehen kann. Ein auch nur ein wenig aufgeblähter oder geschwollener Akku darf nicht mehr 
eingesetzt werden. Wenden Sie sich dann an Ihren Händler. 

• 

Lassen Sie den Akku beim Laden niemals ohne Aufsicht. 

• 

Lassen Sie den Akku vor dem Laden immer auf Umgebungstemperatur abkühlen. 

• 

Die Tracer 60 5 in 1 Einheit hat eine integrierte Abschaltung, die dafür sorgt, dass die Akkuspannung immer über 3 Volt bleibt. Zu 
diesem Zeitpunkt reicht die Leistung nicht mehr um den Tracer 60 zu fliegen und der Akku sollte wieder geladen werden. Vesuchen 
Sie nicht weiter zu fliegen, ohne den Akku vorher zu laden, da sonst der Akku beschädigt wird. 

  

Tracer 60 

Hauptrotordurchmesser 

188mm 

Rumpflänge 

213mm 

Fluggewicht 

27g 

Motor 

6mm Größe Brushed 

Akku 

3.7V 110 mAh LiPo Akku 

Sender 

MTX-472 2.4GHz 4 Kanal 

Empfänger / ESC / Servo 

MRX-472 2.4GHz 5 in 1 Board ontrollieren des Hel 

Ladegerät 

Im Sender integriertes Ladegerät 

Summary of Contents for Tracer 60

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL English 1 9 Fran ais 10 18 Deutsch 19 27 Espa ol 28 36 Expoded Views 37 ML47998 5 050864 014038...

Page 2: ...m before further damage occurs Not Covered By Warranty This is a sophisticated high performance model and should be treated with care and respect Every effort has been made to make this product as str...

Page 3: ...sitive bare wires can cause fire serious injury and damage When you finish flying your product always unplug the battery before you turn off the transmitter Always check that the transmitter has full...

Page 4: ...itter Mode from Mode 2 to Mode 1 The MTX 472 Transmitter has the ability to offer two options for transmitter control Controls shown in full in Controlling your Helicopter section of the manual 1 With...

Page 5: ...throttle stick backwards Push the rudder stick to the left Move trim lever to right Push the rudder stick to the right Move trim lever to left Push the cyclic control stick forwards Move trim lever b...

Page 6: ...throttle stick backwards Push the rudder stick to the left Move trim lever to right Push the rudder stick to the right Move trim lever to left Push the cyclic control stick forwards Move trim lever b...

Page 7: ...he perspective of the helicopter cabin facing away from the operator 6 If the model is drifting left add a step of right trim If the model is drifting forwards add a step of back trim These both work...

Page 8: ...have to turn in circles as you fly Try to avoid flying directly overhead Learning Forward and Backwards Flight 1 Hover your helicopter 1 metre in the air 2 Move the cyclic control stick forwards gent...

Page 9: ...the holder pin and replace the screws tightening only sufficient to make sure the threads do not get damaged 5 Replace the linkage on the lower blade set Problem Cause Solution Unit does not operate T...

Page 10: ...0 028 024 030 ML47055 MRX 472 5 in 1 Unit Tracer 60 ML47064 Inner Shaft Set Tracer 60 027 007 ML47069 Canopy Tracer 60 ML47067 Bearing Set Tracer 60 029 008 ML47072 Black Landing Skids Tracer 60 023 0...

Page 11: ...s pas afin de corriger le probl me avant de causer de plus grands dommages Non couvert par la garantie Ceci est un mod le sophistiqu et de haute performance et devra tre trait avec soin et respect Tou...

Page 12: ...en croisant les fils nus positif et n gatif on peut provoquer un incendie une blessure grave et des dommages Quand vous avez fini de faire voler le produit d branchez toujours la batterie avant d tein...

Page 13: ...isponibles de r glage Choix du mode d metteur mode 2 ou mode 1 L metteur MTX 472 propose deux options de commande de fonctionnement Les commandes sont indiqu es en d tail dans la section Pilotage de l...

Page 14: ...e Bougez le levier de compensation droite Poussez la manette du gouvernail vers la droite Bougez le levier de compensation gauche Poussez la manette de manche cyclique vers l avant Bougez le levier de...

Page 15: ...e Bougez le levier de compensation droite Poussez la manette du gouvernail vers la droite Bougez le levier de compensation gauche Poussez la manette de manche cyclique vers l avant Bougez le levier de...

Page 16: ...u mode primaire sont associ es une vitesse de base et une plage de d placements li s aux commandes c est le mode le plus stable En mode avanc la vitesse est plus grande et les commandes de d placement...

Page 17: ...lors du vol Essayez d viter de voler directement au dessus de votre t te Apprentissage de vol en avant et en arri re 1 Gardez votre h licopt re en vol stationnaire 1 m tre dans l air 2 Bougez d licat...

Page 18: ...etage 5 Remplacez la tringlerie des pales inf rieures D pannage Information utile Probl me Cause Solution L appareil ne fonctionne pas Les piles AA de l metteur sont usag es ou Incorrectement install...

Page 19: ...L47055 MRX 472 Commande 5 en 1 Tracer 60 ML47064 Ensemble d arbre int rieur Tracer 60 027 007 ML47069 Dais de cockpit Tracer 60 ML47067 Ensemble de palier Tracer 60 029 008 ML47072 Patins noirs d atte...

Page 20: ...den entstehen Von der Garantie nicht gedeckt Dies ist ein technisch ausgereiftes Hochleistungs Modell das mit Sorgfalt und Respekt behandelt werden sollte Wir haben zwar alles getan um dieses Produkt...

Page 21: ...Plus und Minuspol kann Brand ernsthafte Verletzungen und Sachsch den verursachen Nach dem Fliegen des Modells immer erst die Batterie abklemmen und dann erst den Sender ausschalten Nie das Produkt mi...

Page 22: ...1 Umstellen des Senders von Modus 2 auf Modus 1 Der MTX 472 Sender kann auf zwei verschiedene Arten betrieben werden Die Funktionen werden im Abschnitt Fliegen des Helikopters genau beschrieben 1 Sch...

Page 23: ...n dr cken Seitenruderhebel nach links Trimmhebel nach rechts bewegen Seitenruderhebel nach rechts Trimmhebel nach links bewegen Hebel f r zyklische Steuerung nach vorn dr cken Trimmhebel zur ckziehen...

Page 24: ...n dr cken Seitenruderhebel nach links Trimmhebel nach rechts bewegen Seitenruderhebel nach rechts Trimmhebel nach links bewegen Hebel f r zyklische Steuerung nach vorn dr cken Trimmhebel zur ckziehen...

Page 25: ...hieben die Mittelposition der Kn ppel um das Modell wieder in eine stabile Fluglage zu bringen 5 Jeder Trimmungs Schalter bewegt die Mittelposition in die auf dem Schalter angegebene Richtung Die Pers...

Page 26: ...ers schwenkt herum und stoppt in der neuen Position 3 Wiederholen Sie die Anwendung des Seitenruders so dass Sie schwebend in jede gew nschte drehen k nnen Lernen vorw rts und r ckw rts zu fliegen 1 L...

Page 27: ...en Rotorbl tter sind mit zwei kleinen Schrauben gesichert und k nnen einfach entfernt werden 2 L sen Sie die Schrauben am besch digten Rotorblatt und entfernen Sie diese Dann k nnen Sie die Rotorbl tt...

Page 28: ...30 ML47055 MRX 472 5 in 1 Einheit Tracer 60 ML47064 Innere Welle Set Tracer 60 027 007 ML47069 Haube Tracer 60 ML47067 Lager Set Tracer 60 029 008 ML47072 Schwarzes Landegestell Tracer 60 023 031 037...

Page 29: ...oportunos para solucionar el problema antes de que se produzcan da os adicionales No cubierto por la garant a ste es un modelo sofisticado y de alto rendimiento y deber tratarse con cuidado y respeto...

Page 30: ...o se podr an producir lesiones graves Hacer que la bater a provoque un cortocircuito cruzar cables desnudos positivos y negativos puede producir un incendio lesiones graves y da os Cuando termine de...

Page 31: ...egido y que se mantiene en su posici n con la abrazadera y tornillos proporcionados Mode 2 Mode 1 Cambiar el transmisor Modo del Modo 2 al Modo 1 El Transmisor MTX 472 tiene la capacidad de ofrecer do...

Page 32: ...a Mueva la palanca de compensaci n hacia la derecha Empuje la palanca de tim n hacia la derecha Mueva la palanca de compensaci n hacia la izquierda Empuje la palanca de control de mando ha cia adelant...

Page 33: ...a Mueva la palanca de compensaci n hacia la derecha Empuje la palanca de tim n hacia la derecha Mueva la palanca de compensaci n hacia la izquierda Empuje la palanca de control de mando ha cia adelant...

Page 34: ...s el modelo puede ser centrado usando las aletas de centrado en el transmisor 4 Las aletas de centrado compensan la posici n central de la palanca de control para recuperar el equilibrio natural de lo...

Page 35: ...para no tener que dar vueltas en c rculo mientras lo dirige Intente evitar dirigir el helic ptero directamente sobre su cabeza C mo volar hacia delante y hacia atr s 1 Mantenga su helic ptero en vuelo...

Page 36: ...e para asegurar que los hilos no se estropean 5 Sustituya el enlace en el juego inferior de palas Problema Causa Soluci n La unidad no funciona Las pilas AA del transmisor est n vac as o instaladas in...

Page 37: ...28 24 30 ML47055 Unidad MRX 472 5 en 1 Tracer 60 ML47064 Inner Shaft Set Tracer 60 27 7 ML47069 Cabina Tracer 60 ML47067 Bearing Set Tracer 60 29 8 ML47072 Patines de Aterrizaje Negros Tracer 60 23 31...

Page 38: ...37 Tracer 60 Exploded Diagram Dessin clat Tracer 60 Tracer 60 Explosionszeichnung Diagrama en despiece de Tracer 60...

Page 39: ......

Page 40: ...HOBBY PRODUCTS INTERNATIONAL EUROPE LTD 21 WILLIAM NADIN WAY SWADLINCOTE DERBYSHIRE DE11 0BB UK...

Reviews: